Translation of "entire week" to French language:
Dictionary English-French
Entire - translation : Entire week - translation : Week - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Entire Week | Semaine entière |
It rained for an entire week. | Il a plu pendant toute la semaine. |
I'll be gone for an entire week. | Je serai parti pour une semaine entière. |
Next week, we're, uh, blowing up an entire house. | La semaine prochaine, on va exploser une maison entière. |
The entire sales staff has worked around the clock for a week. | Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache pied durant une semaine. |
He accommodated us all for the entire week in his little house. | Il nous logea tous pour toute la semaine dans sa petite maison. |
All of the wind in the entire country shut down for a week. | Tout le vent dans tout le pays s'est arrêté pendant une semaine. |
Mr Secretary, my men haven't gotten 12 hours' sleep in an entire week! | Monsieur le ministre, mes hommes ne dorment pas même 12 heures pendant la semaine. |
A week later the entire statement is produced again in a more final form. | Une semaine plus tard, la déclaration entière est reproduite dans une forme plus finie. |
Last June I spent an entire week travelling around Uzbekistan with a European Parliament delegation. | En juin de l' année dernière, nous avons parcouru l' Ouzbékistan pendant toute une semaine avec une délégation du Parlement européen. |
The exploration was commenced at daybreak on the 19th of February, and lasted an entire week. | Des recherches furent commencées le jour même, 19 février, et durèrent une semaine entière. |
In a week his passions rebelled and he began spending entire evenings at the shop again. | Il revint s'établir, pendant des soirées entières, dans la boutique du passage, regardant de nouveau Thérèse avec des yeux où luisaient des lueurs rapides. |
A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie. | Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. |
As in previous years, the Conference has at its disposal, during the entire session, 10 meetings per week. | Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine pendant toute la session. |
The entire family moved in together, and one early morning a week later Kobe experienced a massive air raid | Toute la famille emménagea ensemble et un matin, la semaine suivante, Kobe subit d'importants bombardements aériens |
Well, I just wanted to remind Vork that he transferred the entire guild bank to my other character last week. | Je vouslais juste rappeler à Vork qu'il a transféré le coffre de guilde à mon autre perso. |
Leave a comment below, let me know what you thought about the entire episode and I'll see you next week. | Dites moi ce que vous avez pensé de l'épisode et je vous verrai la semaine prochaine! |
But I had no idea how to console poor Bobo because he had just gotten over an entire week of menopause. | Je n'avais pas la moindre idée pour consoler le pauvre Bobo, parce qu'il sortait tout juste d'une semaine de ménopause. |
PRESIDENT. The problem, Mr Elliott, is that neither the Council nor the Commission is available to Parliament for the entire week. | Le Président. Le problème, Mesdames et Messieurs est que ni le Conseil ni la Commission ne sont à la disposition du Parlement pendant toute la semaine. |
In my view, this would suggest taking an entire Sunday to Sunday week long period, which would meet more easily with | En ma qualité d'ingénieur et de cher cheur, je m'occupe des problèmes énergétiques de |
For example, if an employee's sole assignment during a work week is a report that takes three work days, the employee will stretch this three days of work over the entire work week. | Par exemple, si la seule tâche pour une semaine donnée est la rédaction d'un rapport prenant normalement trois jours, l'employé étirera ces trois journées de travail sur la semaine entière. |
This whole outfit, including the jacket, cost me 55, and it was the most expensive thing that I wore the entire week. | Toute cette tenue, y compris la veste, m'a coûté 55 , et c'est l'habit le plus cher que j'ai porté de toute la semaine. |
During 2006, the Committee would meet for two weeks of each three week session in two parallel working groups, and in parallel working groups for the entire week of each pre sessional working group. | En 2006, le Comité se réunirait en groupes de travail parallèles, pendant deux semaines à chaque session de trois semaines, et tout au long des trois réunions de groupes de travail de présession durant chacune une semaine. |
Wc have had the entire week to discuss these proposals but have found it absolutely impossible to reach an agreement with the Socialists. | Nous avons discuté de ces propositions pendant toute la semaine, mais il nous a été impossible de parvenir à un accord avec les socialistes. |
Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 | Semaine 1 Semaine 2 Semaine 3 Semaine 4 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 Semaine 12 Semaine 24 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 12 Semaine 24 ASAS 50 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 Semaine 12 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 Semaine 12 Semaine 24 ASAS 50 |
week week | semaine semaine |
ut N Number of Subjects at Baseline, week 12, week 24, week 36, week 48, week 60, week 72, | N Nombre de sujets à l état initial, semaine 12, semaine 24, semaine 36, semaine 48, semaine 60, semaine 72, semaine 84, semaine 96, dernière observation à reporter (LOCF). am |
ut N Number of Subjects at Baseline, week 12, week 24, week 36, week 48, week 60, week 72, | N Nombre de sujets à l état initial, semaine 12, semaine 24, semaine 36, semaine 48, semaine 60, am |
You had to spend an entire week thinking about what you wanted to write in your letter, and change what you had written a thousand times. | Il vous fallait passer toute une semaine à réfléchir à ce que vous vouliez écrire dans votre lettre, et changer ce que vous aviez écrit un millier de fois. |
So, in the space of one week, they've created as much money as the government is willing to spend on rebuilding schools in an entire year. | Ainsi, en l'espace d'une semaine, ils ont créé autant d'argent que le gouvernement est prêt à en consacrer à la reconstruction des écoles pendant toute une année. |
Week 2 Week 12 Week 24 ASAS 50 | Semaine 2 Semaine 12 Semaine 24 ASAS 50 |
Week 2 Week 12 Week 24 ASAS 70 | Semaine 2 Semaine 12 Semaine 24 ASAS 70 |
He was billed to be out of Lagos the entire week but promised to get on it the day after he got back which in my opinion was good because it would provide new momentum for the campaign that week. | Il devait être hors de Lagos toute la semaine, mais il a promis de s'y mettre le lendemain de son retour, ce que je trouvais bien, car donnerait un nouvel élan pour la prochaine semaine de campagne. |
Christopher Columbus demanded that an entire Columbus Week be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America. | Christophe Colomb a exigé qu'une semaine Colomb soit dédiée à sa gloire, mais il n'a finalement eu droit qu'à un seul jour, et uniquement en Amérique. |
Melbourne also managed to cloud over for the entire week of the Perseid meteor shower and for practically every major astronomical phenomenon in the last few years. | Melbourne a également réussi à se couvrir pendant toute la semaine de la pluie de météores des Perséides et pour pratiquement tous les phénomènes astronomiques importants de ces dernières années. |
We just spent an entire week talking about innovations and advancements and improvements, but you know why we need all of those innovations and advancements and improvements? | Nous venons de passer toute la semaine à parler d'innovations et de progrès et d'améliorations, mais vous savez pourquoi nous avons besoin de toutes ces innovations et progrès et améliorations? |
Week 1 Week 2 | Semaine 1 Semaine 2 |
Week 52 Week 104 | Semaine 52 Semaine 104 |
Week 12 Week 24 | Semaine 12 1 |
(Week 16) (Week 16) | (Semaine 16) (Semaine 16) |
Related searches : Week To Week - Week After Week - Week By Week - Entire Plant - Entire Liability - Entire Spectrum - Entire Company - Entire Scope - Entire Contract - Entire Area - Entire Purchase - Entire Project