Translation of "is remembered for" to French language:


  Dictionary English-French

Is remembered for - translation : Remembered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is remembered for his many lively farces.
Il se tourne alors vers l'écriture.
Rocque is now mainly remembered for his Map of London.
Rocque est aujourd hui principalement rappelé pour la carte qu il réalisa de Londres.
He is still remembered for his determination to kill the Bank .
Il est encore connu pour sa détermination à tuer la Banque.
Prout is better remembered, however, for his researches into physical chemistry.
Prout est principalement connu pour ses travaux en chimie physique.
He is mostly remembered for his successes with the national team.
Il totalise 319 sélections en équipe du Brésil.
Is but a dim remembered story
N'est plus qu'une histoire, souvenir ténébreux
For this, he is remembered as the first national hero of Barbados.
Il reste 261 jours avant la fin de l'année.
I have remembered this for 29 years.
Ça fait 29 ans que je m'en souviens.
Jean Lobstein is remembered for contributions made in the field of pathological anatomy.
En 1813, Lobstein fonde un Musée d'anatomie pathologique.
Today, the Bosnian War is barely remembered.
Aujourd hui, la guerre de Bosnie est quasiment oubliée.
The occasion is being remembered on Twitter.
Des hommages lui sont rendus sur Twitter.
This is how Newtown will be remembered.
C'est ainsi que nous nous souviendrons de Newtown.
This is how Anna remembered 0rellana's death.
Ceci est comment Anna s'est rappelée de la mort d 0rellana.
What do you want to be remembered for?
Tu veux que l'on se souvienne de toi pour quoi ?
What do you want to be remembered for?
Vous voulez que l'on se souvienne de vous pour quoi ?
In the bucolic town of Valle del Bravo, for example, he is remembered fondly.
Dans la commune bucolique de Valle del Bravo, par exemple, il est inscrit dans la mémoire de tous.
He is remembered for his sober style on the pitch and his peaceful personality.
Il est connu pour son style sobre et sa personnalité paisible.
And so I agree very emphatically that the pain of childbirth is not remembered. It's the child that's remembered.
Je vous accorde avec beaucoup d'emphase que la douleur de l'accouchement est oubliée, c'est l'enfant qu'on se rappelle.
India Remembered
L Inde, réchappée de l oubli
You remembered.
Vous vous souvenez.
You remembered.
Vous vous êtes souvenu.
He is remembered for his research of Porifera (sponges), particularly species from the Adriatic Sea.
Éponges de la mer Adriatique (1862 1866).
Samak is fondly remembered as a true culinary enthusiast
Samak est évoqué avec affection comme un authentique passionné de gastronomie
This is how one Zambian blogger, Munshya, remembered Chiluba
C'est ainsi que le blogueur zambien Munshya évoque la mémoire de Chiluba
It will last as long as it is remembered.
Cela durera tant que les souvenirs resteront.
Sottom Haldar remembered
Sottom Haldar se rappelle
I remembered everybody.
Je me souvins de tout le monde.
Tom remembered everything.
Tom se souvenait de tout.
I just remembered.
Je viens de me le rappeler.
I just remembered.
Je viens de m'en souvenir.
I remembered it.
Je m'en souvenais.
I remembered it.
Je m'en souvins.
I remembered wrong.
Je me le suis rappelé de travers.
It's still remembered.
On s'en rappelle encore.
I just remembered.
Oh ! J'y pense.
You remembered that?
Vous avez pensé à ça ?
She is best remembered for the first of two films she directed, Mädchen in Uniform (1931).
Le premier et le plus largement connu de ses deux films est Jeunes filles en uniforme (1931).
Above all, he is remembered for his part in bringing about the peace treaty with Jordan.
Par dessus tout, il est célèbre pour son investissement dans le traité de paix avec la Jordanie.
It must be remembered that there is express provision in the directive for such adjust ments.
La Commission rappelle que la directive autorise expressément de telles adaptations techniques.
Mr President, the Valencia Summit is most likely to be remembered just for having been held.
Monsieur le Président, en ce qui concerne le Sommet de Valence, le plus important c'est probablement qu'il puisse avoir lieu.
It could be something that we're remembered for, for millennia, for having achieved.
On pourra se souvenir de nous pour cela pendant des millénaires pour avoir réussi.
For some reason, it hardly seems to be remembered now.
Étrangement, quasiment personne ne s'en souvient maintenant.
For he remembered his holy word, and Abraham, his servant.
Car il se souvint de sa parole sainte, Et d Abraham, son serviteur.
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
Car il se souvint de sa parole sainte, Et d Abraham, son serviteur.
The nights book is not the only book with explicit imageries yet for some reason it is only remembered.
Le roman des Mille et une nuits n est pas le seul roman avec des scènes explicites, mais c'est le seul qu'on évoque aujourd hui.

 

Related searches : Is Remembered - Remembered For - He Is Remembered - Be Remembered For - Best Remembered For - Remembered For His - Well Remembered - Best Remembered - Was Remembered - Are Remembered - Remembered Fondly - Being Remembered - I Remembered You