Translation of "demonstrates understanding" to French language:
Dictionary English-French
Demonstrates understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It shows a thorough understanding of this extremely complicated field and demonstrates a clearmindedness in dealing with the question raised. | Si tel n'était pas le cas, on pourrait les englober dans, le champ d'application du futur système parallèle de reconnais sance des diplômes d'un niveau inférieur. |
This report demonstrates a keen understanding of these fast moving markets, their technologies and how and where they are developing. | Ce rapport démontre une profonde compréhension de ces marchés en rapide évolution, de leurs technologies, de la manière dont ils se développent et des secteurs dans lesquels ils se développent. |
The explanatory state ment demonstrates a very clear understanding of the aims of the proposal put forward, and I congratulate him. | Un transporteur douteux ou insolvable ne serait en conséquence probablement pas eligible pour les garanties financières nécessaires, et serait donc, à juste titre selon moi, exclu du marché. |
This demonstrates | J'entends sans cesse parler de grands coups de filet, portant sur des valeurs de tant et |
The warning is imposed with the understanding that BNG SL demonstrates within a further specified period that the implemented remedies have achieved the envisaged effects. | BNG SL doit en outre démontrer, dans un délai supplémentaire défini, que les remèdes mis en œuvre ont permis d obtenir les effets recherchés. |
This is yet another milestone and demonstrates that, given good will and understanding on all sides, difficult problems can be overcome to the satisfaction of all nations. | C apos est là un nouveau jalon qui montre qu apos avec de la bonne volonté et de la compréhension de part et d apos autre, des problèmes difficiles peuvent être résolus à la satisfaction de toutes les nations. |
Ceausescu's rule demonstrates this. | Le gouvernement de Ceausescu en est la preuve vivante. |
The Old Guard demonstrates | La vieille garde manifeste |
Some children like demonstrates .. | Certains enfants aiment d?montre .. |
My release demonstrates that. . | Ma libération le prouve. . |
Subsequent injections of Ceplene may be self administered at home by a patient who demonstrates a good understanding of necessary precautions and who has demonstrated adequate injection skills. | Les injections ultérieures de Ceplene peuvent être auto administrées à domicile par un patient faisant preuve d une bonne compréhension des précautions nécessaires et ayant démontré des capacités appropriées à pratiquer les injections. |
The following example demonstrates this | L 'exemple ci dessous montre comment faire |
(c) demonstrates European added value. | (c) il présente une valeur ajoutée européenne. |
The following code fragment demonstrates this | Le code suivant montre une utilisation possible |
Provide evidence that demonstrates their effectiveness. | Fournir des éléments attestant leur efficacité. |
Household industry owner demonstrates formal identity | Commerce ou transfert de bois produit pour le marché intérieur, avec documents de transport |
Tonight's adoption once more demonstrates the understanding and the support that members have shown not only for the resolution but for the situation of the survivors of the 1994 genocide in Rwanda. | L'adoption de ce soir montre encore une fois la compréhension et l'appui dont les membres ont fait preuve non seulement en ce qui concerne la résolution mais également en ce qui concerne la situation des survivants du génocide de 1994 au Rwanda. |
According to the Boeing information services, 'scrapping the enormous OSI investment in favour of PAS4, such as the ancient IPS, demonstrates a naivety in understanding the complexity of our modern world'.5 | Selon les services d'information de Boeing, renoncer aux énormes investissements consacrés à l'OSI en faveur de PAS4comme l'IPS est faire preuve d'une grande naïveté dans l'appréciation de la complexité du monde dans lequel nous vivons .5 |
Python script that demonstrates usage of actions | Script python montrant l'utilisation d' actions |
This just demonstrates how difficult this shot | Cela démontre à quel point c'est difficile tir |
It's more understanding, more understanding. | Plus de compréhension, plus de compréhension. |
It demonstrates the Russian imperial hegemony over Bulgaria! | Il démontre l'hégémonie de l'empire russe sur la Bulgarie ! |
It demonstrates that 'we likkle, but we tallawah'. | Elles démontrent que nous sommes petits, mais forts . |
This example demonstrates how the connections are shared. | Cet exemple montre comment les connexions sont partagées |
This example demonstrates how the connections are separated. | L'exemple ci dessous montre l 'utilisation des connexions séparées. |
Python script that demonstrates usage of tool actions | Script python montrant l'utilisation des actions des outils |
Python script that demonstrates how to handle variables | Script python montrant comment gérer des variables |
demonstrates the future economic viability of the farm | démontre qu'à l'avenir l'exploitation sera économiquement viable |
also demonstrates that this discretion is not unfettered. | Néanmoins, le texte ( nécessaires à la protection ) démontre également que cette marge n'est pas sans limite. |
Parliament demonstrates its impartiality in considering the matter. | Je signale simple ment la différence dans les textes. |
It demonstrates their openness and sense of responsibility. | Ils ont fait preuve d'ouverture et de sens des responsabilités. |
It demonstrates the spell you had him under. | Cela démontre l'emprise que vous aviez sur lui. |
It also demonstrates that some understanding for the Turkish situation, some balance rather than a constant barrage of politically motivated reproach, is more likely to lead to improvement in those areas where we have justified criticisms. | Cela démontre également qu'une certaine dose de compréhension à l'égard de la situation turque, qu'une certaine pondération plutôt que ce barrage incessant de reproches à motivation politique , est plus à même d'entraîner une amélioration dans les domaines qui font l'objet de nos critiques justifiées. |
Big Day Haiti peasant org Demonstrates against Monsanto today!! | Le Grand Jour l'org paysanne de Haïti manifeste aujourd'hui contre Monsanto !! |
It unambiguously demonstrates Xi s personal authority and political resolve. | Cela démontre sans ambigüité l autorité personnelle et la détermination politique de Xi. |
Demonstrates how to change the colorspace in a script | Fait la démonstration de comment modifier la palette de couleur dans un script |
Ruby script that demonstrates how to control the cursor | Script Ruby montrant comment contrôler le curseur |
Python script that demonstrates how to use the progressbar | Script Python qui montre comment utiliser la barre de progression |
Python script that demonstrates usage of the text engine | Script python montrant l'utilisation du moteur de texte |
Python script that demonstrates how to deal with tables | Script python montrant comment manipuler des tables |
The following chart demonstrates the rise in spousal murder. | La figure ci après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux. |
This demonstrates whom Parliament has decided in favour of. | Cela nous montre quel camp il a choisi. |
To do so demonstrates a sad detachment from reality. | Ceci est tristement surréaliste. |
This demonstrates the current paranoia of the Castro dictatorship. | On voit la paranoïa actuelle de la dictature castriste. |
This is a piece of work that demonstrates considerable technical understanding in addressing an issue of crucial importance for the future of civil aviation and in respect of which I should like to emphasise the following points | Son travail révèle une grande connaissance technique dans l' approche d' un thème qui revêt une importance vitale pour l' avenir de l' aviation civile et par rapport auquel je voudrais souligner les points suivants |
Related searches : It Demonstrates - This Demonstrates - Demonstrates Compliance - Demonstrates Awareness - Evidence Demonstrates - Demonstrates Leadership - Demonstrates Ability - Demonstrates That - Demonstrates Commitment - Demonstrates How - He Demonstrates - Which Demonstrates - She Demonstrates