Translation of "not sufficient for" to French language:


  Dictionary English-French

Not sufficient for - translation : Sufficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is not God sufficient for His devotee?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah sufficient for His servant?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering.
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l holocauste.
Is God not sufficient (support) for His servants?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l holocauste.
The funds are not sufficient for running a grocery.
Les fonds sont insuffisants pour gérer une épicerie.
Is not Allah sufficient for His Servant Prophet Muhammad ?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is this not a sufficient oath for intelligent people?
N'est ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
is not sufficient.
(Applaudissements)
A shorter period would not be sufficient for those purposes.
Une durée plus courte ne serait pas suffisante à ces fins.
For example, uncontrolled migration has not been given sufficient consideration.
Par exemple, le flux migratoire incontrôlé n' a pas été suffisamment pris en considération.
The resources available would not be sufficient for that either.
Les ressources disponibles ne seraient pas non plus suffisantes à cet effet.
That is not sufficient.
Cela n'est pas suffisant.
Is there not in Hell a sufficient residence for the disbelievers?
N'est ce pas dans l'Enfer une demeure pour les mécréants?
GFPs often do not have sufficient expertise for their varied tasks.
Les coordonnateurs pour les questions relatives à l'égalité des sexes n'ont souvent pas des compétences suffisantes pour la diversité des tâches qui leur incombent.
Current arrangements are not sufficient for economic, political and monetary union.
Les arrangements actuels sont insuffisants pour établir l'Union économique, politique et monétaire.
The Commission is not freeing sufficient manpower for the new approach.
Cela me préoccupe. La Commission ne met pas suffisamment de personnel à l'œuvre pour développer la nouvelle approche.
However, the European Parliament was not given sufficient information, national parliaments were not given sufficient information.
Le Parlement européen n'a malheureusement pas été suffisament informé, ni les parlements nationaux.
But they are not sufficient.
Pour autant, ces conditions ne seront pas suffisantes.
My explanation was not sufficient.
Mon explication n'était pas suffisante.
But it is not sufficient.
Mais cela ne suffit pas.
Apparently, this is not sufficient.
Il semble que cela ne soit pas suffisant.
However, they are not sufficient.
Mais ceux ci ne sont pas suffisants.
Sufficient data have not been
Puisqu'un patient, faible répondeur, précédemment traité, a développé au cours du traitement par BeneFIX lors des essais cliniques, un inhibiteur significatif sur le plan clinique, et que l'expérience de l'antigénicité de BeneFIX est encore limitée, l'apparition d'inhibiteur anti facteur IX doit être étroitement surveillée chez les patients traités par BeneFIX.
But this is not sufficient.
Mais ce n'est pas tout.
Firstly, monitoring is not sufficient.
Primo, contrôler n'est pas suffisant.
Controls alone are not sufficient.
Les contrôles ne suffisent pas à eux seuls.
The support for agriculture, which is not sufficiently long term, does not provide sufficient reassurance.
Les compensations trop provisoires dans l'agriculture n'offrent pas la tranquillité.
Is it not sufficient for you that your Lord witness all things?
Ne suffit il pas que ton Seigneur soit témoin de toute chose?
But the crater could not afford a sufficient outlet for this vapor.
Mais le cratère ne put donner une issue suffisante à ces vapeurs.
A simple declaration of preference for the TCDC modality is not sufficient.
Une simple déclaration de préférence pour la formule de la CTPD ne suffit pas.
Allocative efficiency is a necessary but not a sufficient criterion for sustainability.
L'efficience dans l'allocation est une condition nécessaire mais non suffisante de la durabilité.
I know that the present OLAF Regulation is not sufficient for this.
Je sais que le règlement actuel de l' OLAF ne suffit pas.
It is not sufficient of course.
Cela ne suffit évidemment pas.
That will not be sufficient recompense.
Il est vrai que, parmi vous, la cinquième colonne soviétique se porte bien.
But logic is not necessarily sufficient.
Il y a de sérieuses raisons de s'inquiéter.
We are not self sufficient in fish in the Union, only 50 self sufficient.
Les secteur de la pêche de l' Union n' est pas autosuffisant. Il ne couvre que 50 de nos besoins.
Is there not in all that an oath sufficient for one of perception?
N'est ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
The information gathered was, however, not sufficient for a thorough investigation, he said.
Toutefois, les renseignements réunis ne permettaient pas de faire une enquête approfondie.
Economic growth is essential but not sufficient for the achievement of Goal 1.
La croissance économique est une condition essentielle, mais pas suffisante, de la réalisation de l'Objectif 1.
For patients who have not had extensive chemotherapy, one leukapheresis is often sufficient.
Une seule cytaphérèse est en général suffisante pour les patients n'ayant pas reçu de chimiothérapie intensive.
For patients who have not had extensive chemotherapy, one leukapheresis is often sufficient.
20 suffisante pour les patients n'ayant pas reçu de chimiothérapie intensive.
For patients who have not had extensive chemotherapy, one leukapheresis is often sufficient.
19 suffisante pour les patients n'ayant pas reçu de chimiothérapie intensive.

 

Related searches : Not Sufficient - Sufficient For - Not Sufficient Time - Are Not Sufficient - Not Sufficient Enough - Not Sufficient Funds - Were Not Sufficient - Was Not Sufficient - Not Be Sufficient - Is Not Sufficient - Not Sufficient Stock - Not Self-sufficient - May Not Sufficient - Contains Sufficient For