Translation of "put it about" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It does put us about. | Pour nous, j'ai dit à Jackman... |
Put it about her neck. | Passezlui autour du cou. |
Put it down and don't make so much fuss about it. | Que de manières ! |
You can put it on the passport, you can put for your job, and nobody questions it, no doubt about it. | Tu peux le mettre sur le passeport, tu peux t'en servir pour le travail, et personne ne pose de question, il n'y a aucun doute là dessus. |
For more details about the competition, visit Put it On. | Pour plus d'informations sur le concours, visitez le site Put it On. |
It took about 10 years to put this project together. | Il a fallu environ 10 ans pour mettre ce projet en place. |
If you put it outside, then people would be bothered about it, no?' | Mais si vous le mettiez à l'extérieur, alors les gens vont être gênés, non ? |
You put it out there into the media and start thinking about it. | On le met dans les médias et on commence à y réfléchir. |
This great revolution is to put it simply about knowledge and information and about globalisation. | Cette grande révolution concerne pour le dire simplement la connaissance et l'information ainsi que la mondialisation. |
Here, put your moniker on this and be quick about it. | Signezmoi ce chèque et faites vite. |
The only good about it was that they were not put in jail. | Le seul bon côté, c'est qu'ils n'ont pas été mis en prison. |
How about others who are not worth saving as the hospital put it? | Mais qu'en est il des autres qui ne valaient pas la peine d'être sauvé selon les termes de l'hôpital ? |
Why shouldn't Ed print about fireworks and put it in the candy boxes? | Ed devrait glisser de la publicité pour les feux d'artifice dans ses bonbons. |
If you put it right while I'm not looking, I will say no more about it. | Remetsle et je ne dirai rien. |
Blog about it, tweet about it, talk about it, and commit a hundred percent, because very, very few things are impossible to achieve if we really put our whole minds to it. | Parlez en, sur vos blogs, sur Twitter, et engagez vous à 100 . Parce qu'il y a vraiment très peu de choses qui soient impossible à obtenir si nous sommes vraiment complètement décidés. |
He said, It's not so much about the job you do, it's about the passion you put behind it. | Il a dit Ce n'est pas tant le travail que tu fais, c'est la passion avec laquelle tu le fais . |
Their claim will be put on record and they will be questioned about it. | Leur témoignage sera alors inscrit et ils seront interrogés. |
To put it plainly, we are talking about the economic survival of these regions. | En d'autres termes, il s'agit de la survie économique de ces régions. |
Let's put everything about Ferhat behind. | Let's put everything about Ferhat behind. |
When the mice couldn't put up with it anymore, they decided something had to be done about it. | Lorsque les souris ne purent plus le supporter, elles décidèrent de faire quelque chose. |
Why should they put more money into your company, if you're not passionate about it? | Pourquoi devraient ils mettre plus d'argent dans votre entreprise si vous n'êtes pas passionné? |
It was about a space in which I put half a semi circular yellow disk. | C'était à propos d'un espace dans lequel j'ai mis la moitié d'un disque jaune. |
But, for you...because I was worried about you, I put up with it all... | Mais, pour toi... Parce que je m'inquiétais pour toi, j'ai tout supporté ... |
You put something in a bin and you don't have to think about it again. | Vous mettez quelque chose dans une poubelle, et vous pouvez ne plus y penser. |
Mrs Matikainen Kallström put forward the question about local laws and also put the question about the local loop. | Mme Matikainen Kallström a posé la questions des législations locales ainsi que des boucles locales. |
Say, I put up with about enough. | Je commence à en avoir assez. |
Let's not care about them, put that container on the ship and send it back home... | Ne nous soucions pas d'eux, mettez ce container sur un bateau et renvoyez le nous... |
So under that basis, we put it out and said, Look, we're skeptical about this thing. | Alors, sur ces bases, on l'a rendu public en disant Vous voyez, on a des doutes sur ce truc. |
You would just as soon put red . . . You know no more about it than I do!' | T en mettrais aussi bien des rouges Tu ne t y connais pas plus que moi ! |
As Kosti Manibe Ngai, South Sudan s finance minister, has put it, Nothing about us without us. | Ainsi que l'a formulé Kosti Manibe, le ministre des Finances du Soudan du Sud, Rien ne se fera pour nous sans nous . |
About 1898, during the time of William Jennings Bryan, Pope Leo Xill put it this way | Les chefs religieux aussi, ont vu le danger. |
We put people on humanitarian aid and we boast about it because we've spent three billion. | On apporte une aide humanitaire aux gens et on s'en vante car on a dépensé trois milliards. |
I ve always found it claustrophobic to think about having to put things into categories like that. | J'ai toujours trouvé oppressante l'idée de ranger les choses dans des catégories comme ça. |
It licenses cat shows put on by its affiliated clubs with about 135 shows per year. | Il fournit les licence pour les expositions de ses clubs affiliés qui organisent, environ 135 shows par an. |
When we put it through our solar chimney, we remove actually about 95 percent of that. | Quand nous le faisons passer par notre cheminée solaire, nous enlevons en fait environ 95 de ce produit. |
It is about helping to put an end to unnecessary secrecy within the nuclear power industry. | Or, nous attendons toujours cette directive! |
Having said that, I am about to put up a wall of text, and I am about to read it to you. | Ceci dit, je vais bien afficher un mur de texte, et je vais bien vous le lire ! |
WE PUT IT IN, PUT IT TO RED ALERT. | Il a joué le jeu, même si il avait flairé l'entourloupe. |
Come on, put it in. Well, put it in. | Allez, metsle. |
Put it there, Danny me boy. Put it there. | Topons là, Dan mon ami. |
All the earth that I removed, I'll put it back hoping it will be a layer about 20 cm thick. | Toute la terre que j'ai enlevée, je vais la remettre sur place, en espérant que cela fera environ vingt centimètres. |
Take these, put it in your wallet and spend a second thinking about what you're going to do with it. | Prenez les et mettez les dans votre portefeuille et passer une seconde à penser ce que vous allez en faire. |
Put that down! Put it down! | POSE ÇA PAR TERRE! |
Put it back. Put what back? | Remettez ça. |
Put this up. Put it up. | Affichez ca. |
Related searches : Put About - Put It - About It - Famously Put It - Put It Over - Put It Outside - Once Put It - Put It Here - Put It Between - Put It Inside - Lets Put It - Put It Together - Put It Back - Put It Up