Translation of "common throughout" to French language:


  Dictionary English-French

Common - translation : Common throughout - translation : Throughout - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Abbreviations and pictograms common throughout the Union
Abréviations et pictogrammes communs à l ensemble de l Union
These snails are now common throughout the U.S.
L'héliciculture est l'élevage des escargots comestibles.
It is generally relatively common throughout this range.
Il est généralement relativement commun dans toute cette zone.
A common level of market surveillance throughout the Union
Instauration d'un niveau homogène de surveillance du marché dans toute l'Union
A fair and efficient procedure common throughout the Union, means
Une procédure commune équitable et efficace dans l ensemble de l Union implique
a common European approach to transport technology throughout the pan European network
une approche européenne commune en matière de technologie du transport pour l'ensemble du réseau paneuropéen
Agricultural insurance does not operate according to common principles throughout the Community.
La mise en oeuvre des assurances agricoles dans les Etats membres de la Communauté n'obéit à aucun critère commun.
Business can be the common thread that weaves positive change throughout the world.
La conduite des affaires peut servir de fil conducteur pour tisser la trame des changements positifs dans le monde.
It is common throughout most of its range, but rarer in the Guianas.
Il est monotypique dans son genre.
Low employment rates among young people is a common issue throughout the world, right?
Le faible taux d'emploi des jeunes est un problème courant à travers le monde, n'est ce pas ?
In Washington state, turtles are common throughout the state within lower elevation river valleys.
Dans l'État de Washington, les tortues sont communes dans les vallées de faible altitude.
Not really, because greed and amorality in financial markets have been common throughout the ages.
Pas vraiment, car la cupidité et l'amoralisme sont présents depuis toujours sur les marchés financiers.
The lack of repsect for human life runs like a common thread throughout the material.
Le manque de respect pour la vie humaine est monnaie courante tout au long de ces rapports.
A common energy policy would express solidarity throughout Europe, from the East to the West.
Une politique commune de l'énergie serait l'expression de la solidarité d'un bout à l'autre de l'Europe, de l'Est à l'Ouest.
Parliament at the time preferred the introduction of a common premium payable throughout the Community.
La réforme sur laquelle le Conseil a marqué son accord vise, je pense, à la suppression des obstacles commerciaux en temps utile pour la mise en place du marché unique.
The owner describes his her language skills, in accordance with common criteria accepted throughout Europe,
Le (la) titulaire décrit ses aptitudes linguistiques conformément à des critères communs reconnus dans toute l'Europe
Mortgages in Swiss francs and car loans in Japanese yen have been common throughout the region.
Dans cette région, il était devenu courant de faire des emprunts immobiliers en francs suisses et des emprunts à la consommation en yen japonais.
A common Community strategy for controls and their treatment will enhance security performance throughout the Community.
Une approche commune des contrôles et de leur traitement, développée au niveau communautaire, permettra de renforcer les performances de sécurité à l échelle de toute la Communauté.
A common thread throughout this document is the importance of linguistic diversity for the European Union.
L'importance de la diversité linguistique pour l'Union européenne constitue un fil conducteur tout au long du présent document.
A common understanding of interoperability throughout the European Union is guaranteed through the European Interoperability Framework17.
Le cadre d'interopérabilité européen (EIF) garantit une conception commune de l'interopérabilité dans toute l'Union européenne17.
Yes to a common currency, yes to a reserve currency acceptable as such throughout the world.
Oui, monnaie commune, oui, monnaie de réserve sur le plan mondial.
We need a corpus iuris as everyone has said and common rules, especially procedural ones, which guarantee the rule of common law throughout the Community.
Il est nécessaire de disposer d'un corpus juris et tous les députés l'ont souligné et de règles communes, en particulier procédurales, qui garantissent un État de droit commun dans toute la Communauté.
Common sense prevailed throughout the day, despite of all emotions, despite of the huge number of people.
Le bon sens a prévalu toute cette journée, malgré l'émotion, malgré la grande foule.
Its aim is the establisment of common prudential standards for the supervision of financial conglomerates throughout Europe .
Son objectif est d' Øtablir des normes communes pour la surveillance prudentielle des conglomØrats financiers en Europe .
A network of churches built in the same style throughout Europe shared a common calendar and liturgy.
Un réseau d'églises, construites sur le même style sur l'ensemble du territoire européen, partageait un calendrier et une liturgie communs.
Common, Europe wide standards will inevitably create a more balanced distribution of asylum claims throughout the EU.
Des normes communes pour l'ensemble de l'Europe entraîneront inévitablement une répartition plus équilibrée des demandes d'asile au sein de l'Union.
We cannot accept that in the interests of a common policy and a common market we must have a common means of calculating the premium throughout all the various regions of the Community.
