Translation of "hose coupling" to French language:
Dictionary English-French
Coupling - translation : Hose - translation : Hose coupling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A hose coupling broke... | Ma guêtre est trouée. |
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred | Raccordement du tuyau de 1 2 directement à la bavure de tuyau, avec un collier de serrage, il est préférable |
Hose clamps | Serrures à barillet incorporant un mécanisme de verrouillage |
Hose fittings | Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe circuit, parasurtenseurs, fiches et prises de courant, douilles pour lampes et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension n'excédant pas 1000 V connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques |
Hose clamps | Fraises, en carbure de tungstène ou acier à coupe rapide |
Hose fittings | Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos 85.25 à 85.28 |
It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp | Il est recommandé que le tuyau de 1 2 est connecté directement sur le raccord cannelé avec un collier de serrage |
Turn the hose off. | Coupe l'alimentation du tuyau ! |
Turn the hose off. | Coupez l'alimentation du tuyau ! |
Hose couplings shouldn't break. | Elle ne devrait pas l'être ! |
Coupling pins? | Des goupilles d'attelage ? |
The patches are vulcanised onto the hose and will last the life of the hose. | Ces pertes de charge sont dues au frottement dans le tuyau. |
They're like a garden hose. | Ils sont comme un tuyau d'arrosage. |
Clear out for the hose! | Faites de la place pour le tuyau ! |
Other panty hose and tights | d'une épaisseur excédant 2,5 mm mais n'excédant pas 3 mm (à l'exclusion du verre optique) |
Other panty hose and tights | Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernissés ni émaillés, en céramique cubes, dés et articles similaires pour mosaïques, non vernissés ni émaillés, en céramique, même sur support |
Pipe, tubing, hose and fittings | Státní úřad pro jadernou bezpečnost (Office national de la sécurité nucléaire) |
coupling forces Z | efforts d'attelage Z, |
Pneumatic half coupling | Demi accouplements pneumatiques |
coupling forces Z | les efforts d'accouplement Z |
Common coupling Common coupling (also known as Global coupling) occurs when two modules share the same global data (e.g., a global variable). | Commun (global) les composants échangent de l'information via un ensemble de données (variables) commun. |
You gonna hose the farmer's hut? | Vous allez éteindre l'incendie ? |
Now it s black coupling. | Maintenant, c est accouplement noir . |
...... kg coupling point ...... kg | point d'attelage ...... kg |
I have an oxygen hose connected here. | J'ai un tuyau connecté dessus. |
A garden hose on the restaurant patio. | Un tuyau d'arrosage sur la terrasse du restaurant. |
You get a hose on that tank. | Accroche un tuyau au réservoir. |
Approval mark of coupling device | Marque de réception du dispositif d'attelage |
Interface (e.g. coupling) between vehicles | Interfaces (ex. accouplement) entre véhicules |
It's like its own little coupling. | C'est comme une petite connexion. |
damping of buffer and coupling forces | amortissement des tampons et efforts d'attelage, |
damping of buffer and coupling forces | l'amortissement du tampon et les forces d'accouplement |
One's hose look horribly untidy when they hang looselike. | C'est affreux quand les chaussettes s'affaissent. |
Change the hose and change your shoes, Mr. Kingston. | Changez de guêtre et de chaussures, M. Kingston. Oui, mon capitaine. |
Tell Jim to put another hose on that tank. | Dis à Jim d'ajouter un tuyau. |
A valve shall be fitted to serve each fire hose so that any fire hose may be removed while the fire pumps are at work. | Un sectionnement doit être prévu pour chaque manche d'incendie de manière qu'une quelconque de ces manches puisse être débranchée pendant que les pompes d'incendie sont en marche. |
Approval mark of coupling device, if fitted ...... | Marque de réception du dispositif d'attelage, le cas échéant ...... |
Coupling overhang is the horizontal distance between the coupling for centre axle trailers and the centreline of the rear axle(s). | Le porte à faux d'attelage est la distance horizontale entre le crochet d'attelage, pour les remorques à essieux centraux, et l'axe du ou des essieux arrière. |
shadows would make them balk, a hose on the floor ... | Des ombres les auraient fait se rebiffer, un tuyau sur le sol. |
Sometimes, putting a hose here or there is not enough. | Et parfois il ne suffit pas de mettre un tuyau ici ou là. |
For other people, it's a guy with a garden hose. | Pour d'autres, c'est un type avec un tuyau d'arrosage. |
Applies only to vehicles equipped with coupling(s). | S applique uniquement aux véhicules équipés d attelage(s). |
It registers the coupling and decoupling of trailers. | Il s'agit du GPS, du GSM et de DOS. |
This is referred to as the LS coupling regime. | On parle alors de régime de couplage spin orbite. |
Hooks and other coupling devices, buffers, and parts thereof | Bateaux pousseurs |
Related searches : Threaded Hose Coupling - Pneumatic Hose - Coolant Hose - Hose Clip - Hose Tail - Hose Down - Discharge Hose - Inlet Hose - Hose Stream - Support Hose - Trunk Hose - Radiator Hose