Translation of "justify the decision" to French language:
Dictionary English-French
Decision - translation : Justify - translation : Justify the decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You don't have to justify your decision. | Tu n'as pas à justifier ta décision. |
In such case, the Agency must duly justify its decision. | Dans ce cas, l'Agence doit dûment justifier sa décision. |
Europol and the EMCDDA shall justify their decision to the Council within six weeks. | Europol et l OEDT motivent leur décision auprès du Conseil dans un délai de six semaines. |
In that sense, you're trying to justify that decision, or that belief that the | En ce sens, que vous essayez de justifier cette décision ou cette conviction que la |
However, no new evidence was provided which would justify any change in the decision. | Toutefois, aucun nouvel élément de preuve pouvant justifier un éventuel changement de décision n'a été apporté. |
The absence of scientific proof should not be used to justify inaction or a non decision. | L'absence de preuves scientifiques ne doit pas être utilisée pour justifier l'inaction ou l'indécision. |
The absence of scientific proof should not be used to justify inaction or a non decision. ) | L'absence de preuves scientifiques ne doit pas être utilisée pour justifier l'inaction ou l'indécision). |
The Commission will then have to decide whether the changed circumstances justify change in its previous decision. | La Commission devra alors décider si le changement de situation justifie la modification de sa décision initiale. |
The Israeli government used the possible threat to national security to justify its decision to censor the Prisoner X scandal. | Le gouvernement israélien a justifié par la menace potentielle pour la sécurité nationale sa décision de censurer le scandale du 'Prisonnier X'. |
But this still wouldn't justify the decision to award the contract to Guebuza s son, given the possible conflict of interest. | Toutefois, il n aura pas à justifier le recours à l entreprise du fils d Armando Guebuza pour l acquisition de ce matériel, malgré une éventuelle situation de conflit d intérêts. |
In some cases, it may also be used to justify a decision toincrease spending on such services. | Dans certains cas, cette estimationpeut aussi servir à justifier une décision visant à augmenter les dépenses allouéesà tel ou tel type d intervention. |
In its notification , the Member State shall justify why and clearly demonstrate how the decision impinges on its fiscal responsibilities . | Dans sa notification , l' État membre justifie et montre clairement en quoi la décision empiète sur ses compétences budgétaires . |
Justify | JustifierSets text direction as right to left |
Justify | Justifié |
Justify | Justifier |
Justify | Justifier |
I would be very interested to see how you intend to justify today' s decision to your electorate. | Je voudrais voir comment vous entendez justifier la décision d'aujourd'hui vis à vis de vos électeurs. |
The Applicant should justify | Le demandeur doit justifier |
Does the end justify the means? That is possible. But what will justify the end? | La fin justifie les moyens ? Cela est possible. Mais qui justifiera la fin ? |
Align Justify | Justifier |
Align Justify | Justifier |
Justify center | Justifié au centre |
Justify Left | Aligner à gauche |
Justify Center | Centrer |
Justify Right | Aligner à droite |
Justify Text | Note de bas de page... |
The complexity of this procedure may, paradoxically, be used to justify the exclusion of certain urgent decisions from the co decision making procedure. | La complexité de cette procédure pourra, paradoxalement, servir de prétexte pour ne pas appliquer la procédure de codécision à certaines décisions revêtant un caractère d'urgence. |
The DIV ALIGN justify suggests the horizontal alignment for the content of the division to justify. | DIV ALIGN justify suggère de justifier le contenu de la division. |
Justify your attitude, come on, justify being there when it all happened. | Vas y, justifie ton attitude, justifie le fait que tu aies été là lorsque tout ça s'est passé. |
Left justify the cell contents | Aligner le contenu de cellule à gauche |
Right justify the cell contents | Aligner le contenu de la cellule à droite |
This Security Council decision should put an end to attempts to use the mass media to spread terrorist ideas and to justify terrorism. | Cette décision du Conseil de sécurité doit mettre fin aux tentatives d'utiliser les médias pour diffuser des idées terroristes et pour justifier le terrorisme. |
Does the end justify the means? | Est ce que la fin justifie les moyens ? |
Does the end justify the means? | La fin justifie t elle les moyens ? |
(n) BH1999.413. The child's emotional attachment may not justify a decision that represents an impediment to the child's healthy development in the course of further care | n) BH1999.413 L'attachement affectif de l'enfant ne peut justifier une décision qui s'opposerait à son développement harmonieux lors de son placement |
It's hard to justify. | C'est difficile à justifier. |
Does friendship justify everything ? | Est ce que l'amitié justifie tout ? |
Why take blessings justify? | Pourquoi prendre bénédictions justifier? |
which justify exceptional measures. | pos de la retraite à l'âge de 55 ans pour les agriculteurs. |
Does friendship justify everything ? | Estce que l'amitié justifie tout ? |
These considerations by themselves would justify the unreserved approval of the proposal for a decision by my Group and, I hope, by this Parliament as well. | Ces considérations justifieraient à elles seules que mon groupe et, je l'espère, ce Parlement approuve sans réserve le projet de décision. |
These decision makers should justify the choice to exclude competing products in acquisition procedures or the Government should start overseeing the ICT purchasing of each respective entity. | Ces décisionnaires devraient justifier le choix d'exclure de l'appel d'offre des produits, ou le gouvernement devrait commencer à superviser les achats de matériels et logiciels TIC de chaque division respective. |
The court also considered that certain grounds set out in the application clearly lacked any foundation in the Constitution which would justify a decision as to substance. | Le Tribunal a considéré de plus que certains des motifs exposés dans la demande n'avaient pas trait à des questions constitutionnelles qui pouvaient justifier une décision sur le fond. |
under paragraph 6 of this Article, if it considers that the grounds stated by the Member State do not justify its decision to halt the recovery procedure. | en application du paragraphe 6 du présent article, lorsqu'elle estime que la justification apportée par l'État membre n'est pas suffisante pour justifier sa décision d'arrêter la procédure de recouvrement. |
The accused tried to justify his actions. | L'accusé essaya de justifier ses actions. |
Related searches : Justify The Answer - Justify The Risk - Justify The Expense - Justify The Choice - Justify The Effort - Justify The Claim - Justify The Use - Justify The Resources - Justify The Amount - Justify The Value - Justify Oneself - Please Justify - Justify Investment