Translation of "makes me sure" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Sure makes me feel bad. | Ça me fait de la peine. |
Sure makes me feel awful discouraged, though. | Mais il me décourage totalement. |
Yeah, sure. lt makes me believe in those prayers I've been saying. | Ça me fait croire aux prières que j'ai dites. |
What makes you so sure? | Comment peuxtu en être si sûre ? |
What makes you so sure? | Qu'en saistu ? |
Sure, Nick makes all the statements. | Oui, Nick fait toutes les déclarations. |
Sure, me boy, sure. | Bien sûr, fils. |
I'm not sure if it makes sense. | Je ne suis pas sûre que cela veuille dire quelque chose. |
Makes sure you rest now and then | Pour être sûr de faire une pause de temps en temps |
Makes sure you rest now and then | S'assure que vous vous reposez bienComment |
What makes you sure it wasn't there? | Tu es sûr que tu n'allais pas chez lui? |
Me? Sure. | C'est toi l'attraction. |
So this makes me me. | Ceci me constitue moi. |
It makes me lose my dignity It makes me lose my poise | J'en perds ma dignité J'en perds mon sangfroid |
And FOlL just makes sure that we're doing it. | La technique FOIL est mnémotechnique |
Now, let's make sure that that actually makes sense. | Maintenant, assurons nous que tout ça a du sens. |
What makes you so sure it was Wynant's body? | Comment estu si sûr que c'est son corps ? |
Not that I'm concerned, what makes you so sure? | Ça ne me dérange pas, mais pourquoi en êtesvous sûr? |
Makes me stop | Me fait arrêter |
Makes me uneasy. | Ça m'inquiête. |
Sure, it's me. | Bien sûr que c'est moi. |
Sure, excuse me. | Excusezmoi. |
Sure, watch me. | Oui, regarde. |
Brian Jungwiwattanapor what an incredibly horrible idea. makes me laugh, makes me cry | Brian Jungwiwattanapor quelle idée incroyablement horrible, ça me fait rire, ça me fait pleurer |
She makes sure that her family eats a balanced diet. | Elle s'assure que sa famille ait un régime équilibré. |
What makes you so sure that this won't happen again? | Qu'est ce qui vous rend si sûr que ça n'arrivera pas de nouveau ? |
What makes you so sure that this won't happen again? | Qu'est ce qui vous rend si sûre que ça ne se produira pas à nouveau ? |
What doesn't kill me makes me stronger. | J'en ressortirai encore plus fort. |
As for me, it makes me sick. | Moi, ça me donne la nausée. |
She makes me happy. | Elle me rend heureux. |
Reading makes me happy. | Lire me rend heureux. |
This makes me curious. | Ça excite ma curiosité. |
This makes me curious. | Ça éveille ma curiosité. |
That makes me tipsy. | Ça me saoule. |
It makes me nervous. | Ça me rend nerveuse. |
That makes me happy. | Ça me rend heureux. |
It makes me sad. | Ça me rend triste. |
This makes me sad. | Ceci me rend triste. |
This makes me uncomfortable. | Cela me met mal à l'aise. |
It makes me happy. | Je suis vraiment content de cela . |
It makes me nauseous. | Ca me donne la nausée. |
It makes me nervous. | Ça me rend nerveux. |
It makes me angry! | Ça me fout en rogne ! |
Nursing makes me stupid. | Allaiter me rend stupide. |
That makes me mad. | Cela me fait furieux. |
Related searches : Makes Sure - Makes Me - He Makes Sure - Makes Sure That - This Makes Sure - Make Me Sure - Made Me Sure - Makes Me Question - Makes Me Keen - Makes Me Tired - Makes Me Eager - Makes Me Suspicious - Makes Me Unhappy - Makes Me Blue