Translation of "pursuing a course" to French language:
Dictionary English-French
Course - translation : Pursuing - translation : Pursuing a course - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is claimed that Vietnam is pursuing a reform course. | On prétend que le Viêt nam est sur la voie de la réforme. |
Parliamentary support in pursuing that essential course for change will be absolutely vital. | Pour poursuivre cet objectif fondamental, le soutien du Parlement sera absolument vital. |
Does the Tanzanian government project a sense of misguided priority in pursuing this rather than EPA , of course, yes. | Le gouvernement tanzanien cherche t il à résoudre un faux problème en se lançant sur cette voie plutôt que de chercher à apurer les arriérés de la dette extérieure (EPA External Payments Arrears) du pays, bien sûr que oui. |
Various indicators show that by legalising the exploitation of prostitution, the Government is pursuing a difficult but positive course. | Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable. |
Let me reassure you that I shall be pursuing this course of action most conscientiously. | Vous pouvez être sûrs que je vais très consciemment continuer cette action. |
However, such a course of action must not stand in the way of developing and pursuing a common vision for the future. | Cette démarche ne doit toutefois pas faire obstacle à la recherche et à l'élaboration d'une vision d'avenir commune. |
For many years Bangladesh was an exception in the Islamic world, pursuing an independent course in a peaceful, secular, and democratic fashion. | Pendant de nombreuses années, le Bangladesh représenta l exception dans le monde musulman, suivant un chemin indépendant de manière pacifique, démocratique et laïque. |
Then He willed to the Throne and subjected the sun and the moon, each pursuing an appointed course. | Il S'est établi istawâ sur le Trône et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixé. |
In pursuing this course, Netanyahu has not only missed the opportunity to claim a major diplomatic victory he has also reinforced Israel s international isolation. | En choisissant cette voie, non seulement Netanyahou se prive t il de l opportunité de clamer une victoire diplomatique majeure, mais il renforce également l isolement international d Israël. |
The policy of pursuing the peaceful solution, resorting to negotiations, mediation and political diplomatic initiatives, is unquestionably the right course. | La politique qui consiste à poursuivre la solution pacifique, et le recours aux négociations, à la médiation et aux initiatives politiques et diplomatiques, est assurément la voie à suivre. |
Of course , governments also have a role in maintaining price stability by pursuing sound tax and spending policies , as do wage negotiators by observing prudence . | Bien entendu , les gouvernements ont aussi un rôle à jouer dans le maintien de la stabilité des prix en mettant en œuvre des politiques fiscales et de dépenses saines , de même que les partenaires sociaux doivent faire preuve de modération . |
Fourth, we are pursuing a negotiated peace. | Quatrièmement, nous recherchons une paix négociée. |
A police vehicle begins pursuing the car. | Une voiture de police commence alors à poursuivre la voiture. |
We are pursuing a perfectly normal procedure. | Nous nous trouvons dans une procédure tout à fait normale. |
DG V is pursuing one policy, while DG VI is pursuing another. | Mais pour les produits surgelés il n'existe jusqu'ici aucune réglementation communautaire. |
Her treatment discouraged her from pursuing a career. | Cette situation l'a découragée de poursuivre une carrière. |
is not pursuing a professional activity or trade | exerce une activité professionnelle n exerce pas d activité professionnelle |
Meanwhile, as had been ascertained in the course of ballistic missile inspections under resolution 687 (1991), Iraq was actively pursuing missile related activities. | Dans l apos intervalle, comme l apos ont montré les inspections relatives aux missiles balistiques menées en application de la résolution 687 (1991), les activités de l apos Iraq en matière de missiles sont allées bon train. |
Pursuing a Watershed Doctrine might provide the right answer. | La Doctrine du basculement pourrait être la réponse adéquate. |
Pursuing a career was quite unusual and often prohibited. | Avoir une carrière était peu commun et même souvent interdit. |
practically pursuing a closer connection Malta and the EEC. | Le triangle intellectuel délimité par Prague, Vienne et Budapest a été le berceau de nombre des pen seurs les plus originaux d'Europe dans plusieurs disciplines. |
they are pursuing a professional activity or trade (5) | qu'ils n'exercent une activité professionnelle (5) |
2.1.3 Pursuing fiscal responsibility | 2.1.3 Des mesures en faveur de la responsabilité budgétaire |
7.3 Pursuing fiscal responsibility | 7.3 Des mesures en faveur de la responsabilité budgétaire |
That is worth pursuing. | Mais en dehors de celles ci, nous pro cédons sans cesse à des consultations informelles. |
He was pursuing a postgraduate degree at the same university. | Il a poursuivi des études pour un diplôme de troisième cycle à la même université. |
A body pursuing an aim of general European interest is | Un organisme poursuivant un but d intérêt général européen est |
It is no longer pursuing a military solution but a political one. | Celle ci ne recherche plus une solution militaire mais bien politique. |
Pursuing accountability can come later. | Rechercher les responsabilités sera pour plus tard. |
We are pursuing it vigorously. | Ces mesures n'ont aucun sens. |
pursuing sustained inclusive economic growth | la réduction de l'impact des changements climatiques et la gestion de leurs conséquences |
All who gathered in Thimphu agreed on the importance of pursuing happiness rather than pursuing national income. | Toutes les personnes présentes à Thimphu se sont accordées sur le fait que la quête du bonheur est plus importante que la croissance du revenu national. |
has been pursuing an activity as a self employed person since | exerce une activité non salariée depuis le . |
Mr Andriessen, Vice President of the Commission. (NL) Mr President, I have tried to show that there are very good reasons for pursuing this course of action. | Monsieur le Président, pour conclure, je dirai seulement que les proposition que nous avons présentées renforcent, pour une large part, nos principales critiques quant à cette proposition de règle ment de la Commission. |
Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver? | Penses tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ? |
We know, of course, that this is not binding, it is not a real treaty, but it helps to create the new environment that is so important for the objectives we are pursuing. | Nous savons, bien sûr, que ce document n'a aucune force contraignante, qu'il ne constitue pas un véritable traité. Cependant, il contribue à créer ce nouvel environnement si important pour les objectifs que nous visons. |
We are pursuing three intertwined ideas. | Nous poursuivons trois idées inextricablement liées. |
Is pursuing me with imbecilic zeal | Me poursuit d'un zèle imbécile |
2.4 Pursuing efficient and sustainable governance | 2.4 Tendre à une gouvernance efficace et durable |
They are pursuing their own policy. | Elles mènent leur propre politique. |
DETAILED RULES FOR PURSUING THE PROFESSION | MODALITÉS D'EXERCICE DE LA PROFESSION |
was still pursuing gainful employment (18a). | exerçait une activité professionnelle (18 bis). |
The price of pursuing a moral foreign policy simply became too high. | Le prix d une politique étrangère morale devenait simplement trop élevé. |
Indeed, at first glance, pursuing such a change in Italy appears simple. | En fait, de prime abord, un tel changement de régime en Italie semble facile à réaliser. |
At least some are discouraged from pursuing a career by their families. | De plus, certaines d'entre elles sont découragées par leur famille de mener une carrière. |
Related searches : Pursuing A Master - Pursuing A Doctorate - Pursuing A Dispute - Pursuing A Project - Pursuing A Degree - Pursuing A Career - Pursuing A Strategy - Pursuing A Phd - Pursuing A Claim - A Course - Worth Pursuing - Pursuing Degree - Is Pursuing