Translation of "it starts with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It already starts with deregulation it already starts with the division of companies. | Cela commence par la déréglementation et par la division d entreprises. |
it starts with binary. | Il commence avec du langage binaire. |
It starts with YOU! | Tout commence par VOUS! |
It starts with the image. | Ça commence avec l'image. |
And it starts with three people. | Et ça commence par 3 personnes. |
It starts with Could do better. | Et puis il démarre sur Peut mieux faire. |
It starts with the global hubs. | Cela commence avec les centres globaux. |
And that really starts with a basic response of our memories it starts immediately. | Et ça commence vraiment par un réflexe élémentaire de notre mémoire cela se fait immédiatement. |
It starts with a foundation, basic skills. | Ça commence avec les bases, les compétences basiques. |
It starts with the most important news. | Je commencerai d'emblée par la nouvelle la plus importante. |
Your friend Micah starts off with green, Joelle starts with the red, Holden starts with pink, | Ton ami Micah commence avec le vert, Joelle commence avec le rouge, Holden commence avec le rose et Kate commence avec le mauve. |
It always starts with a sketch, an idea. | Ça commence toujours par un croquis, une idée. |
It starts with that part that you like. | Ça commence par ce que tu aimes. |
First it starts with the sexual organs, then it starts with cuss words, then it was Bush slanders and then people actually got to art. | Ça commence avec des organes sexuels, Ça commence ensuite avec des gros mots, ensuite des attaques à Bush et ensuite les gens commencent à faire de l art. |
First it starts with the sexual organs, then it starts with cuss words, then it was Bush slanders and then people actually got to art. | Ça commence avec des organes sexuels, Ça commence ensuite avec des gros mots, ensuite des attaques à Bush et ensuite les gens commencent à faire de l'art. |
starts with | débute avec |
starts with | débute par |
starts with | commence par |
Starts With | Démarre avec |
Starts With | Commence par |
And it starts with one physician at a time. | Et ça commence avec un médecin à la fois. |
It starts with what people like and don t like. | Cela commence avec ce que les gens aiment et ce qu ils n aiment pas. |
It starts with just giving people back their dignity. | Cela commence simplement en rendant leur dignité au gens. |
It gets in, it starts growing, it starts secreting its quorum sensing molecules. | Elle entre, elle commence à grandir, elle commence à secréter ses molécules de la détection du quorum. |
It starts here. | Elle commence ici. |
It all starts in its people, and if it all starts with us, why don't we start building a first world country? | Tout commence avec le peuple, et si tout commence avec nous, alors pourquoi ne pas commencer à bâtir un pays développé ? |
I knew that because my name starts with a K also, but his name doesn't start with a K, it starts with an M. | Vous voyez pourquoi je le sais, parce que mon nom commence aussi par un K, mais son nom ne commence pas par un K, il commence par un M. |
(It starts with one) One thing, I don't know why | Ça commence avec quelque chose dont je ne connais pas la raison |
I believe it starts with voice yours, ours and theirs. | Je pense que ça commence avec la voix la vôtre, la nôtre et la leur. |
It starts with a simple flirtation and it ends with a ring on the finger. | Ça commence par un simple flirt et ça se termine avec une bague au doigt. |
It starts with the inspection system and ends, maybe with a criminal conviction. | Pour l'instant, je n'ai pas d'autre choix que de |
It starts about 1890. | Cela commence environ vers 1890. |
It starts to crackle. | Ça se met à crépiter. |
It starts at 7. | Ça commence à 19h. |
And I think it starts with one physician, and that's me. | Et je pense que ça commence avec un médecin, et ce médecin, c'est moi. |
It starts with the self censorship by the production companies themselves. | Les sociétés de production commencent par se censurer elle mêmes. |
It starts off with much smaller differences in earnings before tax. | D'abord avec des différences beaucoup plus petites dans les salaires bruts. |
So glycolysis, or really cellular respiration, it starts off with glucose. | Donc, la glycolyse, ou vraiment la respiration cellulaire, commence avec le glucose. |
What starts with Baek? | Qu'est ce qui commence avec Baek ? |
That starts with administration. | Il commence déjà au niveau de l'administration. |
See the way I knew that, because my name starts with a K also, but his name doesn't start with a K, it starts with an M. | Vous voyez pourquoi je le sais, parce que mon nom commence aussi par un K, mais son nom ne commence pas par un K, il commence par un M. |
As doctor Foresta says, It starts with lower reactions to porn sites. | (Rires) Comme a dit le médecin Foresta Ça commence par de plus faibles réponses aux sites pornographiques. |
MM It starts playing immediately. | MM Il commence à jouer à l'instant. |
It all starts in Sendai. | Tout commence à Sendaï. |
You see where it starts? | Vous voyez où il commence? |
Related searches : It Starts - Starts With - It Starts Off - Where It Starts - When It Starts - It Starts From - Before It Starts - It Starts Tomorrow - All Starts With - Number Starts With - Starts With Giving - Starts Off With - Starts Out With - This Starts With