Translation of "modest share" to French language:


  Dictionary English-French

Modest - translation : Modest share - translation : Share - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I regret, Mr Solana, my inability to share even in your modest optimism.
Je suis désolé, Monsieur le Haut Représentant, de ne même pas pouvoir partager votre optimisme raisonnable.
Chairman. You and I do not share the characteristics of being naturally modest men.
Puisqu'êvidemment si l'on vend à des personnes non assurées, le système échouera.
New technology and product development provides a basis for expecting modest glulam market share gains in the future.
Notes Les chiffres des exportations des États Unis sont tirés de statistiques des fabricants.
Yes, all investors should have a very modest share of gold in their portfolios as a hedge against extreme tail risks.
Oui, tous les investisseurs devraient posséder une part très modeste d or dans leur portfolio comme couverture contre les risques extrêmes.
In any case I think the Commission should feel committed to honour the Council's man date and Parliament's modest share therein.
Grâce à ces améliorations, si elles sont adoptées, les actions structurelles pourront avoir un minimum d'efficacité.
By comparison, in the US and Germany, the share of the population with a tertiary education rose by a more modest 25 .
En comparaison, aux États Unis et en Allemagne, la part de la population ayant une éducation tertiaire a augmenté plus modestement de 25 .
Although aviation s share of overall greenhouse gas emissions is still modest (about 3 ), the rapid growth undermines progress made in other sectors.
Bien que la part de l aviation dans les émissions globales de gaz à effet de serre soit encore modeste (environ 3 ), sa croissance rapide nuit aux progrès réalisés dans les autres secteurs.
Local operators account for a more modest overall market share these are Taurus 5 10 , Jata, Solac and Fagor ( 0 5 each).
Des opérateurs locaux ont une présence globale plus modeste il s agit de Taurus ( 5 10 ), Jata, Solac et Fagor ( 0 5 chacun).
Sub Saharan Africa's merchandise exports stood at 146 billion in 2004, accounting for a modest share of 1.6 per cent of world exports.
Les exportations de marchandises de l'Afrique subsaharienne ont été en 2004 de 146 milliards de dollars, ce qui ne représente qu'une part modeste (1,6  ) des exportations mondiales.
1.4 Although aviation's share of overall greenhouse gas emissions is still modest (about 3 ), the rapid growth undermines progress made in other sectors.
1.4 Bien que la part de l aviation dans les émissions globales de gaz à effet de serre soit encore modeste (environ 3 ), sa croissance rapide nuit aux progrès réalisés dans les autres secteurs.
You're modest.
Tu es modeste.
You're modest...
Trop modeste...
Modest fellow.
Et modeste avec ca !
1.4 Although aviation's share of overall greenhouse gas emissions is still modest (about 3 1), the rapid growth undermines progress made in other sectors.
1.4 Bien que la part de l aviation dans les émissions globales de gaz à effet de serre soit encore modeste (environ 3 1), sa croissance rapide nuit aux progrès réalisés dans les autres secteurs.
Tom is modest.
Tom est modeste.
I'm very modest.
Je suis fort modeste.
Your modest home?
Votre humble demeure ?
You're just modest.
Vous êtes modeste.
Don't be modest.
Allons !
Don't act modest!
Fais le modeste, va !
How charmingly modest!
C'est charmant de modestie.
See? Very modest.
Elle est très modeste.
A high percentage of large aircraft are produced by Boeing and McDonnell Douglas and Airbus's share of this market remains as modest as ever. Furthermore, a
Les Etats Unis ont effectivement refusé, pour des raisons de principe, d'accéder à notre demande de reprise dans les accords, de la clause dollar évoquée par la troisième question.
It is too modest.
Elle est trop modeste.
Women are not modest
Les femmes ne sont pas modestes
Don't be so modest.
Ne soyez pas si modeste !
Don't be so modest.
Ne sois pas si modeste !
He's really modest, too.
Il est très modeste aussi.
Now, pretty modest, right?
Plutôt modeste, non ?
That's our modest role.
C'est notre modeste rôle.
It is not modest.
Il n'est pas modeste.
Modest, but really unconditional.
Modeste, mais réellement inconditionnel.
Un modest thoughts, yuck.
Humbles pensées, beurk.
Aigoo, you're even modest!
vous êtes trop modeste.
You're just being modest.
Vous faites le modeste.
My most modest daughter.
Ma très pudique fille.
He was too modest.
OH! II avait tort.
Don't be modest, Flora.
Pas d'euphémisme, Flora.
I have a modest proposal.
J'ai une petite suggestion.
TM He's really modest, too.
TM Il est très modeste aussi.
Oh, don't be so modest.
Oh, ne sois pas si modeste !
Oh, don't be so modest.
Oh, ne soyez pas si modeste !
Oh, don't be so modest.
Oh, ne soyez pas si modestes !
Those expectations were not modest.
Ces attentes n'étaient pas modestes.
Do you accept, modest shepherdess?
Acceptez, modeste bergère...

 

Related searches : Modest Scale - Modest Effect - Quite Modest - Modest Recovery - Rather Modest - Relatively Modest - Modest Value - Modest Means - Modest Amount - Very Modest - Modest Sum - Modest Effort - Modest Background