Translation of "is sufficient for" to French language:


  Dictionary English-French

Is sufficient for - translation : Sufficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is sufficient for them.
Allah les a maudits.
It is sufficient for them.
C'est suffisant pour eux.
For this, mere correlation is sufficient.
A cet effet, une simple corrélation suffit.
Hell is sufficient for (their) burning.
L'Enfer leur suffira comme flamme (pour y brûler).
Allah is sufficient for a Witness.
Et Allah suffit comme témoin.
Allah is sufficient for a Guardian.
Et Allah suffit comme Protecteur.
For all that, is it sufficient?
Est il pour autant suffisant?
Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering.
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l holocauste.
This is sufficient for the Swedish Government, and it is clearly sufficient for all the other governments in the Council.
Cela suffit au gouvernement suédois et cela suffit visiblement à tous les autres gouvernements qui font partie du Conseil.
Is not God sufficient for His devotee?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is not Allah sufficient for His servant?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
That is a sufficient recompense for them.
C'est suffisant pour eux.
For he thinks he is sufficient in himself.
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui même (à cause de sa richesse).
Is God not sufficient (support) for His servants?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Rice is sufficient for regular everyday electric energy.
Ça peut produire assez d'énergie pour la vie quotidienne.
There is therefore sufficient room for manoeuvre here.
Il existe dès lors une marge de man?uvre sur ce point.
One cup is sufficient for a growing boy.
Une tasse suffit pour un garçon.
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l holocauste.
But God knows your enemies well and sufficient is God to protect you, and sufficient is God for all help.
Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
There are sufficient grounds for believing he is honest.
Il y a suffisamment de raisons pour penser qu'il est honnête.
This Qur an is sufficient for people who are devout.
Il y a en cela ces enseignements une communication à un peuple d'adorateurs!
Is not Allah sufficient for His Servant Prophet Muhammad ?
Allah ne suffit Il pas à Son esclave comme soutien ?
Is this not a sufficient oath for intelligent people?
N'est ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
is not sufficient.
(Applaudissements)
Is this sufficient?
Est ce suffisant ?
The heat of hell is a sufficient torment for them.
L'Enfer leur suffira, où ils brûleront.
and represents a quantity that is normally considered sufficient for
et représente une quantité qui est normalement considérée comme suffisante pour
The time made available for this is now truly sufficient.
Pour une fois, il n' y aura pas besoin de se presser.
Sufficient for him is Hellfire, and how wretched is the resting place.
L'Enfer lui suffira, et quel mauvais lit, certes!
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
A high school diploma was sufficient for office workers 40 years ago, whereas an undergraduate degree is barely sufficient today.
Si il y a quarante ans, il n était exigé des employés de bureau qu un niveau baccalauréat, le niveau licence est à peine suffisant aujourd hui.
It is sufficient that Allah is the Guardian, and it is sufficient that Allah is the Helper.
Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
Is sufficient information given?
L information donnée est elle suffisante ?
He is self sufficient!
Il est Le Riche par excellence.
That is not sufficient.
Cela n'est pas suffisant.
God is sufficient for him who places his trust in Him.
Et quiconque place sa confiance en Allah, Il Allah lui suffit.
But as for him who is a miser, and self sufficient,
Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
Surely! Allah is All Sufficient for His creatures' needs, All Knowing.
Où que vous vous tourniez, la Face (direction) d'Allah est donc là, car Allah a la grâce immense Il est Omniscient.
And Allah is All Sufficient for His creatures' needs, All Knower.
Allah a la grâce immense et Il est Omniscient.
And Allah is All Sufficient for His creatures' needs, All Knower.
Allah est Immense et Omniscient.
Say Sufficient is Allah for a witness between me and you.
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi .
If they intend to deceive you God is sufficient for you.
Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira.

 

Related searches : Is Sufficient - Is Is Sufficient - Sufficient For - Explanation Is Sufficient - Is Fully Sufficient - Copy Is Sufficient - Is Deemed Sufficient - Is Considered Sufficient - Email Is Sufficient - This Is Sufficient - Information Is Sufficient - It Is Sufficient - Is Sufficient Enough - Is Absolutely Sufficient