Translation of "has recently entered" to French language:
Dictionary English-French
Entered - translation : Has recently entered - translation : Recently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But recently, a fifth element, information, has entered the debate. | Mais récemment un cinquième élément, l'information, est entré dans le débat. |
But recently, a fifth element, information, has entered the debate. | Mais récemment un cinquième élément, l'information, est entré dans 160 le débat. |
In Vanuatu the issue of domestic violence has only recently entered the public arena. | À Vanuatu, la question de la violence intrafamiliale n'intéresse que depuis peu l'opinion publique. |
The Community Custom' s Code has just recently been amended and the amendment has entered into force. | Le code des douanes communautaire vient d'être modifié et cette modification vient d'entrer en vigueur. |
A Japanese rival, Shimano, had recently entered the market. | Un rival japonais, Shimano, a récemment pénétré le marché. |
And yet the Community has recently entered into major political commitments, with the Single Act and the enlargement bringing two new Member States. | Pourtant, la Communauté a pris récemment de forts engagements politiques avec l'Acte unique et l'élargissement à deux nouveaux Etats membres. |
Yes, he has entered. | N'importe! cet homme vient ici, dites vous? |
New Parties, for which the HM and or the POPs Protocols entered into force recently. | Nouvelles Parties, pour lesquelles les Protocoles relatifs aux métaux lourds et ou aux POP sont entrés en vigueur dernièrement. |
Has never entered into force | N apos est jamais entré en vigueur |
Has not entered into force | N apos est pas encore entré en vigueur |
Italy has entered the war. | L'Italie est entrée en guerre. |
Has anyone entered this room? | Qui avezvous vu entrer? |
Humankind has entered a new century. | L'humanité est entrée dans un nouveau siècle. |
More recently , new central bank legislation , which entered into force in 1999 , has confirmed price stability as the overriding objective of monetary policy in Sweden and has assured the independence of Sveriges Riksbank . | Plus récemment , la nouvelle législation relative à la banque centrale , qui est entrée en vigueur en 1999 , a confirmé que la stabilité des prix était l' objectif premier de la politique monétaire en Suède et a garanti l' indé |
Hamas entered electoral politics only recently, but its massive victory was preceded by wide success in municipal elections. | Le Hamas n est apparu que très récemment sur la scène électorale, mais cette victoire massive aux législatives ne fait que renforcer le large succès remporté aux élections municipales. |
Has Dan hugged anyone recently? | Dan a t il embrassé quelqu'un ces derniers temps? |
The Commission has recently reacted. | (Applaudissements à droite) |
That has only happened recently. | Tout cela n'a eu lieu que récemment. |
Yet, he has not entered into Aqaba | Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile! |
The Puzzle you entered has multiple solutions. | La grille que vous avez saisie a plusieurs solutions. |
Handan Hanım has just entered the gates. | Handan Hanım vient d'entrer dans les portes. |
It has not even entered into force. | Il n'est même pas en vigueur ! |
Enlargement has now entered a crucial phase. | L'élargissement de l'Union est maintenant dans une phase décisive. |
A European ship has entered the harbor... | Un bateau européen est entré dans le port... |
He has recently returned from France. | Il est revenu récemment de France. |
She has put on weight recently. | Elle a pris du poids, ces derniers temps. |
Tom has been quite busy recently. | Tom est très occupé récemment. |
War has recently raged in Ukraine. | La guerre, voici peu, faisait encore rage en Ukraine. |
Greece has boosted those numbers recently. | La Grèce a fait grimper ces chiffres dernièrement. |
With this, the Eurozone has entered dangerous territory. | Ainsi, la zone euro est entrée dans un territoire dangereux. |
This idea has never entered my head before. | Cette idée ne m'est jamais passée par la tête. |
But that cursed brig has entered the channel! | Mais ce damné brick entre dans le canal! |
Camille has entered into this cat, thought he. | Camille est entré dans ce chat, pensa t il. |
The Puzzle you entered has only one solution. | La grille que vous avez saisie n'a qu'une solution. |
the African man has never really entered history | L'homme africain n'est pas assez entré dans l'Histoire ! |
Mozambique has now entered an extremely difficult phase. | Le Mozambique est à présent entré dans une phase extrêmement difficile. |
Lord Essex has entered. He's on his way. | Lord Essex vient d'entrer dans le palais. |
This amendment has not yet entered into force. | Exécution conjointe des engagements prévus à l'article 3 du protocole de Kyoto pour la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto |
Recently, Tecú has received threatening phone calls. | Récemment, Jésus Tecú a été menacé par téléphone. |
GV has been covering their activity recently. | Global Voices a récemment parlé de leurs activités. |
Furthermore , the EPC has recently started to | Certaines modifications apportées au recueil de règles n' entreront en vigueur que le 1er novembre 2009 , date limite fixée pour la mise en œuvre de la Directive relative aux services de paiement . |
However , inflation has been rising more recently . | Néanmoins , dernièrement , on a constaté un regain d' inflation . |
Global Voices Online has recently interviewed Noorjahan. | Omid Bidar de Global Voices Online est allé à sa rencontre. |
The Malian blogosphere has been buzzing recently. | Ces jours ci la blogosphère malienne est effervescente ! |
My father has given up smoking recently. | Mon père a arrêté de fumer récemment. |
Related searches : Recently Entered - Has Entered - Has Recently - Has Been Entered - Has Recently Changed - Has Recently Held - He Has Recently - Has Recently Released - Has Recently Started - Has Recently Joined - Has Recently Launched - Has Recently Been - Has Been Recently - Has Recently Informed