Translation of "bothering with this" to French language:
Dictionary English-French
Bothering with this - translation : This - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is this guy bothering you? | Ce type vous dérange t il ? |
Is this guy bothering you? | Est ce que ce type te dérange ? |
You're bothering this poor boy! | Vous gênez ce pauvre garçon! |
This Cabuche business is bothering me. | Voyezvous, ce qui m'embête làdedans, c'est cette histoire de Cabuche ! |
This is the question that's bothering me. | C'est la question qui me tracasse. |
Why still keep bothering yourself with him? | Pourquoi toujours garder vous tracasse avec lui ? |
Stop bothering me with your personal interests. | Je demande à passer dans la 4e pour partir. |
Yes, stop bothering me with your questions. | Oui, c'est ce que je dis, ce sont mes affaires. |
I don t abhor gay pratice but is this what we should be bothering ourselves with . | Je n'ai pas en aversion les pratiques gay mais est ce vraiment le bon sujet de préoccupation ? |
I am sorry for bothering you at this hour. | Je suis désolé de vous déranger à cette heure. |
She was very cross with me for bothering her. | elle était fâchée. |
Stop bothering me! | Arrête de m embêter ! |
Stop bothering me! | Arrête de m'ennuyer ! |
Quit bothering me. | Arrête de m'embêter ! |
Quit bothering me. | Arrêtez de m'embêter ! |
Stop bothering her. | Arrête de l'embêter. |
What's bothering them? | Qu'est ce qui les dérange ? |
She's bothering me | Elle me dérange. |
What's bothering you? | Pas contente ? |
What's bothering you? | Qu'est ce qui te tracasse ? |
Something bothering you? | Quelque chose t'ennuie ? |
What's bothering you? | Qu'estce qui vous dérange ? |
You're bothering me! | Tu m'ennuies ! |
He's bothering me | Il me casse les pieds. |
Are we bothering? | Je dérange ? |
Neck pain bothering you? | Arthrose cervicale ? |
Stop bothering your father. | Arrête d'ennuyer ton père. |
Is something bothering you? | Quelque chose te tracasse t il ? |
Is something bothering you? | Quelque chose vous tracasse t il ? |
Am I bothering you? | Est ce que je te dérange ? |
Am I bothering you? | Est ce que je vous dérange ? |
Tom isn't bothering anybody. | Tom ne dérange personne. |
Tom isn't bothering me. | Tom ne me dérange pas. |
It's not bothering anyone. | Ça ne dérange personne. |
Is that bothering you? | Cela vous tracasse t il ? |
Is that bothering you? | Cela te tracasse t il ? |
Is it bothering you? | Qu'est ce qui te tracasse ? |
M... Stop bothering me. | Lâchemoi. |
Conscience bothering you? No. | Ta conscience te tracasse? |
Am I bothering you? | quoi, je te gene ! |
Aw, stop bothering me. | Arrête de m'ennuyer. |
Your eyes bothering you? | Vos yeux vous ennuient? |
Stop bothering the staff. | Ne troublez pas notre service ! |
We ain't bothering' nobody. | Me frapper ? Arrêtez ! |
Kikuchan, what's bothering you? | Shoko... Qu'y atil ? |
Related searches : Bothering With - Bothering You With - Bothering About - Bothering Again - Stop Bothering - Not Bothering - Without Bothering - Bothering You - No Bothering - With This - Not Bothering You - Bothering You Again - Without Even Bothering - Not Even Bothering