Translation of "such cases" to French language:


  Dictionary English-French

Cases - translation :
Cas

Such - translation :
Tel

Such cases - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In such cases
En pareil cas
In such cases
Dans ce cas,
For such a case read such cases
Au lieu de joue dans ce cas lire jouerait dans de tels cas.
Such cases are legion.
Les cas sont innombrables.
But such cases were exceptional.
Mais ce sont des exceptions.
Such cases are thus exceptional.
Il s'agit donc de cas exceptionnels.
There are more such cases.
Et je pourrais en citer d'autres.
Such cases should be left aside.
Ces dernières devraient être écartées.
No such cases have yet arisen.
Le cas ne s'est pas encore présenté.
In such cases, everyone's under suspición.
Dans ces caslà, il n'y a que des suspects.
Muslim history is full of such cases.
L histoire musulmane est remplie de telles occurrences.
In certain cases , such measures may 2 .
Dans certains cas , ces mesures peuvent requérir l' intervention des tribunaux .
Such cases were by no means infrequent.
Ces cas ne sont pas rares.
Such cases were generally resolved through negotiations.
Ces incidents ont généralement été réglés par la négociation, mais l apos on a assisté à une recrudescence de ces confrontations pleines de danger.
In such cases desirudin should be discontinued.
Dans ce cas, arrêter le traitement avec la désirudine.
How do you cooperate In such cases?
S'agit il de corruption ou de simple vol?
In such cases, principals are held liable.
Dans tous ces cas, le principal est tenu pour responsable.
Such cases have occurred in the past.
Il y a déjà eu quelques cas de la sorte.
Such cases naturally occur in all countries.
Ce genre de cas se produit bien sûr dans tous les pays.
No need for power in such cases.
Mort ? On n'a pas besoin de pouvoirs dans des cas comme celuici.
Really? There are hundreds of such cases.
Il y a beaucoup de cas similaires.
We appeal in such cases on two levels.
Dans de telles affaires nous intervenons à deux niveaux.
Words in such cases can help very little.
En tel cas, les mots ne servent pas à grand chose.
In such cases, NAGPRA can provide little assistance.
Dans des cas de ce genre, le NAGPRA ne peut pas être d apos une grande assistance.
For such cases adjustments should also be considered.
Dans de tels cas, des ajustements sont également à considérer.
(f) The trial of such cases is expedited
f) Les affaires sont jugées plus rapidement
In such cases citizenship is granted upon application.
Dans les cas de ce genre, la nationalité est obtenue sur demande.
In such cases, the Panel recommends no compensation.
En l'occurrence, le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité.
Such immunity is confined to criminal cases only.
Cette immunité est limitée aux affaires pénales.
In such cases, Pro Deo Counsel is provided.
En pareil cas, un avocat volontaire leur est attribué.
A complete washout is essential in such cases.
Un washout complet du léflunomide est essentiel dans de tels cas.
Fertavid is usually not effective in such cases.
Fertavid n'est habituellement pas efficace dans de tels cas.
Puregon is usually not effective in such cases.
Puregon n'est habituellement pas efficace dans de tels cas.
Puregon is usually not effective in such cases.
Les taux sanguins élevés de FSH témoignent d'un problème testiculaire, Puregon n'est habituellement pas efficace dans de tels cas.
It has in many cases authorized such aid.
Dans beaucoup de cas, elle les a autorisées.
Inter regional collaboration in vital in such cases.
Dans ce cas, une collaboration interrégionale est indispensable.
In such cases, the codecision procedure is used.
Dans ces cas là, on utilisera la procédure de codécision.
Once again, even in cases of such gravity, Parliament cannot act as judge but it must at least allow that justice takes its course, such cases necessarily being extreme cases.
D'ailleurs, la Commission ellemême les a admises, en soulignant dans sa déclaration sur les nouvelles perspectives de l'Europe, que l'établissement d'un véritable espace économique commun présuppose un progrès substantiel dans le domaine des transports et des travaux d'infrastructure.
We need hard power to deal with such cases.
C est de puissance dure que nous avons besoin pour régler de tels cas.
In such cases, silence may be wiser than speculation.
Alors, le silence est préférable à la spéculation.
Government should take austere initiative to blackout such cases.
Le gouvernement devrait prendre des mesures drastiques pour couper court à de tels crimes.
In such cases, those countries could only impose penalties.
En pareils cas, ces pays pouvaient seulement infliger des sanctions.
From 2003 to 2005, there were 25 such cases.
On a enregistré 25 affaires de ce type entre 2003 et 2005.
cases of hypersensitivity reactions such as angioedema, rash, urticaria
angio œ dème, rash, urticaire
GONAL f is usually not effective in such cases.
GONAL f, en général, n est pas efficace dans ce cas.

 

Related searches : For Such Cases - Such And Such - Such-and-such - Reported Cases - Cases Of - Joined Cases - Suspected Cases - Many Cases - These Cases - Both Cases - Related Cases - Enforcement Cases