Translation of "fallen" to French language:
Dictionary English-French
Fallen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Man fallen fallen man! | L'homme tombé homme déchu! |
Fallen? | Renversé? |
Because fallen flowers, my dear, are like fallen stars. | Les fleurs tombées sont comme les stars déchues. |
Fallen asleep! | La marmotte... là ! |
I've fallen in love, fallen in love with you. can't you tell? | Je suis tombé amoureux, tombé amoureux de toi. Ne le vois tu pas ? Patiente, patiente. |
The Fallen Pharaoh | Le pharaon déchu |
Night has fallen! | La nuit est tombée ! |
Something is fallen. | Quelque chose est tombé. |
America has fallen. | L'Amérique est tombée. |
Golden, fallen, heart | D'or Tombant Durement |
He has fallen. | Il est tombé |
Kabul has fallen. | Kaboul est tombée. |
Boquerón has fallen! | Boquerón est tombé! |
Somebody's fallen overboard! | Qu'estce qui se passe ? Peutêtre un homme à la mer ! |
Izborsk has fallen. | Isborsk est tombée, |
Domash has fallen. | Domache Tverdislavitch est tué. |
Inflow and outflow have both fallen, but outflow has fallen further and faster. | Les entrées et les sorties ont diminué des deux côtés, mais les sorties ont connu une diminution plus importante et plus rapide. |
A tree has fallen. | Un arbre est tombé. |
This wall has fallen! | Ce mur est tombé ! |
Much snow has fallen. | Beaucoup de neige est tombée. |
Much snow has fallen. | Il est tombé beaucoup de neige. |
Aw, has he fallen! | Oh, comme il est tombé ! |
Whenever dark has fallen | Jusqu'à l'aube du jour |
It's fallen by half. | Il a chuté de moitié. |
Ons do fallen man | On feras reculé l'homme |
Has the government fallen? | Le gouvernement est il tombé ? |
My husband has fallen ! | Mon mari est tombé ! |
Fallen in or out? | D'être amoureux ou de ne plus l'être ? |
FORT DOUAUMONT HAS FALLEN! | Fort de Douaumont est tombé! |
Maximilian's throne had fallen. | Le trône de Maximilian a été renversé. |
We mourn the fallen Reds. | Nous pleurons les Rouges qui ont succombé. |
Vigil for the fallen victim | Veillée pour la victime |
A mighty tree has fallen! | Un arbre majestueux est tombé ! |
How are the mighty fallen! | Tant de Grands sont tombés ! |
That have fallen beside me. | Qui sont tombés à mes côtés. |
The leaves have all fallen. | Toutes les feuilles sont tombées. |
She's never fallen in love. | Elle n'est jamais tombée amoureuse. |
Fallen rocks blocked the way. | Des éboulements de roches bloquaient le passage. |
Fallen rocks blocked the road. | Des éboulements de roches bloquaient la route. |
Tom has already fallen asleep. | Tom s'est déjà endormi. |
He's fallen off the cliff. | Il est tombé de la falaise. |
The bond market has fallen. | Le marché obligataire a baissé. |
Twice he had nearly fallen. | Deux fois, il avait failli culbuter. |
He has fallen into death. | Il est mort. |
Farming incomes have already fallen. | Les revenus agricoles ont déjà chuté. |
Related searches : Fallen Down - Fallen Apart - Fallen For - Fallen Arches - Had Fallen - Fallen Stock - Fallen Arch - Fallen Behind - Are Fallen - Were Fallen - Fallen Log - Fallen Flat - Fallen Fruit - Fallen Woman