Translation of "devote myself" to French language:


  Dictionary English-French

Devote - translation : Devote myself - translation : Myself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will now devote myself to peace and rebuilding.
Maintenant, je vais me consacrer à la paix, à soigner et à construire.
Say, I worship God alone and devote myself to His religion.
Dis C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.
I shall devote myself to it without reservation and without fear.
Je m apos y consacrerai entièrement et sans craintes.
I've often thought I'd like to devote myself to the theater.
J'ai souvent été tenté de me consacrer au théâtre
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.
J'ai continué, et décidé de me consacrer exclusivement à ça.
'The sacred ministry to which I intend to devote myself has forbidden me to read so profane a poet.'
Le saint ministère auquel je me destine m a défendu de lire un poète aussi profane.
But I stayed strong in my decision and started to devote myself full time to that which was soon to become my profession.
J'ai maintenu fermement la décision de partir et je me suis entièrement dédiée à ce qui est rapidement devenu ma profession.
With loyalty will I endeavor to aid the physician in his work and devote myself to the welfare of those committed to my care.
J'aiderai de mon mieux le médecin dans son travail, et je me dévouerai au bien étre de ceux qui sont laissés â ma garde
As it is, I have been able to earn a good salary. I also have a pension, and now I devote myself to this restaurant.
En revanche, de cette façon, j'ai pu gagner un bon salaire, j'ai eu droit à une retraite et je me suis maintenant consacré à ce restaurant.
must devote all our efforts.
chissage de fonds illégaux seraient un progrès non négligeable.
Devote your whole attention to your duties.
Consacre toi entièrement à tes obligations.
We should devote more attention to that continent.
Nous devons accorder une plus grande attention à ce continent.
I want to devote my life to education.
Je veux consacrer ma vie à l'éducation.
Devote about five to ten hours a week.
À raison de 5 à 10 heures par semaine.
Myself condemned and myself excus'd.
Moi même condamné et moi excus'd.
I commit myself. I engage myself.
Je me soumets, je m'engage .
I cursed myself, called myself coward.
Je me suis maudit, me suis traité de lâche.
I will devote my life to the study of history.
Je passerai ma vie à étudier l'histoire.
How much longer do you suggest we devote to this?
Combien de temps supplémentaire suggérez vous que nous consacrions à ceci ?
It is here that political leaders should devote their efforts.
Ce sont là les échéances qui devraient mobiliser les efforts des dirigeants politiques.
We should now devote the peace dividend to development efforts.
Nous devrions maintenant consacrer les dividendes de la paix aux efforts de développement.
He decided to devote all his research to kinetic art.
Il décide de consacrer toutes ses recherches vers l'art cinétique.
The Sub Commission should devote priority attention to the matter.
La Sous Commission devrait se pencher à titre prioritaire sur cette question.
Political cooperation will continue to devote particular attention to Lebanon.
En ce qui concerne la cohésion, nous avons égale ment avancé dans l'application de l'Acte unique européen dans le domaine de la cohésion économique et sociale.
Gratifyingly, Boris Nemtsov promises to devote his energies to this.
Il est réjouissant de voir que Boris Nemtsov a l' intention d' y consacrer toutes ses forces.
First of all, we must devote more attention to recycling.
Premièrement, nous devons exploiter davantage le recyclage.
We shall devote our full attention to resolving the matter.
Nous allons y remédier avec la plus grande attention.
I will devote the rest of my life to God.
Je vais consacrer le reste de ma vie à Dieu.
I'd like to devote my remaining years to abstract science.
Je dévouerai le reste de ma vie aux sciences abstraites.
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
J exécutai de grands ouvrages je me bâtis des maisons je me plantai des vignes
I beat myself, taxed myself with cowardice.
Mon sang me brûlait et je me serais déchiré le corps.
All by myself I'm here again All by myself You know I'll never change All by myself All by myself Chorus
Je serais bourré, encore
In short, expect central banks to devote greater attention to unemployment.
En bref, on doit s attendre à ce que les banques centrales accordent une plus grande attention au chômage.
I would now like to devote my attention to fiscal policy .
J' aimerais à présent porter mon attention sur la politique budgétaire .
To this one purpose I must now devote all my energies.
C est à ce but que je dois maintenant consacrer toutes mes énergies.
The State undertook significant efforts to devote attention to those communities.
L'État a fait de gros efforts pour porter assistance à ces communautés.
History curricula devote special attention to the devastation caused by nazism.
C apos est ainsi que les programmes d apos histoire font particulièrement ressortir les méfaits du nazisme.
(c) the resources available to devote to the exercise were limited.
c) Les ressources disponibles pour cet exercice étaient limitées.
It is not acceptable to devote concern and effort to ensuring
enfin, en ce qui concerne les amendements du Parlement européen portant les numéros 1 à 9, 14,
We should devote much more money to research in this area.
Nous devrions consacrer beaucoup plus d'argent à la recherche dans ce domaine.
As politicians we must devote special attention to defending consumer interests.
En tant qu' hommes politiques, notre tâche consiste à défendre en particulier les intérêts des consommateurs.
That means that they have no time to devote to themselves.
Il ne leur reste donc plus guère de temps pour s'occuper d'eux mêmes.
Beginning tomorrow morning, you will devote yourself... exclusively to your business.
Dès demain matin, vous devrez vous consacrer exclusivement à votre tâche.
For allowing me to devote all my time to my writing.
Je pourrai consacrer mon temps à écrire.
It meant I commit myself. I engage myself.
Cela voulait dire Je me soumets, je m'engage .

 

Related searches : Devote Attention - Devote Resources - Devote Life - Shall Devote - Will Devote - Devote Himself - Devote Yourself - Devote Ourselves - Devote Themselves - Devote Effort - Devote Oneself - Devote Time - Devote Herself