Translation of "makes reference" to French language:


  Dictionary English-French

Makes - translation : Makes reference - translation : Reference - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But reference to talks makes the West uncomfortable.
Mais l idée de  discussions  met l Occident mal à l aise.
But reference to talks makes the West uncomfortable.
Mais l idée de discussions met l Occident mal à l aise.
4.1 The Roadmap makes no reference to territorial cohesion.
4.1 La feuille de route ne fait pas référence à la cohésion territoriale.
It makes no reference at all to anything scientific.
Vous reprochez à notre commission de ne pas avoir fait un travail scientifique.
This report already makes reference to the new legal institutions.
Le présent rapport se réfère aux nouvelles institutions légalement établies.
4.1 The white paper makes no reference to territorial cohesion.
4.1 Le livre blanc ne fait pas référence à la cohésion territoriale.
6.9.1 The Green Paper makes reference to the waste hierarchy.
6.9.1 Le Livre vert reprend la hiérarchie des déchets.
Amendment 8 makes an erroneous reference to Article 31 TEU.
L'amendement 8 renvoie de façon erronée à l'article 31 du Traité UE.
Paragraph 10 makes direct reference to a two speed Europe.
Le paragraphe 10 fait directement allusion à une Europe à deux vitesses.
The amendment by my group makes explicit reference to this.
L'amendement soumis par mon groupe y fait explicitement référence.
161. Article 5 of the Convention makes reference to the parents.
161. L apos article 5 de la Convention fait allusion aux parents.
The complaint also makes no reference to any type of detention.
La plainte déposée ne fait pas non plus état d apos un type quelconque de détention.
3.7 The Youth in Action programme12 makes no reference to entrepreneurship.
3.7 Le programme Jeunesse en action 12 ne fait aucune référence à l'esprit d'entreprise.
One of them makes reference to the international rules and standards.
Les Groenlandais ont reçu des excuses, mais ils n'ont pas reçu d'argent.
Article 6 of the Treaty makes reference to national constitutional principles.
L'article 6 du Traité fait référence aux principes constitutionnels nationaux.
and makes reference to the environmental statement from which it was drawn.
et à condition qu elles contiennent une référence à la déclaration environnementale dont elles sont extraites.
In its communication, the Commission makes a distinct reference to industry itself.
Dans sa communication, la Commission attire expressément l'attention sur les entreprises elles mêmes.
. (FR) Paragraph 23 makes a useful reference to the European social model.
Le paragraphe 23 fait utilement référence au modèle social européen.
The Electoral Act makes no reference to race as a criteria for voting.
La loi sur les élections ne mentionne pas la race parmi les critères requis pour voter.
Amendment 5 makes reference to compliance (see above reference to Amendment 2) and unnecessary reference to evaluation of policy (adequately covered in Article 1 of the existing Regulation).
L'amendement 5 fait référence à l'application de la législation (voir plus haut la référence à l'amendement 2) et fait une mention inutile de l'évaluation de la politique environnementale (déjà couverte de manière satisfaisante par l'article 1er du règlement existant).
The new proposal makes specific reference to the coverage of terrorism and terrorist financing .
La présente proposition couvre désormais expressément le terrorisme et son financement .
Article 40 repeals the earlier Directive and makes reference to an annexed correlation table .
L' article 40 abroge l' ancienne directive et renvoie au tableau de correspondance .
Moreover, the resolution makes no reference to the withdrawal of occupying forces from Lebanon.
En outre, la résolution ne contient pas de référence au retrait des forces d apos occupation du Liban.
Amendment 27 covers similar ground to amendment 26 and makes specific reference to OLAF.
L'amendement 27 porte sur un domaine similaire à celui couvert par l'amendement 26, mais fait spécifiquement référence à l'OLAF.
The report makes an interesting reference to the privatization of security services at airports.
Au cours du débat de la commission des transports sur le mémorandum sur l'aviation civile, nous avons dit qu'aussi attaché que l'on puisse être à la rationalisation et aux économies, on ne pouvait pas descendre au dessous d'un certain minimum de normes de sécurité si l'on ne veut pas mettre en jeu la sécurité de nos populations.
