Translation of "different to those" to French language:


  Dictionary English-French

Different - translation : Different to those - translation : Those - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3 Different Member States apply different excise duties to those fuels.
3 Les accises appliquées aux carburants divergent entre les Etats membres.
Those derogations are granted for different purposes and are subject to different conditions.
Ces dérogations sont accordées à différentes fins et sont soumises à différentes conditions.
Those dogs look terribly different.
Ces chiens sont incroyablement différents.
Very different backgrounds to those found within the rugby club in NZ, very different attitudes.
Issus de milieux très différents de ceux qui jouent au rugby en NZ, des attitudes très différentes.
Creative producers' interests are different to those of consumers, and together their interests are different to those of dealers in music, written works and productions.
Les intérêts des producteurs créatifs diffèrent en effet de ceux des consommateurs, et les intérêts réunis des deux premiers sont à leur tour différents de ceux des commerçants actifs dans le secteur des uvres musicales, des livres et des spectacles.
And all those different poisoning patients?
Et tous ces patients souffrant de diverses intoxications ?
Things were different in those days.
Les choses étaient différentes à cette époque.
So those are the different graphs.
Voici les differents graphes.
So those are fourteen different meanings to the word know.
Alors, ceux là sont quatorze sens différents du mot lt lt savoir gt gt .
All day long, keeps moving those lights around different theaters, different cities.
Et toute la journée, elle voit ce nom sur différents théâtres, un peu partout.
But the considerations are a little different so we need to separate those two parts into different arguments.
Mais les considérations sont un peu différentes afin Nous avons besoin de séparer les deux parties en arguments différents.
Those three words probably mean a whole lot of different things to a whole lot of different people.
Ces trois mots signifient probablement un grand nombre de choses différentes pour un grand nombre de personnes différentes.
Those two economies require very different skills,
Ces deux économies requièrent des compétences très différentes.
But see all those different working things?
Mais voyez vous tous ces bras en mouvement?
I always knew those bears were different.
J'ai toujours su que ces ours étaient différents
Bartolli. OJQ Those are two different questions.
Bartolli. ÎIT) Ce sont deux questions différentes.
Those are three different areas of work.
Il s'agit de trois lignes de travail différentes.
Each of those has a different interface.
Chacun de ces médias possède une interface différente.
They prove to be somewhat different from those in the past.
Des différences apparaissent avec le passé.
Oh, you look so different. What happened to those nice whiskers?
Vous avez changé, où est cette jolie barbe ?
His goals were different from those of Poincaré.
Ses objectifs sont différents de ceux de Poincaré.
Achieving those goals would require different work methods.
Pour réaliser ces objectifs, les bureaux sous régionaux devraient modifier leurs méthodes de travail.
In those days the world was very different.
A l époque, le monde était très différent.
Those factors are quite different from objective costs.
Ces facteurs sont autre chose que des charges objectives.
The Commission cannot accept those amendments which seek to substitute entirely different tax structures for those in the proposals.
Ce document représente un pas en avant et j'espère que nous l'approuverons dans le texte même de son auteur et aussi que la Commission
'It s always the fear of those who are different'
'Toujours la peur de ceux qui sont différents'
The uniforms are different from those of our school.
Les uniformes sont différents de ceux de notre école.
A combination of those different approaches might be desirable.
Peut être serait il bon de combiner ces différentes formules.
Arguing is something different from all of those rooms.
Argumenter est quelque chose de différent de toute celà.
The foregoing shows different levels than those authorized, however.
Or, cela ne correspond pas aux postes qui avaient été approuvés.
10 different from those experienced with their previous insulin.
tor ont rapporté que leurs symptômes précurseurs d hypoglycémie étaient moins prononcés ou différents de ceux provoqués par leur précédente insuline.
Its tasks are different from those of law courts.
Ses tâches sont différentes de celles de la Cour de justice.
When it comes to refugees, the measures should be different to those for displaced persons.
Les mesures à mettre en uvre sont en effet différentes selon qu'il s'agit de réfugiés ou de personnes déplacées.
It s always the fear of those who are different, those who challenge the existing order.
C'est toujours la peur de ceux qui sont différents, de ceux qui défient l'ordre existant.
These were evolved in very different times we'd like to actually change those programs.
Ceux ci ont évolués à des périodes très différentes nous voudrions vraiment changer ces programmes.
Therefore, the measures to deal with MOTAPM should be different with those for APL.
Par conséquent, les mesures adoptées pour venir à bout du problème des MAMAP ne peuvent pas être les mêmes que celles qui ont été établies pour les mines terrestres antipersonnel.
3.2 Those divergent approaches led to market distortions and different treatment of economic operators.
3.2 Ces approches divergentes ont entraîné des distorsions de marché et un traitement hétérogène des opérateurs économiques.
This year's fashions are different from those of last year.
La mode de cette année est différente de celle de l année dernière.
(Even those who remember Allah do it in different ways).
Mais il est des gens qui disent seulement Seigneur!
Their needs can be different from those of the rich.
Leurs besoins peuvent être différents de ceux des riches.
Those are things that are different for each M.S. patient.
Ce sont des choses qui sont différentes pour chaque patient du M.S.
I have in mind those of a different sexual orientation.
Je pense aux personnes ayant des préférences sexuelles différentes.
To an outsider, Key's policies wouldn t seem all that different to those of the outgoing government.
Vu par un observateur extérieur, le programme de Key n'aurait pas l'air tellement différent de celui du gouvernement sortant.
The subjects for future research seem to be some what different to those in the past.
Les sujets des recherches futures semblent devoir être quelque peu différents de ceux du passé.
We want to allocate priorities which are clearly different to those of the Council of Ministers.
C'est évidemment inadmissible, car aucun membre du Conseil de ministres ne peut affirmer que les problèmes aux quels sont confrontés les pays en voie de développement seront moindres en 1987 qu'en 1986.

 

Related searches : Different From Those - To Those - Different To - Akin To Those - Those Relating To - To Challenge Those - Corresponding To Those - Comparable To Those - Relative To Those - Apparent To Those - Restricted To Those - Similar To Those - Compared To Those - Thanks To Those