Translation of "palestinian unity government" to French language:


  Dictionary English-French

Government - translation : Palestinian - translation : Palestinian unity government - translation : Unity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the unity government that it established with the Palestinian Authority in June brought no relief.
Et le gouvernement d unité nationale établi avec l autorité palestinienne en juin n a rien arrangé.
The formation of a Palestinian national unity government enables the EU and its partners to resume cooperation with the Palestinian authorities without losing face.
La formation d un gouvernement palestinien d union nationale permet à l Union européenne et à ses partenaires de renouer avec les autorités palestiniennes sans perdre la face.
Israel still refuses to accept the new Palestinian national unity government as a negotiating partner because Hamas is part of that government.
Israël persiste dans son refus de considérer le nouveau gouvernement d unité nationale palestinien comme un partenaire de négociations parce que le Hamas en fait partie.
Congratulations to ALL PALESTINIAN for our UNITY ) Mosala7a
Félicitations à TOUS LES PALESTINIENS pour notre UNITÉ ) Mosala7a
In February 2007, the short lived Palestinian government of national unity was created as the result of a summit there.
C est aussi à cet endroit qu a été créé en février 2007 le gouvernement palestinien d union nationale, qui n eut qu une courte durée de vie.
Indeed, law and order must be the top priority of the unity government, owing to the need to restore the Palestinian public s faith in Palestinian leaders from all factions.
En fait, l ordre public doit être la grande priorité du gouvernement d union, compte tenu de la nécessité de rétablir la confiance de la population palestinienne dans ses dirigeants de toutes tendances.
Is Saudi Arabia s Sunni government more concerned and frightened by Shia Islam than it is committed to Arab unity and the Palestinian cause?
Le gouvernement sunnite d'Arabie Saoudite ressent il davantage de peur et d'inquiétude devant l'Islam chiite qu'il ne s'implique dans l'unité arabe et la cause palestinienne ?
Palestinian Bahaa AlKayyali prays for a united Sudan Unity for Sudan ..
Le Palestinien Bahaa AlKayyali prie pour un Soudan unitaire Unité pour le Soudan ..
Based on the Saudi sponsored agreement between Fatah and Hamas, the unity government meets the EU Council s demand that a legitimate Palestinian government adopts a platform reflecting the Quartet principles.
Basé sur l accord signé entre le Fatah et le Hamas sous l égide de l Arabie saoudite, le gouvernement d union nationale se conforme à la demande du Conseil de l UE qu un gouvernement palestinien légitime adopte une plate forme reflétant les principes du Quartet .
Stresses the need for unity and territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory
Souligne la nécessité d'assurer l'unité et l'intégrité territoriale de l'ensemble du territoire palestinien occupé 
The Government of National Unity and Transition should
Le gouvernement d'unité nationale et de transition doit
Spokesman for the Government of National Unity (1974).
Porteparole du gouvernement d'Union nationale (1974).
Dima_Khatib Yemen government says will form a national unity government within 24hours.
Dima_Khatib le gouvernement du Yemen dit qu'il va former un gouvernement d'unité nationale dans les 24 heures.
Last May, he signed an initial reconciliation agreement with Fatah in Cairo, which committed Hamas to a Palestinian unity government, called for a cessation of violence, and accepted the notion of a Palestinian state on the 1967 borders.
En mai dernier, il a signé un accord initial de réconciliation avec le Fatah au Caire, par lequel le Hamas s engageait à un gouvernement d union palestinienne, encourageait une cessation de la violence, et acceptait la notion d un Etat palestinien selon les frontières de 1967.
Israel Mofaz Derided for Joining Unity Government Global Voices
Israël Volée de bois vert après le ralliement de Shaul Mofaz à un gouvernement d'unité nationale
In February, Mashal crowned these efforts in Qatar with the signing of the new unity agreement with Fatah, which commits both Palestinian movements to a transitional government under Abbas s leadership.
En février, Mechaal a vu ses efforts couronnés de succès au Qatar avec la signature d un nouvel accord de réconciliation avec le Fatah qui engage les deux factions palestiniennes à former un gouvernement de transition dirigé par Abbas.
Having withstood the test of war, the Palestinian unity government that was created less than two months before the conflict began will now become the main vehicle for Gaza s reconstruction.
Ayant surmonté l épreuve de la guerre, le gouvernement d unité palestinien, formé deux mois à peine avant le début des hostilités, sera aujourd hui le principal vecteur de la reconstruction de Gaza.
of the inauguration of the Government of National Unity in
de l apos investiture du Gouvernement d apos Unité nationale en
Indeed, Mubarak has already called for a resumption of inter Palestinian dialogue, which might lead to yet another attempt at a national unity government, the same kind of government with which both Israel and the US refused to do business.
En fait, Moubarak a déjà exigé la reprise du dialogue interpalestinien, qui pourrait conduire à une nouvelle tentative de création d un gouvernement d unité nationale, du même type que celui avec lequel Israël et les Etats Unis refusent de traiter.
Given previous failures, this round of talks might prove to be the final chance to re establish Palestinian unity.
Au vu des échecs précédents, ce tour de négociations pourrait bien être la dernière chance de rétablir l unité en Palestine.
That would be a violation of the principle of the territorial integrity and unity of the Occupied Palestinian Territory.
