Translation of "in several stages" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Analysis is conducted in several stages. | L analyse se fait en plusieurs étapes. |
who has created you in several stages? | alors qu'Il vous a créés par phases successives? |
The blast will take place in several stages. | Il paraît que le processus de démolition se fera par phases. |
An electronic auction may take place in several successive stages. | L enchère électronique peut se dérouler en plusieurs phases successives. |
5.2.1.1 Water management passes through several stages | 5.2.1.1 La gestion de l'eau suit plusieurs étapes |
The railway was opened in several stages between 1848 and 1858. | La ligne est ouverte par étapes de 1856 à 1858. |
Replication Replication of the poxvirus involves several stages. | Réplication La réplication des poxvirus comporte plusieurs étapes. |
These are necessary stages in the repair phase of several Special Programmes. | Ce sont des étapes nécessaires dans la phase de réparation de plusieurs programmes spéciaux. |
What are the next stages, you asked several times? | Quelles sont les prochaines étapes, avez vous demandé à plusieurs reprises? |
The resulting Werner Report , published in 1970 , proposed to create EMU in several stages by 1980 . | Le Rapport Werner qui s rsquo en est suivi et qui fut publié en 1970 proposait la création d rsquo une UEM en plusieurs phases à l rsquo horizon de 1980 . |
There were several stages in the process of formation of the death squads in this century. | Le processus de formation des escadrons de la mort au cours du XXe siècle a connu diverses étapes. |
Harmonization will be carried out over several stages the Council has further | L'harmonisation est taxation des importa droits d'accise aboutissant a une prevue en plusieurs |
It took several stages, in fact, starting with a bioethical review before we did the first experiments. | En réalité cela s'est fait en plusieurs étapes, en commençant par un rapport bioéthique avant les premières expériences. |
The issue of Security Council expansion could possibly be dealt with in a separate process, perhaps in several stages. | La question de l'élargissement du Conseil de sécurité pourrait probablement être considérée dans le cadre d'un processus séparé, peut être en plusieurs étapes. |
Illustrations of the stages were composed of several blocks, each of which featured one detail. | L'Ilustration des étapes ont été composées de plusieurs blocs, chacun présentait un détail. |
One animal can spend different stages of its life in several parts of a country, or even of Europe. | Chaque animal peut passer des périodes différentes de sa vie dans des lieux différents du territoire national, ou même de l' Europe. |
We want to reduce the emissions from machines that are not road going, and to do so in several stages. | Nous voulons réduire en plusieurs étapes les émissions de ces engins mobiles non routiers. |
This new approach recognises that several stages will be needed to achieve the harmonisation of national laws. | Cette nouvelle approche reconnaît qu'il faudra passer par plusieurs étapes avant d'aboutir à l'harmonisation des législations nationales. |
The resulting Werner Report4 , which was published in 1970 , proposed to create economic and monetary union in several stages by 1980 . 2 3 | Le Rapport Werner 4 , publié en 1970 à l' issue des travaux , proposait de créer une union économique et monétaire en plusieurs 2 3 |
The resulting Werner Report4 , which was published in 1970 , proposed to create economic and monetary union in several stages by 1980 . 2 3 | Le Rapport Werner 4 , publié en 1970 à l' issue des travaux , proposait de créer une union économique et 2 3 |
In 1989, a non governmental organization reported that in several capital cases, the accused received incompetent counsel at the trial and sentencing stages. | Or, en 1989, une organisation non gouvernementale a signalé que dans plusieurs affaires capitales, les accusés avaient été assistés par des avocats incompétents au stade du procès et au stade de la condamnation. |
By preventing LFA 1 ICAM binding, efalizumab may alleviate signs and symptoms of psoriasis by inhibiting several stages in the immunologic cascade. | En inhibant la liaison de LFA 1 à ICAM, l'efalizumab peut atténuer les signes et les symptômes du psoriasis en inhibant plusieurs étapes de la cascade immunologique. |
