Translation of "hose tail" to French language:


  Dictionary English-French

Hose - translation : Hose tail - translation : Tail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred
Raccordement du tuyau de 1 2 directement à la bavure de tuyau, avec un collier de serrage, il est préférable
Hose clamps
Serrures à barillet incorporant un mécanisme de verrouillage
Hose fittings
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe circuit, parasurtenseurs, fiches et prises de courant, douilles pour lampes et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension n'excédant pas 1000 V connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques
Hose clamps
Fraises, en carbure de tungstène ou acier à coupe rapide
Hose fittings
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos 85.25 à 85.28
It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp
Il est recommandé que le tuyau de 1 2 est connecté directement sur le raccord cannelé avec un collier de serrage
Turn the hose off.
Coupe l'alimentation du tuyau !
Turn the hose off.
Coupez l'alimentation du tuyau !
A hose coupling broke...
Ma guêtre est trouée.
Hose couplings shouldn't break.
Elle ne devrait pas l'être !
The patches are vulcanised onto the hose and will last the life of the hose.
Ces pertes de charge sont dues au frottement dans le tuyau.
They're like a garden hose.
Ils sont comme un tuyau d'arrosage.
Clear out for the hose!
Faites de la place pour le tuyau !
Other panty hose and tights
d'une épaisseur excédant 2,5 mm mais n'excédant pas 3 mm (à l'exclusion du verre optique)
Other panty hose and tights
Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernissés ni émaillés, en céramique cubes, dés et articles similaires pour mosaïques, non vernissés ni émaillés, en céramique, même sur support
Pipe, tubing, hose and fittings
Státní úřad pro jadernou bezpečnost (Office national de la sécurité nucléaire)
You gonna hose the farmer's hut?
Vous allez éteindre l'incendie ?
I have an oxygen hose connected here.
J'ai un tuyau connecté dessus.
A garden hose on the restaurant patio.
Un tuyau d'arrosage sur la terrasse du restaurant.
You get a hose on that tank.
Accroche un tuyau au réservoir.
I SHALL PLUCK YOUR TAIL And your tail AND YOUR TAIL
A la queue, à la tête, alouette...
One's hose look horribly untidy when they hang looselike.
C'est affreux quand les chaussettes s'affaissent.
Change the hose and change your shoes, Mr. Kingston.
Changez de guêtre et de chaussures, M. Kingston. Oui, mon capitaine.
Tell Jim to put another hose on that tank.
Dis à Jim d'ajouter un tuyau.
A valve shall be fitted to serve each fire hose so that any fire hose may be removed while the fire pumps are at work.
Un sectionnement doit être prévu pour chaque manche d'incendie de manière qu'une quelconque de ces manches puisse être débranchée pendant que les pompes d'incendie sont en marche.
You can't do that with head tail tail.
Ce n'est pas possible avec face pile pile.
Tail
Final
tail
échoué
On this side remember, you're excited about head tail tail you're excited about head tail head.
De ce côté rappelez vous, vous êtes enthousiastes pour face pile pile, et vous, pour face pile face.
shadows would make them balk, a hose on the floor ...
Des ombres les auraient fait se rebiffer, un tuyau sur le sol.
Sometimes, putting a hose here or there is not enough.
Et parfois il ne suffit pas de mettre un tuyau ici ou là.
For other people, it's a guy with a garden hose.
Pour d'autres, c'est un type avec un tuyau d'arrosage.
I SHALL PLUCK YOUR TAIL I shall pluck your tail
Je te plumerai la queue JE TE PLUMERAI LA QUEUE
Serpent's Tail.
Serpent's Tail.
Who thinks that A is true that, on average, it'll take longer to see head tail head than head tail tail?
Qui pense que A est vrai qu'en moyenne, ce sera plus long pour face pile face que pour face pile pile ?
Here's one a head, followed by a tail, followed by a tail.
En voici une face, suivi de pile, suivi de pile.
The water stopped running because the hose has a kink in it.
L'eau s'est arrêtée de couler car le tuyau s'est entortillé.
Who ever remembers a gardener unless he squirts a hose at you?
On ne se souvient d'un jardinier que s'il nous arrose !
Head or tail?
Pile ou face ?
My tail hurts!
J'ai mal à la queue !
See that tail?
Vous voyez la queue?
To Tail State
Jusqu'à l'état final
London Serpent's Tail.
Serpent's Tail, 2006.
Tail that cab.
Suivez ce taxi.
Head or tail?
Pile ou face ?

 

Related searches : Tail To Tail - Tail Pulley - Upper Tail - Tail Fin - Horizontal Tail - Kite Tail - Tail Assembly - Tail Gate - Tail Rotor - Vertical Tail - Lower Tail - Tail Swing