Translation of "confer competence" to French language:
Dictionary English-French
Competence - translation : Confer - translation : Confer competence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Union shall share competence with the Member States where the Treaties confer on it a competence which does not relate to the areas referred to in Articles 3 and 6 . 2 . | Dans ces cas , le Conseil adopte les décisions nécessaires . Article 45 1 . |
When the Treaties confer on the Union a competence shared with the Member States in a specific area , the Member States shall exercise their competence to the extent that the Union has not exercised , or has decided to cease exercising , its competence . | Lorsque les traités attribuent à l' Union une compétence partagée avec les États membres dans un domaine déterminé , les États membres exercent leur compétence dans la mesure où l' Union n' a pas exercé la sienne ou a décidé de cesser de l' exercer . |
CONFER? | D'UNE MARQUE COMMUNAUTAIRE DONNE T IL? |
According to the proponents of this proposal an international agreement involving the Community would be needed in order to confer competence on the Community judicature over European patents. | Selon les défenseurs de cette proposition, un accord international faisant participer la Communauté serait exigé afin d'attribuer une compétence à la judicature communautaire sur les brevets européens. |
3.1 The EU Treaties and the present CFP confer upon the Commission the right of initiative and upon the Council, exclusive competence for the conservation of marine biological resources. | 3.1 Les traités européens et l'actuelle PCP confèrent à la Commission le droit d'initiative, et au Conseil la compétence exclusive pour la conservation des ressources biologiques de la mer. |
I asked him if under Article 113 the Commission did not already have the competence to act at this Confer ence on behalf of the Community as a whole. | Je lui ai demandé si, en vertu de l'article 113, la Commission n'était pas déjà habilitée à représenter la Communauté à cette conférence, au nom de la Communauté tout entière. |
I'll confer with him, Ned. | Je l'interrogerai, Ned. |
Believers, when you confer together in private, do not confer in support of sin and transgression and disobedience to the Messenger, but confer for the promotion of virtue and righteousness. | O vous qui avez cru! Quand vous tenez des conversations secrètes, ne vous concertez pas pour pécher, transgresser et désobéir au Messager, mais concertez vous dans la bonté et la piété. |
The curriculum also covers five areas in which students must develop competence subject competence, didactic competence, social competence, change and development competence and professional ethics competence. | Le programme d'enseignement couvre en outre cinq domaines dans lesquels les étudiants doivent acquérir des compétences connaissances spécialisées, compétences didactiques, compétences sociales, aptitude au changement et au perfectionnement et compétences déontologiques. |
When the Treaties confer on the Union a competence shared with the Member States in a specific area , the Union and the Member States may legislate and adopt legally binding acts in that area . | Les États membres qui remplissent des critères plus élevés de capacités militaires et qui ont souscrit des engagements plus contraignants en la matière en vue des missions les plus exigeantes , établissent une coopération structurée permanente dans le cadre de l' Union . |
These characteristics confer robustness to the process. | Ces caractéristiques confèrent de la robustesse au procédé. |
Such networks confer very substantial competitive advantages. | Ces réseaux confèrent de très nets avantages concurrentiels. |
With hearts preoccupied. And they confer in secret. | leurs cœurs distraits et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent Ce n'est là qu'un être humain semblable à vous? |
And do not confer favor to acquire more | Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage. |
We must confer with Captain Nemo, Conseil said. | Il faut interroger le capitaine Nemo, dit Conseil. |
The confer ences deal with general European issues. | Y sont traités des thèmes européens de caractère général. |
Competence | Competence |
competence | Inc. et al. |
Confer on me a worthy repute among the posterity, | fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité |
Such a process might well confer prestige on Putin. | Poutine va sans doute gagner du prestige dans un tel processus. |
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities | Amendement au Protocole de Kyoto visant l'octroi de privilèges et d'immunités |
But you confer first with chip off old chopstick? | Mais vous préférer en parler avec jeune pousse de vieille branche? |
Shared competence | Compétence partagée |
ICT competence | Les compétences en matière de TIC |
Auditor competence | Compétence des auditeurs |
Auditor Competence | Compétence des auditeurs |
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron. | Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs, |
Confer Prey Lang with protected status and enforce its protection | Accorder à Prey Lang le statut de parc protégé et faire respecter cette protection |
This commitment obviously does not confer any privilege on us. | Cet engagement ne nous confère naturellement aucun privilège. |
Prisoners were entitled to confer with their lawyers in private. | Ces derniers avaient le droit de s apos entretenir avec leurs avocats sans être écoutés. |
Public sector assistance to commercial undertakings which confer competitive advantage. | La principale source de revenu (58,5 en 1989) est un prélèvement sur les recettes de TVA des États membres. |
To confer, converse and otherwise hobnob with my brother wizards. | Pour conférer, converser et passer du temps avec mes fréres en magie. |
They thus confer an advantage on Alstom through state resources. | Ils procurent donc un avantage à Alstom au moyen de ressources d État. |
The general documentation does not in itself confer rights on counterparties . | La Documentation générale en elle même ne confère aucun droit aux contreparties . |
When they despaired of (persuading) him, they went aside to confer. | Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir de ramener Benyamin ils se concertèrent en secret. |
Doctors and professors meet to confer on how to feed you... | Les professeurs et les docteurs passent leur temps à chercher des solutions pour vous obliger à manger. |
The law may confer further powers on the Federal Criminal Court. | La loi peut conférer d autres compétences au tribunal pénal fédéral. |
There is no evidence that higher doses confer any additional benefit. | Il n a pas été démontré que des posologies plus élevées permettaient d obtenir un bénéfice additionnel. |
However, these articles do not confer this responsibility for combating racism. | Mais ces articles n'accordent pas une telle compétence pour la lutte contre le racisme. |
A registered trademark shall confer on the proprietor exclusive rights therein. | a été trouvée en train de fournir, à l échelle commerciale, des services utilisés dans des activités portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle ou |
This Regulation does not confer any regulatory powers on the Centre. | Le présent règlement ne confère aucun pouvoir réglementaire au Centre. |
The competence to | L' établissement et l' actualisa |
Categories of competence | Catégories de compétences |
Redefining Business Competence | Redéfinir les compétences des entreprises |
Competence and responsibilities | Compétences et attributions |
Related searches : Please Confer - Confer Authority - Confer Procuration - Confer Degree - Confer About - Confer Qualification - Confer Resistance - Confer Jurisdiction - Confer Award - Confer Protection - May Confer - Confer Control - Confer Meaning