Mr Moorhouse makes particular reference to this point in his motion for a resolution.
Quant à la Commission, sa position est et demeure d'oeuvrer pour une conservation et une gestion efficaces des stocks de poissons.
For instance, Amendment No 3 makes reference to the involvement of the EEA states.
Par exemple, l'amendement 3 fait référence à la participation des États de l'EEE.
The revised text of recital 4 makes a particular reference to the taxation issue.
Le texte révisé du quatrième considérant fait une référence particulière au problème de la fiscalité.
It reflects the results achieved so far and makes reference to issues which remain pending.
Il indique les résultats obtenus jusqu apos à présent et mentionne les questions non résolues.
1.2.3 With specific reference to the ongoing Doha negotiations, the Committee makes the following recommendations
1.2.3 En ce qui concerne plus spécifiquement les négociations en cours relatives au programme de Doha pour le développement (PDD), le CESE recommande
4.1.5 The EESC regrets that the Youth in Action programme14 makes no reference to entrepreneurship.
4.1.5 Le CESE regrette que le programme Jeunesse en action 14 ne fasse aucune référence à l'esprit d'entreprise.
4.1.5 The EESC regrets that the Youth in Action programme14 makes no reference to entrepreneurship.
4.1.5 Le CESE regrette que le programme Jeunesse en action 14 ne fasse aucune référence à la création d'entreprise.
4.1.6 The EESC regrets that the Youth in Action programme14 makes no reference to entrepreneurship.
4.1.6 Le CESE regrette que le programme Jeunesse en action 15 ne fasse aucune référence à l'esprit d'entreprise.
No one is fooled by the fact that the report only makes reference to SMEs.
Et c'est se moquer du monde quand le rapport ne mentionne que les PME.
I can only regret that this agreement makes no reference to the International Criminal Court.
Je ne peux que déplorer que cet accord ne fasse pas la moindre référence à la Cour pénale internationale.
It makes specific reference to trust and company service providers and also includes life insurance intermediaries .
Elle fait ainsi spécifiquement référence aux prestataires de services aux sociétés et fiducies ainsi qu' aux intermédiaires d' assurance vie .
In paragraphs 61 and 81, the interim report makes reference to Security Council resolution 688 (1991).
Il est fait référence, aux paragraphes 61 et 81 de ce document, à la résolution 688 (1991) du Conseil de sécurité.
1.2.3 With specific reference to the ongoing WTO Doha negotiations, the Committee makes the following recommendations
1.2.3 En ce qui concerne plus spécifiquement les négociations de l'OMC en cours, relatives au programme de Doha pour le développement (PDD), le CESE recommande
3.2.1.2.2 It must be stated, therefore, that the current programme contains makes no specific reference to
3.2.1.2.2 Force est par conséquent de souligner que le programme actuel ne contient pas de références expresses aux questions suivantes, notamment
3.2.2.2.2 It must be stated, therefore, that the current programme contains makes no specific reference to
3.2.2.2.2 Force est par conséquent de souligner que le programme actuel ne contient pas de références expresses aux questions suivantes, notamment
Amendment 12 makes reference to a provision in the 76 160 directive which does not exist.
L amendement 12 fait référence à une disposition de la directive de 76 160 qui n existe pas.
It makes flexibility more widespread, particularly for sea fishermen, establishing the systematic annualisation of reference periods.
Il généralise la flexibilité, notamment pour les pêcheurs en mer, en instituant l'annualisation systématique des périodes de référence.
The controversial verse of the song which is popular in the National Service makes reference to rape
Le couplet controversé de la chanson, pourtant populaire pendant le service militaire, fait référence à un viol.
Many of the Convention's articles apply to forest ecosystems, although it makes no specific reference to forests.
Plusieurs articles de la Convention portent sur les écosystèmes forestiers, mais celle ci ne se réfère pas spécifiquement aux forêts.
1.3 However, the Commission's text makes no reference to a number of less positive aspects of PPPs.
1.3 L examen du texte de la Commission conduit toutefois à considérer que quelques aspects moins positifs pour le PPP, ne sont pas évoqués.

 

Related searches : Makes A Reference - Makes Available - Makes It - Makes Visible - Makes Good - Makes Unnecessary - Makes Profit - Makes Work - Makes Problems - Makes Sound - Makes Money - Makes Noise