Translation of "negligence or breach" to French language:
Dictionary English-French
Breach - translation : Negligence - translation : Negligence or breach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Infringement intentional or due to negligence | Les infractions suivantes sont pénalisées par les sanctions mentionnées ci dessus |
Infringement intentional or due to negligence | (a) Contrefaçon intentionnelle ou par négligence |
(a) Infringement intentional or due to negligence | Article 13bis (1), BX LM minimum de BEF 26 et maximum de BEF 2000, multiplié par un coefficient correcteur de 200. |
Infringement committed wilfully or with gross negligence. | Contrefaçon Intentionnelle ou par négligence |
Mishandling or negligence to the animalsIII.8.7. | Mauvais traitements ou négligence envers les animauxIII.8.7. |
Mishandling or negligence to the animalsIII.8.7. | Mauvais traitements ou négligenceenvers les animauxIII.8.7. |
(b) Infringement committed without intention or negligence gence | S'il n'est pas raisonnablement possible dans la pratique de faire effacer, supprimer ou oblitérer le signe constitutif de contrefaçon destruction des produits, du matériel ou des articles de contrefaçon en question |
(b) there has been fault or negligence on their part . | Règlements sur la marque communautaire (1996 No. |
recover sums lost as a result of irregularities or negligence | récupérer les sommes perdues à la suite d irrégularités ou de négligences |
recover sums lost as a result of irregularities or negligence, | récupérer les sommes perdues à la suite d'irrégularités ou de négligences |
a breach of the Agreement or | pour violation du présent accord ou |
a breach of the Chapter or | Dans chaque Partie, la période de protection des données est d'au moins dix ans à compter de la date de la délivrance, dans cette Partie, de la première autorisation relative au rapport d'essai ou d'étude étayant l'autorisation d'un nouveau principe actif et aux données étayant l'enregistrement concomitant du produit destiné à la consommation finale qui contient le principe actif. |
3.7.1 In the new provisions, the Commission proposes to make it possible to bring a claim for damages caused by breach, intentionally or with gross negligence, of the obligations arising from the regulation on credit rating agencies, where that breach has affected a credit rating on which the investor has relied. | 3.7.1 Grâce à ces nouvelles dispositions, la Commission propose, en cas d'infraction intentionnelle, ou par négligence grave, aux obligations qui découlent du règlement sur les agences de notation, d'ouvrir la possibilité de former un recours en responsabilité civile en cas de préjudice causé par cette infraction au cas où l infraction en question a influencé la notation de crédit à laquelle un investisseur se serait fié. |
If the infringement is intention al or due to negligence tion | Atteinte portée au droit d'une marque, dans un but lucratif |
the extent to which the misconduct involves intentional actions or negligence, | du degré d'intentionnalité ou de négligence dans la faute commise |
It can also be applied when rectifying a violation or negligence (sect. | Elle peut s'appliquer aussi lorsqu'il s'agit d'accorder réparation en cas de violation ou de négligence (art. |
You mean the ones due to the serial killer or medical negligence? | Vous parlez de celles dues au tueur en série ou à la négligence médicale ? |
Negligence of duty. | Négligé votre devoir. |
Ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence. | Quatre vingt dix pour cent des affaires seront de nature disciplinaire et concerneront des cas de négligence ou d'incompétence. |
Ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence. | Quatre vingt dix pour cent des affaires seront de nature disciplinaire et concerneront des cas de négligence et d'incompétence. |
Situations such as these usually constitute a unilateral breach of con tract on the part of the transport operator. Preventive measures must be taken to avoid the disruption caused by unacceptable practices (negligence or calculated overbooking) on the part of operators. | Le secteur du tourisme, reconnu comme parmi les plus importants économiquement de la Communauté, n'a pas attendu que soient terminés les travaux relatifs à l'Europe de 1993 pour connaître une plus grande mobilité des citoyens d'Europe. |
even without proof of actual loss or damage or of intention or negligence on the part of the trader. | même en l'absence de preuve d'une perte ou d'un préjudice réels, ou d'une intention ou d'une négligence de la part du professionnel. |
According to US law, such actions would amount to reckless endangerment or culpable negligence. | Selon le droit américain, ce genre de comportement équivaut à une mise en danger de la vie d autrui ou à une négligence coupable. |
(b) If such acts resulted in death through negligence or in other serious consequences | b) S'ils entraînent la mort par imprudence ou d'autres conséquences graves |
