Translation of "breach or non performance" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

breach of the principle of non discrimination
violation du principe de non discrimination
A seller may terminate the contract before performance is due if the buyer has declared, or it is otherwise clear, that there will be a non performance, and if the non performance would be fundamental.
Dès lors que l'inexécution serait essentielle, le vendeur est fondé à résoudre le contrat avant l'échéance d'exécution si l'acheteur a déclaré qu'il ne s'exécuterait pas ou s'il est manifeste par ailleurs qu'il ne s'exécutera pas.
(c) delay in performance would amount to a fundamental non performance.
(c) un retard d'exécution équivaudrait à une inexécution essentielle.
Performance of non complainant Community producers
Résultats des producteurs communautaires autres que ceux à l origine de la plainte
A buyer may terminate the contract before performance is due if the seller has declared, or it is otherwise clear, that there will be a non performance, and if the non performance would be such as to justify termination.
Dès lors que l'inexécution serait de nature à justifier la résolution, l'acheteur est fondé à résoudre le contrat avant l'échéance prévue pour l'exécution si le vendeur a déclaré qu'il ne s'exécuterait pas ou s'il est par ailleurs manifeste qu'il ne s'exécutera pas.
a breach of the Agreement or
pour violation du présent accord ou
a breach of the Chapter or
Dans chaque Partie, la période de protection des données est d'au moins dix ans à compter de la date de la délivrance, dans cette Partie, de la première autorisation relative au rapport d'essai ou d'étude étayant l'autorisation d'un nouveau principe actif et aux données étayant l'enregistrement concomitant du produit destiné à la consommation finale qui contient le principe actif.
Otherwise we should have an unacceptable breach of the principle of non discrimination.
Dans le cas contraire, nous assisterions à une violation inacceptable du principe de la non discrimination.
103. A breach of work obligations never leads to a judgement for performance, but rather for payment of damages.
103. En cas de violation d apos obligations liées au travail, les juges n apos imposent jamais une exécution forcée mais le paiement de dommages intérêts.
The buyer was not satisfied with the performance of the equipment, despite numerous technical adjustments made by the vendor, and sued for breach of contract, including late delivery, and breach of warranties.
L'acheteur, mécontent des performances du matériel en dépit des nombreux ajustements techniques effectués par le vendeur, avait introduit une instance faisant valoir une contravention au contrat, notamment pour livraison tardive et pour non respect des garanties.
Performance of non complainant Community producers (other Community producers)
Résultats des producteurs communautaires autres que ceux à l origine de la plainte (autres producteurs communautaires)
Yet it was doubtful whether a situation could arise in which restitution would involve the breach of a peremptory norm of international law, unless the performance of the original obligation would also have entailed such a breach, restitution being, after all, a belated performance of that obligation.
Pourtant, on peut douter qu apos une situation puisse exister dans laquelle la restitution entraînerait la violation d apos une norme impérative du droit international, si l apos exécution de l apos obligation initiale n apos avait pas elle aussi entraîné une telle violation, la restitution n apos étant après tout qu apos une exécution tardive de cette obligation.
It is in breach of the principles of proportionality and non discrimination considering in particular
Elle apparaît contraire aux principes de proportionnalité et de non discrimination, considérant notamment
Where a treaty provision required prior authorization to be obtained for activities liable to cause significant harm, non performance would constitute a breach of that obligation and would thus entail the responsibility of the wrongdoing State.
Lorsqu apos une disposition conventionnelle prescrit l apos obtention d apos une autorisation préalablement à l apos exécution d apos activités susceptibles de causer un dommage appréciable, l apos inobservation de cette obligation en constituerait une violation et engagerait, de ce fait, la responsabilité de l apos Etat fautif.
A creditor is entitled to damages for loss caused by the non performance of an obligation by the debtor, unless the non performance is excused.
Le créancier a droit à des dommages et intérêts pour le préjudice qu'il a subi du fait de l'inexécution d'une obligation par le débiteur, à moins que l'inexécution ne bénéficie d'une exonération.
(non intrusive) detection of driver fatigue or of a worsening of driver performance so as to alert the driver
la détection (de façon non intrusive) de la fatigue du conducteur ou d une altération de ses performances de conduite, de façon à l alerter
Without official declarations from courts or political departments, it is extremely difficult to separate non performance of a treaty during armed conflict including potentially justifiable non performance from an actual legal effect of armed conflict on the treaty itself.
