Translation of "these few pages" to French language:


  Dictionary English-French

These - translation : These few pages - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A few pages have been united.
Quelques pages ont été réunies.
Displays these help pages
Affiche ces pages d' aide
The pages are followed by a few hundred people.
Ces pages sont suivies par quelques centaines de personnes.
A few pages in the logbook are missing here.
Il manque quelques pages de ce journal.
Do you mind if I skip a few pages?
Puisje sauter quelques pages?
You will find it stated a few pages further on.
Tu trouveras la citation dans les pages qui suivent.
You have only to read a few pages of this book.
Tu ne dois lire que quelques pages de ce livre.
Spiders start by fetching a few web pages then they follow the links on those pages and fetch the pages they point to, and follow all the
Nous utilisons pour cela des logiciels appelés robots ou spiders .
Most of these pages accept crowdsourced submissions.
La plupart de ces pages acceptent les soumissions provenant des internautes.
From a few paragraphs to pages we re seeing very descriptive and rich stories.
De quelques paragraphes à plusieurs pages, nous trouvons des récits très descriptifs et intéressants.
These requirements are summarized on the following pages.
Ce total est décomposé dans les pages qui suivent.
Therefore I'm going to randomly change a few words on my pages every day.
Donc je vais changer quelques mots aux hasards sur ma page tout les jours.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
These issues ran to a total of 1764 pages.
Ces numéros totalisent 1 764 pages.
These issues ran to a total of 1480 pages.
Ces numéros totalisent 1 480 pages.
Unfortunately, few of those pages address any problem suspected to have caused the financial crisis.
Malheureusement, peu de ces pages résolvent les problèmes censés avoir provoqué la crise financière.
Readers also provide these pages with pictures of other regions.
Ces pages sont aussi alimentées par ses lecteurs avec des images d'autres régions.
The past must be reread upon these pages of marble.
Il faut relire le passé sur ces pages de marbre.
After he had collated a few pages, and bent over them to see better, he began
Quand il eut donc collationné quelques feuilles et appliqué dessus son oeil pour y mieux voir, il commença
(In the past few days, however, 11 pages of comments have somehow been reduced to five).
(Cependant, ces derniers jours, les 11 pages de commentaires ont été réduites comme par miracle à 5).
They also manage a bunch of other pages with the fan base up to few hundreds of thousands.
Elle gère aussi quelques autres pages dont la base de fans se comptent en centaines de milliers.
Even a microblog post from the United Nations' official Weibo account generated a few pages of critical comments.
Au point qu'un statut du compte officiel des Nations Unies sur Weibo a généré quelques pages de commentaires.
Some words occur only in certain sections, or in only a few pages others occur throughout the manuscript.
Certains mots n'apparaissent que dans des parties précises ou sur quelques pages, d'autres sont disséminés dans tout le manuscrit.
These include Facebook pages, YouTube channels, Twitter accounts, Flickr photostreams and others.
Il liste des pages Facebook, des chaînes youtube, des comptes Twitter, des diaporamas Flickr, etc...
A few of these.
Un tout petit peu du total.
He added that many readers consider these additional pages as common editorial content
Et il ajoute que beaucoup de lecteurs considèrent que ces suppléments ont des contenus rédactionnels courants
Pages like these remind the public of their rights as voters and citizens.
Ces pages rappellent aux gens leurs droits de citoyens et d'électeurs.
Facebook pages for these shows are skillfully managed by professionals who answer questions.
Les pages Facebook de ces spectacles sont savamment tenues par des professionnels qui répondent aux questions.
It's these random few people.
Ce sont ces quelques inconnus.
Few reactions meet these criteria.
Peu de réactions satisfont tous ces critères.
Likewise the reports varied widely in format and size, ranging from a few odd pages to in excess of 600.
De même, la présentation et la dimension des rapports ont été très variables, allant de quelques feuillets à plus de 600 pages.
The topic areas set out in the next few pages are those most appropriate for private and public sector employers.
Les motifs qui sous tendent l'instauration d'une politique d'égalité des chances sont extrêmement variés.
And so, what they would do is, they'd have these comic pages that resemble print comics pages, and they would introduce all this sound and motion.
Donc, ce qu'on faisait, on faisait des pages de comics qui ressemblaient aux pages imprimées, et on introduisait plein de son et de mouvement.
I have learnt a few things in these last few hours.
J'ai appris quelques trucs au cours de ces dernières heures.
These pages became tools to fight the alleged fraud in the pre electoral period.
Des informations qui retracent aussi les combines d ores et déjà utilisées pour favoriser la fraude ou imposer la dictature aux Algériens.
The Norwegian police have established Internet pages, and efforts to combat racism and discrimination have been selected as one of four main themes on these pages. The new pages have been available to the public since spring 2005.
La police norvégienne a créé des pages Internet  les efforts déployés pour lutter contre le racisme et la discrimination constituent l'un des quatre grands thèmes abordés dans ces pages, qui sont accessibles au public depuis le printemps 2005.
Pages
Pages
Pages
Pages
Pages
Pages 160 pause the movie playback
Pages
Erreur d'exportation en JPEG
pages
pages
Pages
Veuillez saisir un nom 160
I want to sleep turn of the light wait I have almost finished, I just have few pages to read Jean!!!
Choucou qu'est ce que tu fais éteins la lumière j'ai envie de dormir Alex Attend j'ai bientôt fini il me reste juste une centaine de pagesJean
These are just a few examples.
Ce ne sont que quelques exemples.
Few students use pencils these days.
Peu d'étudiants utilisent des crayons de nos jours.

 

Related searches : First Few Pages - A Few Pages - On These Pages - In These Pages - These Few Points - Few Of These - Pages And Pages - Few - White Pages - Odd Pages - Yellow Pages - Even Pages - Inside Pages - Following Pages