Translation of "foremost goal" to French language:
Dictionary English-French
Foremost - translation : Foremost goal - translation : Goal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we hereby affirm and declare the Republic of Moldova and Georgia's foremost goal to complete the process of joining Europe. | Nous affirmons, par la présente, que la République de Moldova et la Géorgie ont pour objectif premier d'adhérer à l'Europe. |
But first and foremost we must sup port the ESA because its goal, which must be a goal for us all, is to secure independence for Europe in all matters concerning space. | Ce n'est que grâce à notre propre recherche autonome en Europe que nous pourrons garantir que nos scientifiques, notre in dustrie tirent tout le profit de nos résultats personnels. |
And the foremost are the foremost, | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
And the Foremost Ones are the foremost ones | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
As for the Foremost, they will be the foremost! | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
And the foremost in the race, the foremost in the race | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
And those Foremost (in Faith) will be Foremost (in the Hereafter). | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
Indeed, Russia s foremost foreign policy goal is a real, strategic partnership with the West in which we work together to solve the multitude of modern security problems. | Le premier objectif de la politique étrangère russe est de parvenir à un véritable partenariat stratégique avec l'Occident, partenariat dans lequel nous travaillerions ensemble pour résoudre la multitude des problèmes de sécurité actuels. |
If we if you, first and foremost do not involve them in defining the goals and managing the rules we set in place, then no goal will be achievable. | Si nous ne les impliquons pas, vous les premiers, dans la détermination des objectifs et dans la gestion des règles dont nous nous doterons, aucun objectif ne pourra être atteint. |
The foremost ones (in faith and virtue) the foremost ones in receiving their reward. | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
Foremost with Four Cannon. | Foremost with Four Cannon. |
The foremost deficiencies are | Les principales défectuosités sont les suivantes |
First and foremost, sustainability. | Primo et avant tout la durabilité. |
It covers first and foremost | En particulier, il concerne |
foremost with its closest neighbours. | Essayons donc d'y voir clair. |
We need fighters first and foremost. | Nous avons besoin avant tout de vrais combattants. |
Then the foremost, how pre excellent, | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
Foremost among these was Laza Lazarević. | Laza Lazarević est mort le . |
First and foremost, stability and security. | Tout d'abord, la stabilité et la sécurité. |
London's leading playwright and foremost wit. | Le plus grand auteur de Londres, et son plus bel esprit. |
Organ , it's the foremost weekly newspaper! | Torchon , le plus sérieux des hebdomadaires d'information ! |
This change affects Europe first and foremost. | Ce changement affecte d abord et avant tout l Europe. |
The ARCTIC is first and foremost POLITICS . | L'ARCTIQUE, c'est en premier lieu de la POLITIQUE . |
GS First and foremost, it's a database. | Avant tout, il s'agit d'une base de données. |
And then they speed with foremost speed. | puis s'élancent à toute vitesse, |
Then those who are foremost going ahead, | puis s'élancent à toute vitesse, |
Shetty is a healer, first and foremost. | Shetty est avant tout médecin. |
But people need access first and foremost. | Mais les gens ont d abord et avant tout besoin d un accès. |
What matters, first and foremost, are results. | Ce qui compte avant tout, ce sont les résultats. |
First and foremost, terrorism must be condemned. | Tout d'abord, il convient de condamner le terrorisme. |
First and foremost I am a researcher. | Avant toute chose, je suis un chercheur. |
First and foremost, the statement sounds optimistic. | Je crois qu'il faut un tout petit peu inverser les termes. |
First and foremost, the information is misleading. | Tout d'abord, ces informations sont trompeuses. |
First and foremost for reasons of principle. | Dans un premier temps, pour des raisons de principe. |
First and foremost, Don Carlos of Spain. | Don Carlos d'Espagne... |
But first and foremost it amuses me! | C'est surtout amusant ! |
Goal! | But ! |
Goal | But |
Goal | Objectif |
Goal! | Goal! |
Goal! | Goal ! |
GOAL | GOAL ! |
Israel wants, first and foremost, peace and stability. | Israël aspire par dessus tout à la paix et à la stabilité. |
This is, first and foremost, a moral outrage. | Il s agit là, avant toute chose, d un véritable scandale moral. |
The responsibility lies, first and foremost, with Israel. | La responsabilité en incombe, avant tout, à l État hébreu. |
Related searches : And Foremost - Foremost Position - Foremost Importance - Foremost Authorities - Foremost Concern - Foremost Authority - Foremost Expert - Foremost Among - Foremost Priority - Foremost Aim - Foremost Interest - First Foremost - Foremost Power