the staff members have not willfully or through negligence provoked the damage in question, | l'agent n'a pas lui même provoqué délibérément ou par négligence les dommages en cause, |
the staff members have not wilfully or through negligence provoked the damage in question, | l'agent n'a pas lui même provoqué délibérément ou par négligence les dommages en cause, |
Things really have come to a pretty pass, all as the result of indifference or negligence or fanaticism. | La situation est dans l'impasse, en raison de l'indifférence, de la négligence ou du fanatisme. |
similar negligence in the future. | Entretemps a été arrêtée la directi ve 92 112 CEE. |
Homicide, whether wilful or by negligence, is punished (arts. 210 217 of the Penal Code). | L apos homicide, qu apos il soit intentionnel ou involontaire, est puni (art. 210 à 217 du Code pénal). |
(9) 'personal data breach' means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed | (9) violation de données à caractère personnel une violation de la sécurité entraînant de manière accidentelle ou illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou la consultation non autorisées de données à caractère personnel transmises, conservées ou traitées d'une autre manière |
(9) 'personal data breach' means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed | (9) violation de données à caractère personnel une violation de la sécurité entraînant de manière accidentelle ou illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou la consultation non autorisées de données à caractère personnel transmises, conservées ou traitées d une autre manière |
However, recognition without action is negligence. | Or, c'est pécher par négligence que d'admettre une telle réalité sans prendre de mesures en conséquence. |
any negligence, misconduct or inappropriate advice for which insurance and reinsurance intermediaries have been held liable | les négligences, fautes ou conseils erronés dont des intermédiaires d'assurance ou de réassurance ont été tenus responsables |
Failure or negligence at this stage will always form grounds for taking the matter to court. | Une erreur ou une négligence à cet égard constitueraient toujours une cause suffisante pour porter l' affaire devant la justice. |
2. In the determination of reparation, account shall be taken of the negligence or the wilful act or omission of | 2. Pour déterminer la réparation, il est tenu compte de la négligence ou de l apos action ou omission délibérée |
According to official statistics, 96 of such fires are either deliberately provoked or the result of negligence. | Selon les statistiques officielles, 96 de ces incendies sont soit provoqués intentionnellement soit imputables à l'inconscience humaine. |
What about the victims of medical negligence, industrial injury or any other type of claim against insurers? | Qu'en est il des victimes de négligences médicales, d'accidents de travail ou de tout autre type de demande d'indemnisation adressée aux assureurs ? |
a breach of contract, such as a default or delinquency in interest or principal payments | une rupture de contrat telle qu'un défaut de paiement des intérêts ou du principal |
This is a serious case of negligence. | C'est une très grave négligence. |
The Erika is another example of negligence. | L'Erika est un autre exemple de négligence. |
he she loses or damages monies, assets and documents in his her keeping or causes them to be lost or damaged by his negligence | perdre ou détériorer des fonds, valeurs et documents dont il a la garde ou causer cette perte ou détérioration par sa négligence |
The Convention sets forth the necessity of protecting children from all forms of aggression, physical or psychological abuse, negligence or other maltreatment. | La Convention prévoit la nécessité de protéger les enfants contre toute forme d'agressions, de brutalités physiques ou mentales, de négligences ou autres mauvais traitements. |
I believe because of medical negligence, according to one of the daughters, about four or five years ago. | Une des filles, qui a grandi depuis, elle a 34 ans, c'est l'aînée et c'est elle qui est venue consulter, elle a une soeur plus jeune, de 28 ans. |
People' s safety must never be compromised due to negligence, passivity or an overriding concern to save money. | Il ne faudrait jamais que la sécurité de l'homme soit sacrifiée par négligence, par passivité ou par âpreté à l'intérêt économique. |
Was this negligence or was it a criminal attempt to increase the weight of pigs by illegal means? | S'agissait il de négligence ou d'une tentative criminelle d'accroître le poids des porcs de façon illégale ? |
Related searches : Negligence Or Default - Intent Or Negligence - Negligence Or Carelessness - Fault Or Negligence - Negligence Or Fault - Negligence Or Intent - Negligence Or Misconduct - Negligence Or Otherwise - Negligence Or Wrongdoing - Breach Or Failure - Breach Or Default - Breach Or Violation - Default Or Breach