Translation of "level of individual" to French language:


  Dictionary English-French

Individual - translation : Level - translation : Level of individual - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maintenance of land under permanent pasture at individual level
Maintien des terres consacrées aux pâturages permanents au niveau de l'agriculteur
Above the level of individual organisms, they form societies and ecosystems.
Au niveau supérieur, ils forment des sociétés et des écosystèmes.
No marked changes were observed on an individual level.
Aucune modification marquée n'a été observée au niveau individuel.
At individual Member State level, the picture is different.
Au niveau des États membres pris individuellement, le tableau est plus contrasté.
3.2 Poverty is defined at the household level, whereas work is defined at the level of the individual.
3.2 La pauvreté se définit au niveau du ménage, mais l activité se définit au niveau des individus.
3.4 Poverty is defined at the household level, whereas work is defined at the level of the individual.
3.4 La pauvreté se définit au niveau du ménage, mais l activité se définit au niveau des individus.
A society which supposedly safeguards individual rights should also make provisions for protecting its citizens at the level of the individual.
Une société qui se prétend garante des droits individuels devrait garantir également la protection de ses citoyens dans leur dimension individuelle.
On the individual level, 12 Hawkeyes have won national championships.
L'autre point fort des Hawkeyes est la lutte.
Marin both at Community level and in individual Member States.
Je suis heureux de ce que le rapporteur, Mme Schleicher, ait été en mesure de recommander à la commission de l'environnement, de la santé et de la protection des consommateurs d'apporter tout son soutien à la position commune.
The power of teamwork can even be traced down to the individual level.
La puissance du travail d'équipe peut également s'observer d'un point de vue plus individuel.
Governments have the choice of the level, depending on the individual markets covered.
Les États peuvent choisir le niveau de sévérité en fonction du marché.
(c) provide guidance for the management of exposures at individual or local level
(c) prodigue des conseils relatifs à la gestion des expositions au niveau individuel ou local
(uuuuuuuuu) provide guidance for the management of exposures at individual or local level
(uuuuuuuuu) prodigue des conseils relatifs à la gestion des expositions au niveau individuel ou local
I found this to be true, both on the individual level and at a corporate level.
J'ai trouvé que c'était vrai, tant au niveau individuel qu'au niveau de l'entreprise.
A second chapter reviews developments taking place at the level of individual banks and financial institutions and the implications for individual customers.
Une deuxième partie passera en revue les développements intervenus au niveau des banques et des établissements financiers et leurs répercussions pour la clientèle.
A second level of analysis related to the nature and impact of individual policy measures.
Le second niveau d'analyse a trait à la nature et à l'incidence des mesures politiques individuelles.
The first group concerns the level of the rates of aid for the individual measures.
Nous avons un intérêt personnel éclairé dans le Nord pour accroître la prospérité dans le Sud.
All Projects of Common Interest need an approach that transcends the individual project level.
Tous les projets d intérêt commun doivent bénéficier d une approche qui dépasse le niveau du projet individuel.
And I understand that, on an individual level, it's purely symbolic.
Je sais bien que, à un niveau individuel, c est purement symbolique.
Where possible , NCBs shall make estimates at the individual fund level .
Lorsque c' est possible , les BCN réalisent les estimations au niveau des fonds considérés individuellement .
The individual unique identifier allocated to applicants at Member State level.
Identificateur unique attribué par l'État membre au demandeur.
These services are attributed to the second level individual health care services provided by ERS, which conform to the general requirements of secondary level outpatient services and are functioning at health care establishments providing the secondary level individual health care services.
Ces services (classés dans les soins de santé individuels secondaires) doivent être conformes aux normes générales applicables aux soins de santé secondaires dispensés par les services de consultation externe des établissements de ce type.
Regarding girls' education and their career options, all decisions on the type of education are made at the individual level, but the results of the patterns we find cannot be found only at the individual level.
En ce qui concerne l'éducation des filles et des choix de carrière qui leur sont offerts, toutes les décisions quant au type d'enseignement sont prises au cas par cas, mais pour se faire une idée de la situation, il faut dépasser le niveau individuel.