En l'absence de déclarations officielles des tribunaux ou des chancelleries, il est extrêmement difficile de faire la distinction entre l'inexécution d'un traité en période de conflit armé y compris une inexécution peut être justifiable et les effets juridiques réels du conflit armé sur le traité lui même.
Also the introduction of a general right to withhold performance in case of breach of a consumer contract could be considered.
On pourrait aussi envisager d'introduire un droit général de refus de la prestation en cas de manquement aux obligations d'un contrat de consommation.
Non performance of several key controls 10 flat rate correction
Non application de plusieurs contrôles clés correction forfaitaire de 10 .
(c) Possessory and non possessory security rights in movable property and fixtures securing payment or other performance of one or more obligations, present or future, determined or determinable
c) Aux sûretés réelles mobilières avec ou sans dépossession sur des biens meubles et des biens rattachés garantissant le paiement ou une autre forme d'exécution d'une ou de plusieurs obligations, présentes ou futures, déterminées ou déterminables
The participant represents and warrants to the ECB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law , regulation or bylaw applicable to it or any agreement by which it is bound .
The participant represents and warrants to the ECB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law , regulation or bylaw applicable to it or any agreement by which it is bound .
The participant represents and warrants to the ECB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law , regulation or by law applicable to it or any agreement by which it is bound .
The participant represents and warrants to the ECB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law , regulation or by law applicable to it or any agreement by which it is bound .
(a) whether or not, and if so how, they make investment decisions on the basis of judgements about medium to long term performance of the investee company, including non financial performance
(a) le fait qu'ils prennent ou non des décisions d'investissement fondées sur des jugements concernant les performances à moyen et long terme de l'entreprise détenue, notamment ses performances non financières, et dans l'affirmative, de quelle manière ils prennent ces décisions
In particular, the executive director or the Republic of Albania may suspend or terminate the action in cases of breach of fundamental rights, violation of the principle of non refoulement or of data protection rules.
En particulier, le directeur exécutif ou la République d'Albanie peut suspendre l'action ou y mettre un terme en cas d'atteinte aux droits fondamentaux, de non respect du principe de non refoulement ou des règles en matière de protection des données.
(9) 'personal data breach' means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed
(9) violation de données à caractère personnel une violation de la sécurité entraînant de manière accidentelle ou illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou la consultation non autorisées de données à caractère personnel transmises, conservées ou traitées d'une autre manière
(9) 'personal data breach' means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed
(9) violation de données à caractère personnel une violation de la sécurité entraînant de manière accidentelle ou illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou la consultation non autorisées de données à caractère personnel transmises, conservées ou traitées d une autre manière
Article 11 Prohibition on imprisonment for the non performance of contractual obligations
Article 11  Interdiction de l'emprisonnement pour non exécution d'obligations contractuelles
a breach of contract, such as a default or delinquency in interest or principal payments
une rupture de contrat telle qu'un défaut de paiement des intérêts ou du principal
(cc) sources of non visible radiation or the presence of moving or fixed objects which may interfere with, or adversely affect, the performance of aeronautical communications, navigation and surveillance systems.
(cc) les sources de rayonnement invisible ou la présence d objets mobiles ou fixes susceptibles de perturber ou d altérer le fonctionnement des systèmes de communication, de navigation et de surveillance aéronautique.
Recognize that deprivation of citizenship on the basis of race, colour, descent, or national or ethnic origin is a breach of States parties' obligations to ensure non discriminatory enjoyment of the right to nationality
Reconnaître que la privation de citoyenneté en raison de la race, de la couleur, de l'ascendance ou de l'origine nationale ou ethnique est une violation des obligations des États parties d'assurer la jouissance sans discrimination du droit à une nationalité
The participant represents and warrants to the insert name of CB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law , regulation or by law applicable to it or any agreement by which it is bound .
Le participant déclare et certifie à la insérer le nom de la BC que l' exécution de ses obligations en vertu des présentes conditions n' est contraire à aucune disposition légale , réglementaire ou statutaire qui lui est applicable ni à aucun accord par lequel il est lié .
The participant represents and warrants to the insert name of CB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law , regulation or by law applicable to it or any agreement by which it is bound .
Le participant déclare et certifie à la insérer le nom de la BC que l' ex écution de ses obligations en vertu des présentes conditions n' est contraire à aucune disposition légale , réglementaire ou statutaire qui lui est applicable ni à aucun accord par lequel il est lié .