nous paraissent raisonnables. Pour les matières grasses, le Parlement européen rappelle le mécanisme de stabilisation des prix à la consommation, ce qui était l'une de nos revendications dans ce secteur, où les dépenses progressaient à un rythme inquiétant.
He believes that music is Europe's common language it requires no translation and has spread throughout the continent and eventually throughout the world above localism, languages, religion and class.
La musique est la langue commune de l'Europe elle n'a pas besoin de traduction, elle s'est répandue à travers tout le continent et, pour finir, dans le monde entier par delà les particularismes locaux, les langues, les religions et les classes sociales.
Not applicable As from 1 January 2012 common minimum threshold of EUR 500 000 throughout the euro area
À compter du 1er janvier 2012 seuil minimal commun de 500 000 EUR dans l' ensemble de la zone euro Législation applicable Pour les titres adossés à des actifs , l' acquisition des actifs sous jacents doit être régie par la législation d' un État membre de l' Union européenne .
The Commission should consider coming forward with proposals in order to provide for a common system throughout Europe.
La Commission devrait envisager de présenter des propositions afin de mettre sur pied un système commun à travers l'Europe.
for cross border use common threshold of EUR 500 000 ( 4 ) . As from 1 January 2012 common minimum threshold of EUR 500 000 throughout the euro area .
utilisation transfrontière seuil minimum commun de 500 000 euros ( 4 ) À compter du 1er janvier 2012 seuil minimum commun de 500 000 euros dans l' ensemble de la zone euro
That tends to shield them from the sudden public displays of animosity against officialdom that are common throughout China.
Cela tend à les protéger des expositions publics soudaine d'animosité contre la bureaucratie qui sont communes dans toute la Chine.
(6) Checks should be carried out using a list of common items applicable to such transport throughout the Community.
(6) Il y a lieu d'effectuer les contrôles en utilisant une liste d'éléments communs applicable à ces transports dans l'ensemble de la Communauté.
1.5 The EESC has seen a common need, throughout the Mediterranean, to invest in high quality education and training.
1.5 Dans toute la région méditerranéenne, le CESE a ressenti la nécessité commune d'investir dans une éducation et une formation de qualité.
1.6 The EESC has seen a common need, throughout the Mediterranean, to invest in high quality education and training.
1.6 Dans toute la région méditerranéenne, le CESE a ressenti la nécessité commune d'investir dans une éducation et une formation de qualité.
There is a common pattern of outmigration throughout Community coalfields, particularly of younger, better skilled and more ambitious people.
L'exode est un phénomène commun à tous les gisements charbonniers de la Communauté, phénomène qui touche plus particulièrement les jeunes, les plus qualifiés, les plus ambitieux.
In other words, the further development of the common policy calls for further harmonisation of procedures throughout the Union.
En d'autres termes, le développement de la politique commune exige la poursuite de l'harmonisation des procédures dans l'ensemble de l'Union.
We need to have a common European asylum system throughout the Member States that is understood and that works.
Il nous faut un système d'asile commun en Europe, applicable dans l'ensemble des États membres un système clair, limpide et performant.
to assist Member States and the Commission in harmonising the application of the common fisheries policy throughout the Community
aider les États membres et la Commission à harmoniser la mise en œuvre de la politique commune de la pêche dans toute la Communauté
Profound opposition to nuclear weapons on both legal and moral grounds is a common position among responsible leaders of opinion, both religious and non religious, throughout Scotland and throughout this great Union.
Une opposition profonde aux armes nucléaires, fondée sur des raisons tant légales que morales, est une position répandue parmi les leaders responsables, religieux ou non, en Écosse et au travers de l'Union.
In order to establish a common standard throughout Europe , the general prohibition needs to be applied by all Member States .
Pour établir une norme commune dans toute l' Europe , l' interdiction générale doit être appliquée par tous les États membres .
Our countries and peoples have, throughout history, lived under a common umbrella for far longer than we have been divided.
Nos pays et nos peuples ont, au cours de l histoire, vécu sous un parapluie commun pendant une période bien plus longue que celle qui nous a divisés.
published annually by EMEA s Harmonisation of a common pharmacovigilance reporting form throughout the Community EMEA Work Programme 2003 19
43 rapports de sécurité périodiques actualisés seront évalués par le CVMP.
A common asylum procedure and a uniform status for refugees must also be established, to be valid throughout the Union.
Il s agit aussi d instituer une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour l octroi de l asile.
Clear and common definitions have to be agreed to clarify the scope of the Directive and ensure necessary harmonisation throughout Europe .
Il est ainsi nécessaire de s' accorder sur des définitions communes , permettant de clarifier le champ d' application de la directive et de garantir l' harmonisation requise au niveau européen .

 

Related searches : Scattered Throughout - Throughout Life - Spread Throughout - Used Throughout - Throughout This - Throughout All - Throughout Most - Continues Throughout - Support Throughout - Throughout Switzerland - Apply Throughout - Throughout September - Throughout Australia