Extend the responsibility for implementing the provisions of the Convention to the level of the individual.
v) Étendre à l'individu le devoir d'appliquer les dispositions de la Convention.
The von Wogau report proposes referring supervision of the legitimacy of individual cases to national level.
Le rapport von Wogau propose de renvoyer le contrôle de cette légitimité à l' échelon national.
The level of each carcinogenic PAH measured in individual samples of specific foods should be reported.
Pour chaque HAP carcinogène, la teneur mesurée dans des échantillons individuels d aliments spécifiques doit être déclarée.
The Commission shall prepare a Community level summary upon receipt of the individual evaluation reports.
Sur la base des rapports d'évaluation individuels, la Commission élabore une synthèse au niveau communautaire.
The minimum bid amount is applied to each individual interest rate level .
Le montant minimum de soumission s' applique à chaque niveau de taux d' intérêt .
The minimum bid amount is applied to each individual interest rate level .
Le montant minimal de soumission s' applique à chaque niveau de taux d' intérêt .
(a) Individual level it provides personalized assistance for individual risk management and the supply of personalized information and guidance, through direct and telephone advisory services.
a) Niveau individuel  appui personnalisé à la gestion du risque individuel et fourniture d'une information et d'une orientation personnalisées par des services de conseils directs ou par téléphone.
By contrast, at the level of individual programs, there is now a great deal of strong evidence.
Il existe par contre une grande quantité de données au niveau des programmes spécifiques.
Any individual action at Member State level would potentially prejudice the functioning of the internal market.
Toute action isolée à l échelon des États membres risque de nuire au fonctionnement du marché intérieur.
The decision to prosecute must, therefore, be taken at the level of the individual Member States.
La décision d' engager des poursuites doit donc être prise au niveau de chaque État membre.
Nevertheless, I believe that these links should be established at the level of individual Member States.
Toutefois, je pense que cette coopération devrait se faire au niveau de chaque État membre.
Ignoring these new developments at an individual level means taking the risk of suffering the consequences.
Méconnaître ces réalités nouvelles au niveau individuel, c'est prendre le risque d'en subir les évolutions.
A much more nuanced picture emerges at the individual EU Member State level.
La situation est nettement plus nuancée au niveau des différents États membres de l'UE.
At the individual level, the guidelines offer teachers an instrument for self observation.
Les mêmes directives offrent à chaque enseignant un moyen d'auto examen.
Its goal is to optimize performance at the individual, group and agency level.
L apos objectif en est d apos obtenir le maximum de l apos individu, du groupe et de l apos organisation.
The possibility should exist for individual cases to be raised at Community level.
Ces problèmes individuels devraient pouvoir être soulevés au niveau communautaire.
Not by much, as an individual level, but enough at a population level to shift the rates of heart disease in a whole population.
Pas de beaucoup, au niveau individuel, mais assez au niveau de la population pour modifier le taux de maladie cardiaque dans l ensemble de la population.
Not by much, as an individual level, but enough at a population level to shift the rates of heart disease in a whole population.
Pas de beaucoup, au niveau individuel, mais assez au niveau de la population pour modifier le taux de maladie cardiaque dans l'ensemble de la population.
It is vital to correct such flaws at the level of the organization and of the individual manager.
Il est crucial de corriger ces défauts, tant au niveau structurel qu au niveau managérial.
A high level of education and skills is of increasing importance both for individual advancement and economic competitiveness.
Un niveau d instruction et de qualification élevé prend de plus en plus d importance dans les profils de carrière individuels et dans la compétitivité économique.
Most of the case studies concern policies which operate at the level of an individual company or organisation.
Presque toutes ces études portent sur des politiques appliquées dans une organisation ou une entreprise.
At the level of individual consciousness, this means that religious certainty is now harder to come by.
Au niveau de la conscience individuelle, cela signifie que la certitude religieuse est désormais plus difficile à atteindre.

 

Related searches : Individual Level - Individual Customer Level - Individual Entity Level - Individual Level Information - Individual Level Variable - Individual Level Studies - On Individual Level - Individual Level Data - Individual Company Level - Of Every Individual - Of The Individual - Of Each Individual - Name Of Individual