Translation of "confer degree" to French language:
Dictionary English-French
Confer - translation : Confer degree - translation : Degree - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And now... It is my great pleasure to confer our academic degree with honor... on the most distinguished student of this class. | J'ai I'honneur d'accorder notre diplôme avec distinction au meilleur étudiant de cette classe. |
CONFER? | D'UNE MARQUE COMMUNAUTAIRE DONNE T IL? |
I'll confer with him, Ned. | Je l'interrogerai, Ned. |
Believers, when you confer together in private, do not confer in support of sin and transgression and disobedience to the Messenger, but confer for the promotion of virtue and righteousness. | O vous qui avez cru! Quand vous tenez des conversations secrètes, ne vous concertez pas pour pécher, transgresser et désobéir au Messager, mais concertez vous dans la bonté et la piété. |
These characteristics confer robustness to the process. | Ces caractéristiques confèrent de la robustesse au procédé. |
Such networks confer very substantial competitive advantages. | Ces réseaux confèrent de très nets avantages concurrentiels. |
With hearts preoccupied. And they confer in secret. | leurs cœurs distraits et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent Ce n'est là qu'un être humain semblable à vous? |
And do not confer favor to acquire more | Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage. |
We must confer with Captain Nemo, Conseil said. | Il faut interroger le capitaine Nemo, dit Conseil. |
The confer ences deal with general European issues. | Y sont traités des thèmes européens de caractère général. |
Confer on me a worthy repute among the posterity, | fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité |
Such a process might well confer prestige on Putin. | Poutine va sans doute gagner du prestige dans un tel processus. |
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities | Amendement au Protocole de Kyoto visant l'octroi de privilèges et d'immunités |
But you confer first with chip off old chopstick? | Mais vous préférer en parler avec jeune pousse de vieille branche? |
Degree and master's degree in economics and higher degree in regional planning. | Licence et maîtrise en sciences économiques et diplôme d'études approfondies en aménage ment du territoire. |
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron. | Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs, |
Confer Prey Lang with protected status and enforce its protection | Accorder à Prey Lang le statut de parc protégé et faire respecter cette protection |
This commitment obviously does not confer any privilege on us. | Cet engagement ne nous confère naturellement aucun privilège. |
Prisoners were entitled to confer with their lawyers in private. | Ces derniers avaient le droit de s apos entretenir avec leurs avocats sans être écoutés. |
Public sector assistance to commercial undertakings which confer competitive advantage. | La principale source de revenu (58,5 en 1989) est un prélèvement sur les recettes de TVA des États membres. |
To confer, converse and otherwise hobnob with my brother wizards. | Pour conférer, converser et passer du temps avec mes fréres en magie. |
They thus confer an advantage on Alstom through state resources. | Ils procurent donc un avantage à Alstom au moyen de ressources d État. |
First degree and Master's degree in history. | Licence et maîtrise d'histoire. |
Degree and higher degree (DES) in economics. | Licence et diplôme d'études superieures en sciences économiques. |
The general documentation does not in itself confer rights on counterparties . | La Documentation générale en elle même ne confère aucun droit aux contreparties . |
When they despaired of (persuading) him, they went aside to confer. | Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir de ramener Benyamin ils se concertèrent en secret. |
Doctors and professors meet to confer on how to feed you... | Les professeurs et les docteurs passent leur temps à chercher des solutions pour vous obliger à manger. |
The law may confer further powers on the Federal Criminal Court. | La loi peut conférer d autres compétences au tribunal pénal fédéral. |
There is no evidence that higher doses confer any additional benefit. | Il n a pas été démontré que des posologies plus élevées permettaient d obtenir un bénéfice additionnel. |
However, these articles do not confer this responsibility for combating racism. | Mais ces articles n'accordent pas une telle compétence pour la lutte contre le racisme. |
A registered trademark shall confer on the proprietor exclusive rights therein. | a été trouvée en train de fournir, à l échelle commerciale, des services utilisés dans des activités portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle ou |
This Regulation does not confer any regulatory powers on the Centre. | Le présent règlement ne confère aucun pouvoir réglementaire au Centre. |
Master's degree and higher degree (DES) in law. | Maîtrise et diplôme d'études supérieures de droit. |
Degree in law and higher degree in politics. | Licencié en droit et diplômé d'études supérieures de sciences politiques. |
Degree in sociology postgraduate degree in social legislation. | Licenciée en sociologie licence spéciale de droit social. |
Degree | Degrés |
degree. | utr. |
confer comparable security of tenure follows from various Treaty and Statute articles . | On peut inférer de divers articles du Traité et des Statuts qu' il faut leur conférer des garanties comparables . |
WISHING to confer ownership of the ECSC funds on the European Community | SOUHAITANT confØrer la propriØtØ des fonds CECA à la CommunautØ europØenne |
When they had despaired of moving him, they withdrew to confer privately. | Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir de ramener Benyamin ils se concertèrent en secret. |
When they despaired of him, they went in private to confer together. | Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir de ramener Benyamin ils se concertèrent en secret. |
In India, articles 121 and 211 confer judges apos immunity from lawsuits. | En Inde, les articles 121 et 211 reconnaissent aux juges l apos immunité de poursuites. |
What that does is to confer exquisite species specificities to these languages. | Celle ci confère des spécificités particulières aux espèces à ces langages. |
(d) it shall not confer any unfair advantage on a potential purchaser | (d) elle ne confère d'avantage indu à aucun acquéreur potentiel |
A Community trade mark shall confer on the proprietor exclusive rights therein. | La marque communautaire confère à son titulaire un droit exclusif. |
Related searches : Confer A Degree - Please Confer - Confer Authority - Confer Procuration - Confer About - Confer Qualification - Confer Competence - Confer Resistance - Confer Jurisdiction - Confer Award - Confer Protection - May Confer - Confer Control