Translation of "become charged" to French language:


  Dictionary English-French

Become - translation : Become charged - translation : Charged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At low humidity levels the screen surface can become electrostatically charged.
Lorsque l'air ambiant est sec, la surface de l'écran peut se charger d'électricité statique.
If they charged more, other capital sources long term debt and equity would become more attractive.
S'ils facturaient plus cher, d'autres sources de capitaux dette à long terme et capitaux propres deviendraient plus attractives.
Metal atoms have released electrons and therefore become electrically charged themselves atoms have transformed into ions.
les atomes se sont transformés en ions.
The following year he charged general Haxo with the task of improving the fortifications of Grenoble that had become outdated and dilapidated.
L'année suivante, il charge le général Haxo d'améliorer les fortifications de Grenoble devenues périmées et délabrées.
fully charged
Complètement chargéehours minutes
Fully Charged
Complètement chargée
pressure charged
suralimentation,
He charged that
Il avait déploré que
Positively charged ions.
Ions chargés positivement.
Guilty as charged.
Je suis coupable.
Tomlinson charged effectively.
Ce n'est pas un avis isolé que j'exprime ici.
Charged with vagrancy?
Accusée de vagabondage?
Who is charged?
Mais qui estil l'accusé?
Charged particles don't want to get near each other. Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other.
C'est ça le genre de réacteur qu'on veut construire et les gens qui poussent le plutonium disent
But in today s intensely charged climate, the Middle East has become a kind of ideological projection screen, a magnet for tendencies to demonization and idealization.
Mais dans le climat actuel très chargé, le Moyen Orient est devenu une sorte d écran de projection idéologique, un aimant à tendances à la diabolisation et à l idéalisation.
2.5 Under the reverse charge mechanism, no VAT is charged by suppliers to taxable customers who, in turn, become liable for the payment of VAT.
2.5 Dans le système de l autoliquidation, le fournisseur ne facture pas la TVA à l acquéreur assujetti, qui devient alors le redevable de la taxe.
This is the cause for hope for southern Africa and the Conference was charged with examining and working out how this hope can become a reality.
C apos était là une raison d apos espérer pour l apos Afrique australe et la Conférence était chargée d apos examiner les moyens de faire en sorte que cet espoir se transforme en réalité.
2.5 Under the reverse charge mechanism, no VAT is charged by domestic suppliers to taxable customers who, in turn, become liable for the payment of VAT.
2.5 Dans le système de l autoliquidation, le fournisseur national ne facture pas la TVA à l acquéreur assujetti, qui devient alors le redevable de la taxe.
The valves were charged.
Les soupapes furent chargées.
Charged zero size particle
Particule ponctuelle chargéePropertyName
What's he charged with?
De quoi est il accusé ?
charged fire extinguishing grenades
Fabrication à partir de matières de toute position, y compris à partir des autres matières du no3823
Charged fire extinguishing grenades
de chèvre de Cachemire
He is charged charged with being absent without leave from the army and participating in politics.
Il est accusé d'avoir été absent sans permission de l'armée et de participer à la politique.
For example, a charged black hole repels other like charges just like any other charged object.
Propriétés Un trou noir est un objet astrophysique comme un autre.
As Mr Seligman proposes, the IAEA in Vienna can become the operational outfit charged with the tasks of drawing up a code of practice and monitoring its application.
89 en revanche sont engloutis par le trou créé par une gestion désastreuse des stocks.
The United Nations have not yet managed to become a convincing, efficient institution, even though they are charged with addressing issues which are vital to the global community.
Les Nations unies ne sont pas encore parvenues à devenir une institution convaincante, efficace, même si elles sont chargées de gérer des enjeux vitaux pour la communauté internationale.
He charged that in Canada
Il accuse ainsi le Canada
Princess Cristina de Borbón, charged
La princesse Cristina de Bourbon, en accusation
He was charged with conspiracy.
Il a été accusé de conspiration.
Is the battery fully charged?
La batterie est elle complètement chargée ?
I wasn't charged for anything.
Je n'avais jamais été inculpé de rien.
And she'll be formally charged.
Et elle sera formellement accusée.
He was charged and imprisoned.
Il fut condamné et emprisonné.
They are charged with separatism.
Ils sont accusés de séparatisme.
You're charged with high treason.
Vous êtes accusé de haute trahison.
You'll be charged for this.
C'est un délit, vous savez.
No fees shall be charged
Aucune redevance n'est perçue
Costs charged by AVR Holding
Coûts calculés par AVR Holding
Rental charged by AVR Chemie
Loyer calculé par AVR Chemie
How charged with punishments the scroll,
Que le parchemin soit couvert de punitions
Screening of a politically charged film
Diffusion d'un film politiquement incorrect
The driver was charged with speeding.
Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
She should be charged with murder.
Elle devrait être inculpée pour meurtre.
Are we being charged with something?
Sommes nous accusés de quelque chose ?

 

Related searches : Were Charged - Fees Charged - Price Charged - Amount Charged - Charged Back - Politically Charged - Costs Charged - Charged From - Charged Separately - Prices Charged - Charged Particles - Charged Property - Fee Charged