Translation of "sufficient for" to French language:


  Dictionary English-French

Sufficient - translation : Sufficient for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are sufficient for computation.
Nous suffisons largement pour dresser les comptes.
It is sufficient for them.
Allah les a maudits.
It is sufficient for them.
C'est suffisant pour eux.
Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering.
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l holocauste.
For this, mere correlation is sufficient.
A cet effet, une simple corrélation suffit.
for he thinks himself self sufficient.
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui même (à cause de sa richesse).
Hell is sufficient for (their) burning.
L'Enfer leur suffira comme flamme (pour y brûler).
Allah is sufficient for a Witness.
Et Allah suffit comme témoin.
Allah is sufficient for a Guardian.
Et Allah suffit comme Protecteur.
Allocation of sufficient resources for NDAPII
attribution de ressources suffisantes au PADS II
For all that, is it sufficient?
Est il pour autant suffisant?
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l holocauste.
This is sufficient for the Swedish Government, and it is clearly sufficient for all the other governments in the Council.
Cela suffit au gouvernement suédois et cela suffit visiblement à tous les autres gouvernements qui font partie du Conseil.
Is not God sufficient for His devotee?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah sufficient for His servant?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
That is a sufficient recompense for them.
C'est suffisant pour eux.
There are sufficient fish for their support.
Les poissons leur fourniraient une suffisante nourriture.
Two men were sufficient for this operation.
Deux hommes suffirent à cette opération.
Does this proposal allow for sufficient cooperation?
Cette proposition prévoit elle suffisamment de coopération ?
Thanks but we have sufficient for today.
À votre service. Merci mais pour aujourd'hui, nous avons ce qu'il faut.
A zero may be sufficient for the Bosnians.
Un nul peut suffire aux Bosniens, qui ont eux aussi besoin de marquer.
For he thinks he is sufficient in himself.
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui même (à cause de sa richesse).
As for him who regardeth himself self sufficient
Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
As for him who thinks himself self sufficient,
Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
for he believes himself to be self sufficient.
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui même (à cause de sa richesse).
Is God not sufficient (support) for His servants?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Rice is sufficient for regular everyday electric energy.
Ça peut produire assez d'énergie pour la vie quotidienne.
3.3.1 The need for a sufficient legitimate interest
3.3.1 La nécessité d un intérêt légitime suffisant.
How can it then be sufficient for 1987?
Comment est il donc possible que cela suffise pour l'exercice 1987?
There is therefore sufficient room for manoeuvre here.
Il existe dès lors une marge de man?uvre sur ce point.
One cup is sufficient for a growing boy.
Une tasse suffit pour un garçon.
Sufficient.
Ça suffit !
The funds are not sufficient for running a grocery.
Les fonds sont insuffisants pour gérer une épicerie.
There are sufficient grounds for believing he is honest.
Il y a suffisamment de raisons pour penser qu'il est honnête.
This Qur an is sufficient for people who are devout.
Il y a en cela ces enseignements une communication à un peuple d'adorateurs!
Indeed, We are sufficient for you against the mockers
Nous t'avons effectivement défendu vis à vis des railleurs.
Is not Allah sufficient for His Servant Prophet Muhammad ?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is this not a sufficient oath for intelligent people?
N'est ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
The Chimneys offered a retreat sufficient for the present.
Les Cheminées offraient une retraite suffisante provisoirement.
For the time being, these arrangements have been sufficient.
Pour l instant, ces dispositions ont été suffisantes.
(b) Sufficient means should be allocated to MONUC for
b) Que des moyens suffisants soient affectés à la MONUC pour 
This combination of circumstances may be sufficient for success.
L'un dans l'autre, il se peut que cela suffise pour marquer des points.
Normally sufficient for the teacher to teach you how
Normalement suffisante pour l'enseignant de vous enseigner comment

 

Related searches : Contains Sufficient For - Is Sufficient For - Sufficient For You - Not Sufficient For - Sufficient For Now - Sufficient For Identification - More Sufficient - Sufficient Remedy - Sufficient Grounds - Sufficient Supply - Sufficient Knowledge - Are Sufficient - Sufficient Proof