Un tel changement irait à l'encontre du principe de l'intégrité et de l'unité territoriale du Territoire palestinien occupé.
But the newly established national unity government faces yet another daunting challenge.
Mais le gouvernement d union nationale récemment mis en place est déjà confronté à un autre problème de taille.
Thanks to the new Government, the country had found peace and unity.
Grâce au nouveau Gouvernement, le pays a retrouvé la paix et l'unité.
We wish President Nelson Mandela and the Government of National Unity success.
Nous souhaitons plein succès au Président Nelson Mandela et au Gouvernement d apos unité nationale.
The Palestinian government is united administratively, but divided politically.
Le gouvernement palestinien est uni sur le plan administratif, mais divisé politiquement.
Under Palestinian law, Mahmoud Abbas, the Palestinian president, must now ask Hamas to form a new government.
Selon la loi palestinienne, Mahmoud Abbas, le Président, doit maintenant demander au Hamas de former un nouveau gouvernement.
nour_odeh Palestinian division is shameful, best present 2 prisoners would b 4 factions 2 implement their proposal on unity, reconciliation
nour_odeh La division entre Palestiniens est honteuse, le beau cadeau aux prisonniers serait que les factions mettent en œuvre leur proposition sur unité, réconciliation
Gibran Bassil is the minister of telecom in Lebanon's schizophrenic national unity government
Gibran Bassil est le Ministre des Télécommunications du Liban, au sein du schizophrénique gouvernement d'unité nationale
Algeria The Provisional Government of Kabylia A Threat to National Unity? Global Voices
Algérie le gouvernement provisoire de Kabylie, une menace pour l unité nationale ?
Commentator Jane Novak dismissed the rumors of a new government of national unity
L'analyste Jane Novak ne croit pas aux rumeurs de la formation d'un gouvernement d'unité nationale
Can Hamas and Fatah put aside their differences and form a unity government?
Le Hamas et le Fatah sont ils capables de mettre de côté leurs différends pour former un gouvernement d unité nationale ?
The PPP and PML N have the numbers to form a unity government.
Ces deux partis ont suffisamment de sièges pour former un gouvernement d'unité.
For Palestine s unity government, the time to begin the rebuilding process is now.
Pour le gouvernement d unité de la Palestine, le temps est maintenant venu d entamer le processus de reconstruction.
Madagascar Exiled President Returns as a Government of National Unity Forms Global Voices
Madagascar Retour d'exil d'un président, formation d'un gouvernement d'unité nationale
This quot interim government of national unity quot would serve for five years.
Ce quot gouvernement intérimaire d apos unité nationale quot aurait un mandat de cinq ans.
In its view, this augurs well for a future government of national unity.
D apos après elle, ceci augure bien d apos un futur gouvernement d apos unité nationale.
The Committee noted the serious efforts by the Palestinian Authority, President Mahmoud Abbas and the Palestinian leadership to end violence, strengthen the national unity of the Palestinian people and achieve a solution of the question of Palestine through exclusively peaceful means.
Le Comité a noté les efforts sérieux déployés par l'Autorité palestinienne, le Président Mahmoud Abbas et les dirigeants palestiniens afin de mettre fin à la violence, de renforcer l'unité nationale du peuple palestinien et de parvenir à un règlement de la question de Palestine uniquement par des moyens pacifiques.
At this critical point in time, we appeal to our Palestinian brothers to consolidate their unity and unify their determinant objectives.
A ce point critique dans le temps, nous lançons un appel à nos frères palestiniens pour qu apos ils consolident leur unité et unifient leurs objectifs déterminants.
Even government leaders are maximizing cyberspace to promote unity and patriotism in their countries.
Et même des dirigeants politiques utilisent au mieux le cyberespace pour promouvoir l'unité et le patriotisme dans leur pays.
The new unity government has 94 members out of 120 members of the Knesset.
Le nouveau gouvernement d'unité nationale compte 94 membres sur 120 députés de la Knesset.
6. Calls upon the Government of National Unity and Transition to take specific measures
6. Demande au Gouvernement d'unité nationale et de transition de prendre des mesures spécifiques pour
6. Calls upon the Government of National Unity and Transition to take specific measures
6. Demande au Gouvernement d'unité nationale et de transition de prendre des mesures expresses pour
Some southern parties, other than SPLM, have also joined the Government of National Unity.
Certains partis du Sud autres que le MPLS ont également rejoint le Gouvernement d'unité nationale.
Welcoming the free and democratic Palestinian Legislative Council elections that took place on 25 January 2006 and welcoming also the efforts to form a national unity government working towards a peaceful resolution of the Israeli Palestinian conflict, based on relevant United Nations resolutions and the agreements concluded between the two sides,
Se félicitant de l'élection libre et démocratique du Conseil législatif palestinien, qui s'est déroulée le 25 janvier 2006, et des efforts faits pour former un gouvernement d'unité nationale qui soit déterminé à trouver un règlement pacifique au conflit israélo palestinien, fondé sur les résolutions de l'Organisation des Nations Unies et sur les accords conclus entre les deux parties,
Unity, boys. Now, unity.
Du calme, tout le monde.

 

Related searches : Palestinian Unity - Unity Government - Palestinian Territory - Palestinian Hizballah - Palestinian Territories - Palestinian Authorities - Palestinian Statehood - Palestinian Arab - Palestinian Cause - Palestinian Authority - Palestinian People - Palestinian Leadership