Harmonization will be carried out over several stages the Council has further extended the second stage of harmonization. | L'harmonisation est prévue en plusieurs étapes le Conseil a de nouveau pro rogé la seconde étape de l'harmonisation. |
I think that Nice could be the beginning of the next stages of discussions on several related topics. | Je pense que Nice pourrait annoncer les prochaines étapes de la réflexion sur plusieurs thèmes qui sont liés. |
To me, stages is stages. | Une diligence, c'est une diligence. |
The process which leads up to the operational phase of a fusion reactor takes several decades and occurs in a number of stages. | Selon notre systématique, cet amendement ne fait pas partie des tra vaux actuels et resterait sans écho. |
A consultative process can never be a one off exercise, and effective preparation calls for consultation over several stages. | Un processus de consultation ne peut jamais être une opération ponctuelle et une préparation efficace requiert une consultation étalée sur plusieurs étapes. |
In terms of this debate, some people are trying to convince us that what we are talking about is a rocket built in several stages. | Il faut du courage pour admettre que des erreurs ont été commises au niveau de la politique agricole commune, mais il en faut encore bien plus pour prendre les mesures qui s'imposent pour corriger ces erreurs. |
Of the seven stages remaining, three stages were designated rolling stages and three were ranked as mountain stages. | Trois étapes de haute de montagne et quatre de moyenne montagne étaient au programme. |
This means inter alia that at least three chambers must be established, dealing with several stages of the criminal proceedings. | Cela signifie entre autres choses qu apos il faut créer au moins trois chambres, chargées des diverses phases de la procédure criminelle. |
It is a process of economic integration in several stages with a range of measures at each stage designed to lead on to the next. | Il s'agit donc d'un processus d'intégration économique en plusieurs étapes, chaque éta pe étant caractérisée par un éventail de mesures appropriées pour arriver à la suivante. |
It is a process of economic integration in several stages with a range of measures at each stage designed to lead on to the next. | ll s'agit donc d'un processus d'integration ecgnomique en plusieurs |
It is a process of economic integration in several stages with a range of measures at each stage designed to lead on to the next. | Dans le domaine des barrières non tarifaires (élimination des mesures d'effet équivalent aux restrictions quantitatives), des mesures prises par la Commission, renforcées par une jurisprudence dynamique de la Cour de justice, ont fait progresser sensiblement la libération des échanges. |
Near the final stages of the design work, Gilbert introduced several characters who were not directly related to the game's story. | Lors de l étape finale de la conception, Gilbert introduit plusieurs personnages qui n étaient pas directement liés au scénario du jeu. |
Several accords have been signed with countries in our region, and we are now in the final stages of signing new accords both within and outside the region. | Nous avons conclu divers accords avec des pays de la région et nous apportons la touche finale à la signature de nouveaux accords, tant à l apos intérieur qu apos à l apos extérieur de la région. |
The powered flight portion can last from a few tenths of seconds to several minutes and can consist of multiple rocket stages. | Le missile V2 parcourait sa trajectoire en 5 min 30 s, dont 60 s en phase de propulsion. |
Nodding disease in its initial stages. | Maladie du hochement de tête à son commencement. |
And We revealed it in stages. | Et Nous l'avons fait descendre graduellement. |
Although He created you in stages. | alors qu'Il vous a créés par phases successives? |
It's only in the early stages. | C'est seulement dans les premières étapes. |
30 price cut in three stages | Baisse des prix de 30 en trois étapes |
Also, the Council provides for them to be set up in stages (three stages over three years). | En outre, le Conseil a prévu une mise en place de ces dernières par étapes (3 étapes sur 3 ans). |
Preliminary stages | Les tapes pr liminaires |
Preliminary stages | Preliminary stages |
Easy Stages | Étapes faciles |
Related searches : Several Stages - At Several Stages - In Stages - In Several - In Earlier Stages - In Some Stages - In Three Stages - Occur In Stages - In All Stages - In Two Stages - In Different Stages - Stages In Life - In Later Stages - In Various Stages