Translation of "on these pages" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
These requirements are summarized on the following pages. | Ce total est décomposé dans les pages qui suivent. |
Displays these help pages | Affiche ces pages d' aide |
Most of these pages accept crowdsourced submissions. | La plupart de ces pages acceptent les soumissions provenant des internautes. |
On honourable pages. | consigné dans des feuilles honorées, |
On honorable pages. | consigné dans des feuilles honorées, |
These issues ran to a total of 1764 pages. | Ces numéros totalisent 1 764 pages. |
These issues ran to a total of 1480 pages. | Ces numéros totalisent 1 480 pages. |
Show two pages at once with even pages on the left | Afficher deux pages à la fois avec les pages paires sur la gauche |
Show two pages at once with odd pages on the left | Afficher deux pages à la fois avec les pages impaires sur la gauche |
This report of many pages contains roughly two pages on hunting. | Jackson, Caroline (ED). (EN) Madame le Président, je me joins à mes collègues pour féliciter M. Graziani de son rapport. |
Read the info pages of automake and autoconf for more details on how these tools work. | Lisez les pages d'informations sur automake et autoconf pour plus de détails sur la manière dont cela fonctionne. |
Read the info pages of automake and autoconf for more details on how these tools work. | Lisez les pages info relatives à automake et autoconf pour plus de détails sur la manière dont ces outils fonctionnent. |
Where a formation has associated satellite craters, these are detailed on the main crater description pages. | Les cratères satellites sont décrits dans l'article traitant du cratère principal. |
Readers also provide these pages with pictures of other regions. | Ces pages sont aussi alimentées par ses lecteurs avec des images d'autres régions. |
The past must be reread upon these pages of marble. | Il faut relire le passé sur ces pages de marbre. |
The Norwegian police have established Internet pages, and efforts to combat racism and discrimination have been selected as one of four main themes on these pages. The new pages have been available to the public since spring 2005. | La police norvégienne a créé des pages Internet les efforts déployés pour lutter contre le racisme et la discrimination constituent l'un des quatre grands thèmes abordés dans ces pages, qui sont accessibles au public depuis le printemps 2005. |
Where a crater formation has associated satellite craters, these are detailed on the main crater description pages. | Quand un cratère possède des cratères satellites, ceux ci sont décrits dans l'article du cratère principal. |
Is the Commission prepared to correct these errors forthwith, particularly those on pages 296, 297 and 302? | La Commission est elle disposée à corriger sans délai les erreurs figurant notamment aux pages 296, 297 et 302? |
Close search pages on disconnect | Fermer les pages de recherche à la déconnexion |
Divide chart on multiple pages | Dévider le diagramme sur plusieurs pages |
See Instructions on pages 4 | Voir Instructions à la page 4 |
It is strongly recommended that you include the class definitions of all such registered objects on all of your pages, even if you do not actually use these classes on all of your pages. | Il est vivement recommandé d'inclure la définition de classe dans toutes vos pages, même si vous n 'utilisez pas ces classes dans toutes vos pages. |
And all these things that are going to be on this are not just pages, they are things. | Et tous ces éléments qui seront sur cela ne sont pas seulement des pages, ce sont des choses. |
A more detailed description and the composition of these task forces are given on pages 15 and 16. | Une description plus détaillée et la composition de ces task forces suivront. |
There are eight pages on the front of the sheet, and the corresponding eight pages on the back. | Les pages sont alors gérées deux à deux. |
View web pages on the internet. | Afficher des pages Web sur Internet. |
Number of pages to fit on | Nombre de pages à utiliser |
These include Facebook pages, YouTube channels, Twitter accounts, Flickr photostreams and others. | Il liste des pages Facebook, des chaînes youtube, des comptes Twitter, des diaporamas Flickr, etc... |
Additional information recommended by the Committee in these subsections should be put on the home pages of the providers. | Les informations complémentaires proposées par le Comité dans ces paragraphes devraient se trouver sur la page d'accueil des différents prestataires. |
It is set down on honoured pages, | consigné dans des feuilles honorées, |
Summary in English on pages 207 214 | Sommaire en anglais pages 207 214. |
I'm going to choose On All Pages . | Je vais choisir Sur toutes les pages. |
See instructions on pages 9 to 11 | Voir Instructions aux pages 9 à 11 |
See Instructions on pages 3 and 4 | Voir Instructions aux pages 3 et 4 |
See Instructions on pages 6 and 7 | Voir Instructions aux pages 6 et 7 |
I invite you to an electronic campaign, including comment on homophobic posts in these pages, and tweeting, and posting on social media websites. | Je vous invite à une campagne électronique, qui passe par des commentaires sur les messages homophobes présents dans ces pages, par l envoi de tweets, et par des contributions sur des sites de médias sociaux. |
He added that many readers consider these additional pages as common editorial content | Et il ajoute que beaucoup de lecteurs considèrent que ces suppléments ont des contenus rédactionnels courants |
Pages like these remind the public of their rights as voters and citizens. | Ces pages rappellent aux gens leurs droits de citoyens et d'électeurs. |
Facebook pages for these shows are skillfully managed by professionals who answer questions. | Les pages Facebook de ces spectacles sont savamment tenues par des professionnels qui répondent aux questions. |
man command for man pages. It even unpacks on the fly if the man pages are gzipped. | man commande. Cela décompacte même les pages au vol si elles sont compactées. |
Spiders start by fetching a few web pages then they follow the links on those pages and fetch the pages they point to, and follow all the | Nous utilisons pour cela des logiciels appelés robots ou spiders . |
This basically means that these objects can show up on any of your pages once they become part of your session. | Cela signifie que ces objets peuvent apparaître dans n 'importe quelle page qui utilise vos sessions. |
And so, what they would do is, they'd have these comic pages that resemble print comics pages, and they would introduce all this sound and motion. | Donc, ce qu'on faisait, on faisait des pages de comics qui ressemblaient aux pages imprimées, et on introduisait plein de son et de mouvement. |
These pages became tools to fight the alleged fraud in the pre electoral period. | Des informations qui retracent aussi les combines d ores et déjà utilisées pour favoriser la fraude ou imposer la dictature aux Algériens. |
Indianhomemaker had pages of pictures on Guragon rising. | Indianhomemaker a proposé des pages de photos de la journée à Gurgaon. |
Related searches : These Few Pages - In These Pages - Pages And Pages - On These Points - On These Sites - On These Holidays - On These Accounts - On These Conditions - On These Bases - On These Products - On These Dates - On These Terms - On These Premises - On These Matters