Translation of "on these dates" to French language:


  Dictionary English-French

Dates - translation : On these dates - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's these dates.
Ce sont ces rendez vous.
Between These Dates
Entre ces dates
Show these Special Dates
Afficher ces rendez vous spéciaux
These dates are excellent.
Ces dattes sont excellentes.
They claim that Powergen s position on these measures are based on wrong assumptions on dates.
Elles affirment que la position de Powergen sur ces mesures repose sur des dates erronées.
Show These Special Dates From Your Calendar
Afficher ces dates spéciales de votre calendrier
Show These Special Dates From Your Contact List
Afficher ces dates spéciales à partir de votre liste de contact
Unless these two dates appear on the paper, it is not an original scientific work.
Sauf si ces deux dates apparaissent sur le papier, ce n'est pas une œuvre scientifique originale.
Which is why we have these four minute dates.
Et c'est pour cela que nous avons ces rendez vous de quatre minutes.
You'll have to learn all these dates by rote.
Tu devras apprendre toutes ces dates par cœur.
You'll have to learn all these dates by rote.
Vous devrez apprendre toutes ces dates par cœur.
Only photos taken within these dates will be displayed.
Uniquement les photos prises à ces dates seront affichées.
This is why we have these four minute dates.
Et c'est pour cela que nous avons ces rendez vous de quatre minutes.
After these dates the allocation of slots becomes fixed.
Après ces dates, l allocation des créneaux horaires devient définitive.
I also consider these dates a necessity if we
Ces normes se fondent sur des faits scientifiques, et non sur l'émotion pure.
The dates on which these provisions were repealed are set out in Annex V, point 5.1.3.
Les dates d'abrogation de ces dispositions figurent à l'annexe V, point 5.1.3.
Doug Aldrich was to have filled in for Craig Goldy on guitar on these dates, who had other obligations.
Doug Aldrich se doit de remplacer Craig Goldy à la guitare lors de ces dates de tournées.
These were the dates subsequently published in the Official Journal.
Ces dates sont celles publiées par la suite au Journal officiel.
I've gone on dates before.
J'ai déjà eu des rendez vous avant !
It is understood that the Conference on Disarmament may decide to adjust these dates depending on the status of negotiations.
Il est entendu que la Conférence du désarmement pourra modifier ces dates en fonction de l apos état d apos avancement des négociations.
These are animals whose lineage dates back about 100 million years.
Ce sont des animaux dont la lignée remonte à environ 100 millions d'années.
It says that these election dates coincide with public holidays in Portugal.
Il dit qu'au Portugal une période fériée coïncide avec cette date des élections.
Not all of Egypt votes on these dates the elections are staggered across three stages, each covering nine governorates.
Toute l'Egypte ne votera pas à ces dates les élections sont ventilées en trois phases, chacune concernant neuf gouvernorats.
We have received guarantees from Ministers from all EU States that they will be in Valencia on these dates.
Tous les ministres de l'ensemble des pays de l'Union européenne nous ont garanti qu'ils seraient présents à Valence.
6 These dates are to be distinguished from the dates on which the successor States were admitted to membership in the United Nations. Those latter dates are necessarily subsequent to those on which those States each acquired statehood under international law. The dates on which the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia were admitted to membership in the United Nations are as follows
Quoi qu'il en soit, si l'Assemblée générale décidait d'envisager de réclamer le versement des arriérés aux cinq États successeurs et demandait des informations au Secrétariat, celui ci devrait recevoir des directives sur les dates qui seraient utilisées pour déterminer leur succession à la République fédérative socialiste de Yougoslavie et donc leurs parts relatives dans le paiement des arriérés.
The dates involved are negotiated dates.
Les dates concernées sont issues de négociations.
antioxidants the Directive on these products, amended several times, dates back to 13 July 1970 (OJ L 157 of 18.7.1970).
les substances ayant des effets antioxygènes La directive concernant ces produits, modifiée à plusieurs reprises, remonte au 13 juillet 1970 (JO L157 du 18.7.1970).
And I take you out on dates
Je te sortes en rendez vous
PLACING ON THE MARKET ENGINE PRODUCTION DATES
MISE SUR LE MARCHÉ ET DATES DE PRODUCTION DES MOTEURS
5.2 The following dates were agreed on (and avoid any clash with the dates of Section Meetings)
5.2 Les dates suivantes ont été acceptées (évitant ainsi tout chevauchement avec les dates des réunions de section)
Most important, they should agree on indicative target dates from five to 15 years for achieving all of these initial objectives.
Plus important encore, il leur faut s entendre sur des échéances indicatives ciblées de cinq à 15 ans pour l accomplissement de l ensemble de ces objectifs initiaux. La fixation d échéances s est avérée indispensable dans l accomplissement du développement durable et des objectifs de réduction des émissions.
People, especially from the relevant countries, often ask about accession dates because they would so much like to share some of the responsibility for these dates.
Nous avons souvent été invités à donner des dates pour l'adhésion, notamment par les pays concernés, parce que certains voudraient tant que l'on partage un tant soit peu les responsabilités du calendrier d'adhésion.
In the Gregorian calendar, these dates correspond to the months of September and October.
Dans le calendrier grégorien, ces dates correspondent aux mois de septembre octobre.
3.1.2 The completion dates for these major projects have fallen behind the original timetables.
3.1.2 La réalisation de ces grands projets a subi des retards par rapport au calendrier initial.
As rapporteur, I tabled amendments to the Commission's proposal to bring forward these dates.
En ma qualité de rapporteur, j'avais déposé des amendements à la proposition de la Commission qui visaient à avancer les dates.
The rapporteur also proposes setting target dates for achieving these objectives. This is essential.
Mme le rapporteur propose également de fixer des dates cibles pour atteindre les objectifs arrêtés cela me semble indispensable.
(Based on Original Approved Planned Dates of Completion)
Tableau 10b  Retards intervenus dans la mise en œuvre des différents types de projets de systèmes d'octroi de licences achevés (en se basant sur les dates révisées prévues et approuvées d'achèvement pour les retards dans la mise en oeuvre)
(Based on Original Approved Planned Dates of Completion)
Renseignements figurant dans les rapports d'achèvement sur les projets de systèmes d'octroi de licences
And don't even get us started on dates.
Et question rendez vous...
dates
dates
Dates
Dates
Dates
Article 11
Dates?
Dates?
Dates
Fruits conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l'alimentation en l'état
Dates
Préparations et conserves de poissons caviar et ses succédanés préparés à partir d'œufs de poisson

 

Related searches : These Dates - Around These Dates - If These Dates - Between These Dates - For These Dates - During These Dates - On Those Dates - Go On Dates - On Different Dates - Dates On Which - On Both Dates - On Specific Dates - On Certain Dates