Any third such breach within a two year period results in a two month non payment of unemployment benefits.
Au troisième manquement observé dans une période de deux ans, le paiement des allocations de chômage est interrompu pendant deux mois.
He It must decide whether authorities or people under his its jurisdiction are acting in breach of the applicable current law or whether in some other way they are in any other way guilty of errors or neglect in the performance of their duties.
Il détermine si les autorités ou les personnes placées sous sa juridiction sont en infraction avec la loi applicable ou si, de toute autre façon, elles commettent des erreurs ou des négligences dans l'exercice de leurs fonctions.
Besides any material increase in liabilities arising from a discretionary change in operating procedures for BE s economic benefit or resulting from a breach of a minimum performance standard will have to be paid by BE.
En outre, toute augmentation substantielle du passif résultant d'une modification discrétionnaire des procédures d'exploitation apportant un bénéfice économique à BE ou résultant du non respect des normes de performance minimales devra être assumée par BE.
One is when the poor performance is really non performance or refusal to perform on one or more tasks that were pointed out to the staff member as being of particular importance. A second instance is when the poor performance is noted during the appraisal cycle, a performance improvement plan is drawn up for the staff member to improve the performance and the staff member does not carry out the plan.
En premier lieu, celui où le fonctionnaire n apos a pas, délibérément ou non, exécuté l apos une au moins des tâches qui ont été particulièrement recommandées à son attention en second lieu, celui où le fonctionnaire, après qu apos un plan de rattrapage a été établi pour qu apos il puisse améliorer ses résultats, n apos a modifié en rien son comportement.
(b) request one or more national regulatory authorities to commence an investigation of the suspected breach, and take appropriate action to remedy any such breach
(b) de demander à une ou plusieurs autorités de régulation nationales d'ouvrir une enquête sur l'infraction soupçonnée et de prendre les mesures appropriées pour remédier à cette infraction
For greater certainty, a breach of another provision of this Agreement, or of a separate international agreement does not establish a breach of this Article.
Le médiateur est nommé d'un commun accord des parties au différend.
Breach secured.
Culasse verrouillée !
(w) 'creditor' means a person who has a right to performance of an obligation, whether monetary or non monetary, by another person, the debtor
(w) créancier une personne qui a droit à l'exécution d'une obligation, pécuniaire ou non, par une autre personne, le débiteur
where a participant is in breach of the RTGS rules in question or
un participant commet un manquement aux règles RBTR
The undertaking stipulates that a breach by any of the companies or the CCCME shall be considered as a breach of the undertaking by all signatories.
Celui ci stipule que sa violation par une des sociétés concernées ou la chambre de commerce chinoise pour l'importation et l'exportation de machines et de produits électroniques sera considérée comme commise par tous les signataires.
In the event of a breach or withdrawal of the undertaking, or a suspected breach, an anti dumping duty may be imposed pursuant to Article 8(9) and (10) of the basic Regulation,
En cas de violation ou de retrait de l'engagement, ou encore de présomption de violation, un droit antidumping pourra être institué, conformément à l'article 8, paragraphes 9 et 10, du règlement de base,
After expiry of the relevant period of prescription the debtor is entitled to refuse performance of the obligation in question and the creditor loses all remedies for non performance except withholding performance.
Au terme du délai de prescription pertinent, le débiteur est fondé à refuser d'exécuter l'obligation en cause et le créancier perd tous les moyens d'action possibles en cas d'inexécution sauf la suspension de l'exécution.
3.5 Competent authorities should also have the power to impose either financial or non financial measures or penalties for the breach of a requirement to have remuneration policies that are consistent with sound and effective risk management.
3.5 Les autorités compétentes doivent également être habilitées à imposer des mesures ou des sanctions, financières ou non, en cas de violation de l'exigence relative à l'obligation de mettre en œuvre des politiques de rémunération compatibles avec une gestion saine et efficace des risques.

 

Related searches : Breach Or Non-performance - Performance Or Non-performance - Non Material Breach - Negligence Or Breach - Breach Or Failure - Breach Or Default - Breach Or Violation - Default Or Breach - Breach In Performance - Or Non-infringement - Non-financial Performance - Anticipated Non-performance - Non-contractual Performance - Non-performance Issues - Accuracy Or Performance