Translation of "i was affected" to French language:


  Dictionary English-French

Affected - translation : I was affected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was much affected by this sight ... .
John Clerk la décrivit en 1706 .
I was deeply affected when I heard of his death.
Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
I was deeply affected when I heard of his death.
J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès.
I was much affected by the sad news.
J'ai été très touché par les tristes nouvelles.
I understand the President of Parliament was also affected.
Je crois savoir que le président du Parlement a connu la même mésaventure.
I was extremely affected by this interview with the lama.
J'ai été extrêmement affecté par cet entretien avec le lama.
And I was really struck by how much it affected me.
Et j'ai été vraiment étonnée de l'impact que cela a eu sur moi.
I wondered whether I was awake, whether I was dreaming, whether my brain, crazed by my fall, was not affected by imaginary noises.
Je me demandai si j'étais bien éveillé, si je rêvais encore, si mon cerveau, fêlé dans ma chute, ne percevait pas des bruits purement imaginaires.
And for the first time, I was affected by this communal unrest.
Et pour la première fois, j étais concerné par cette agitation collective.
And for the first time, I was affected by this communal unrest.
Et pour la première fois, j étais concerné par cette agitation collective.
was affected, it hid.
a été très affectée, et elle s'est cachée.
Cousteau was deeply affected.
Cousteau en est profondément affecté.
And I was affected so deeply specifically by the term your people that I was inspired to write this poem.
Et j'ai été touché tellement profondément en particulier par ces mots Ton peuple que j'ai écrit ce poème.
I too am affected and I shudder when I think of my last service bill, which was extortionate.
Je suis moi même concerné et ne peux m'empêcher de frissonner lorsque je pense à la dernière facture d'entretien, qui fut particulièrement chère.
The audience was deeply affected.
L'audience fut profondément affectée.
Not every community was affected.
Toutes les communautés n'ont pas été affectées.
Madame Hennebeau was much affected.
Madame Hennebeau défaillait.
The entire coast was affected.
Toute la côte a été touchée.
What in fact I said was that Sussex is affected by the Channel Tunnel.
J'ai dit en réaUté que le tunnel sous la Manche influait également sur le Sussex.
But Étienne was, perhaps, most affected.
Mais Étienne était peut etre le plus frémissant.
And I hate affected, niminypiminy chicks.
Et moi les mijaurées !
I noted also that Mrs Diez de Rivera Icaza said that she was singularly affected, or perhaps one of those most affected, by the conditions in this Parliament.
Clinton Davis, membre de la Commission. (EN) Monsieur le Président, je ne puis vraiment m'étendre sur cette affaire de distribution du rapport.
How was your family affected by the repression?
Comment votre famille a t elle été affectée par la répression ?
Indeed, Laos was among the worst affected countries.
Le Laos, par exemple, a figuré parmi les pays les plus touchés.
The food sector was the most adversely affected.
C apos est le secteur vivrier qui a été le plus sévèrement touché.
Prothrombin time (INR) was not affected by varenicline.
Le temps de prothrombine (INR) n'a pas été affecté par la varénicline.
Renal tubular function was not affected by treatment.
La fonction tubulaire rénale n a pas été modifiée par le traitement.
The overall Community industry's profitability was affected accordingly.
La rentabilité globale de l'industrie communautaire s'en est trouvée affectée.
I saw how he affected you tonight.
J'ai bien vu qu'il t'avait blessée.
The outstanding fact that I learnt during those years was the violent fluctations which affected the pig market.
La chose principale que j'ai apprise au cours de ces années, c'est l'existence de fortes fluctuations affectant le marché du porc.
Yi Chin was one of the affected railway passengers
Yi Chin s'est retrouvée au milieu de ces difficultés
Approximately 70 percent of the country's bandwidth was affected.
Environ 70 pour cent de la bande passante du pays a été perdue.
In July, 97 of the sheet s surface was affected.
En Juillet, 97 de la surface de la calotte glaciaire a été touchée.
It was particularly affected by the Thirty Years War.
Elle est particulièrement affectée par la guerre de Trente Ans.
During the second war world Leuth was severely affected.
Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Leuth a été sévèrement touché.
I try to not be so immediately affected.
J'essaie de ne pas me laisser submerger par mes émotions.
Well, I am afraid my brain is affected.
Eh bien, j'ai peur que mon cerveau ne soit dérangé,
I understand that Portugal is affected by this.
Je comprends que le Portugal est concerné par ceci.
Forgive me if I notice you are affected.
Vous êtes peiné.
And what I wondered was whether they were being affected by the name or the content of the color,
Et ce que je demandais c'était de savoir si elles étaient influencées par le nom ou le contenu de la couleur.
It certainly affected my decision this summer when I was buying a fridge and a freezer for my home.
Cela a sans aucun doute influé sur la mienne cet été, au moment où j'ai acheté un réfrigérateur et un congélateur.
Skyguide was so lacking in human and material resources that safety was affected.
Skyguide manquait de moyens humains et matériels aux dépens de la sécurité.
Most of the damage was in southern Sweden, where an estimated 75 million m3 was affected, but Denmark and the Baltic States were affected as well.
On constate des disparités semblables entre les différentes régions américaines le Midwest et les régions industrielles en déclin (Ohio, Michigan, Indiana) n'ont pas connu la même progression du marché résidentiel que le sud et l'ouest.
He was very affected by the death of his cat.
Il a été très affecté par la mort de son chat.
There was also unemployment, which affected professional women in particular.
Il y a également le problème du chômage, qui atteint particulièrement les femmes ayant une formation supérieure ou spécialisée.

 

Related searches : Was Affected - He Was Affected - Was Not Affected - Was Negatively Affected - Was Hardly Affected - I Am Affected - Was I - I Was - I Was Thrown - I Was Capable - I Was Captured - I Was Seeking - I Was Joining