Translation of "on such" to French language:


  Dictionary English-French

On such - translation : Such - translation :
Tel

  Examples (External sources, not reviewed)

Such a little ring on such a little finger.
C'est un petit anneau, pour un petit doigt...
On such short acquaintance?
Nous nous connaissons si peu.
79 Outdoor (fixed advertising such as on billboards or mobile advertising such as on vehicles)
79 Publicité extérieure (publicité fixe, sur des panneaux publicitaires, par exemple, ou mobile, sur des véhicules, par exemple)
Such cynicism borders on candour!
Tant de cynisme frise la franchise !
Such are on guidance from their Lord, and such are the successful.
Ceux là sont sur le chemin droit de leur Seigneur et ce sont eux les bienheureux.
The Commission will draw on research on such issues.
La Commission s'appuiera sur les travaux de recherche consacrés à ces questions.
Pink Armenia comments on such developments.
Pink Armenia commente ces événements .
EPCIP should build on such cooperation .
L' EPCIP doit s' appuyer sur cette forme de coopération .
On Twitter, such sentiments did fly.
Sur Twitter, les réactions fusent.
Such a follow on study might
Cette étude pourrait comprendre les points suivants
European solidarity depends on such efforts.
La solidarité de l'Europe passe par cet effort.
Lmpossible, madam, on such short notice.
Impossible, en si peu de temps.
Alone? On such a long journey?
Seule, pour un si long voyage ?
You mustn't dwell on such things.
N'y pensez plus.
Fancy lying on such a day.
Tu mens un jour pareil ?
The list of such questions goes on.
En apparence cette manière de penser est satisfaisante.
Don't be noisy on such an occasion.
Ne sois pas bruyant dans de telles circonstances.
Thanks for coming on such short notice.
Merci d'être venu dans un délai si court.
Its decisions on such matters are final
Ses décisions en la matière sont définitives.
Cooperation on threats to security such as
Coopération au sujet de menaces pesant sur la sécurité telles que
We have such different views on this.
Nos opinions divergent tellement sur ce point.
It's all on such a huge scale.
Tout est sur une échelle si énorme.
I never heard of such goingsoff... on.
C'est pas des affaires... des choses à faire.
Come on, it's not such a drama.
Vous n'allez pas en faire un drame?
Banka Slovenije shall transfer gold on such dates , to such accounts and at such locations as are specified by the ECB .
La Banka Slovenije transfère l' or aux dates , sur les comptes et dans les lieux désignés par la BCE .
Banka Slovenije shall transfer gold on such dates, to such accounts and at such locations as are specified by the ECB.
La Banka Slovenije transfère l'or aux dates, sur les comptes et dans les lieux désignés par la BCE.
Such people are on the right way from their Lord and such are truly successful.
Ceux là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans cette vie et dans la vie future).
Such a declaration should be withdrawn if attacks on such an operation in fact occurred.
Une telle déclaration doit être retirée si des agressions sont en fait perpétrées contre une telle opération.
It is regrettable that we had such an incomplete proposal on such a major issue.
Il est regrettable que nous ayons eu une proposition aussi incomplète sur un problème aussi important.
Such net balance is due and payable on the next day on which TARGET2 is operational to effect such a payment .
Ledit solde net est dû le premier jour suivant durant lequel TARGET2 est opérationnel pour effectuer un tel paie ment .
Such net balance is due and payable on the next day on which TARGET2 is operational to effect such a payment .'
Ledit solde net est dû le premier jour suivant durant lequel TARGET2 est opérationnel pour effectuer un tel paiement .
We are currently working on finding consensus on such a decision.
Nous nous employons actuellement à tenter de parvenir à un consensus sur une telle décision.
Each participating NCB shall transfer gold on such dates , to such accounts and at such locations as are specified by the ECB .
Chaque BCN participante transfère l' or aux dates , sur les comptes et dans les lieux spécifiés par la BCE .
It is on the basis of such conviction and such understanding that Iraq has acceded to many international covenants on human rights.
C apos est sur la base de cette conviction et de cet engagement que l apos Iraq a adhéré à de nombreux pactes internationaux relatifs aux droits de l apos homme.
We obviously do not associate ourselves with such a verbal masquerade on such a dramatic subject.
Nous ne nous associons évidemment pas à une telle mascarade verbale sur un sujet aussi dramatique.
Yesterday, one such debate took place on Twitter.
Hier, par exemple, une de ces conversations en ligne a eu lieu sur Twitter
Bhutan has embarked on such a serious journey.
Le Bhoutan s est embarqué sur cette voie.
On the surface, such thinking may seem reasonable.
Malheureusement ce point de vue est tout à la fois trop optimiste et naïf.
Without such programs, the multinational squeeze goes on.
Sans ces programmes, la pression des multinationales continue.
Patriotism everywhere is always based on such notions.
Le patriotisme, où qu il se manifeste, est toujours basé sur ces notions.
Such data must include information on Euro counterfeiting .
Ces données doivent inclure des informations sur la contrefaçon de l' euro .
Andrés Gil expresses it as such on eldiario.es
C'est ainsi que se manifeste Andrés Gil sur eldiario.es
Such toys have a bad influence on children.
De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.
He grudged spending money on such a thing.
Il était réticent à dépenser de l'argent pour une chose comme ça.
Thanks for seeing me on such short notice.
Merci de me voir au pied levé.

 

Related searches : On Such Basis - On Such Days - On Such Terms - On Such Occasions - On Such Grounds - On Such Matters - Such And Such - Such-and-such - Or Such - Such Matters - Each Such - Such Cases - With Such