Translation of "approach was used" to French language:
Dictionary English-French
Approach - translation : Approach was used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The same approach was also used by Halford John Mackinder in 1887. | La même approche a été également utilisée par Halford John Mackinder en 1887. |
A multi purpose approach was used in the design of the system. | Le système a été conçu suivant une approche intégrée. |
A similar approach was used in drafting the SPD for the Structural Funds. | Une démarche similaire a été adoptée pour l'élaboration du DOCUP concernant les fonds structurels. |
This method was used for the first VLBI measurements, and a modified form of this approach ( Self Calibration ) is still used today. | Cette méthode fut utilisée pour les premières expériences VLBI, et une variante ( Self Calibration ) est encore utilisée aujourd'hui. |
However, this approach is rarely used today. | Cependant cette approche est aujourd'hui très peu utilisée. |
Best practice suggests that, whatever approach is used, the approach should be disclosed. | La meilleure pratique consisterait, quelle que soit l'approche retenue, à rendre cette approche publique. |
A logical framework approach should have been used. | Il conviendrait donc d'utiliser un cadre logique pour remédier à cette situation. |
To make things simple the second approach is used. | Pour simplifier les choses, une deuxième approche est pratiquée. |
In this connection, it was noted that a sectoral approach was used already for identifying and evaluating technologies for adaptation to climate change. | À ce propos, il a été noté qu'une approche sectorielle était déjà utilisée pour identifier et évaluer les technologies d'adaptation aux changements climatiques. |
To accomplish this, a case study model approach was developed and used for all the investigations of arms embargo violations. | Il a pour cela établi une méthode fondée sur des cas concrets, qu'il a appliquée à toutes les enquêtes. |
When the IBC packing instructions were developed and adopted into the Model regulations a rationalized approach was used for the assignments. | Lorsque les instructions d'emballage pour les GRV ont été élaborées et insérées dans le Règlement type, on a suivi une approche rationalisée pour l'affectation des instructions. |
Approach Autoconf is similar to the Metaconfig package used by Perl. | Approche Autoconf est semblable au système Metaconfig utilisé par Perl. |
45. The replenishment approach is used by many multilateral financing institutions. | 45. Ce système est utilisé par de nombreuses institutions de financement multilatéral. |
We should try to analyse when a new approach directive can be used vis à vis old approach directives. | Nous devons essayer de voir quel est le moment opportun pour accorder la préférence à une directive nouvelle approche plutôt qu'à une directive ancienne approche . |
Neither approach was satisfactory. | Ni l apos une ni l apos autre solution n apos est satisfaisante. |
A successful example of a sectoral level programme approach was that of Uganda, where it was used to develop a national programme to combat HIV AIDS. | Un exemple réussi d apos approche programme de type sectoriel est le programme de l apos Ouganda où elle a été adoptée pour mettre au point un plan d apos action national de lutte contre le VIH sida. |
What was lacking was a common approach. | L'absence de position commune s'est fait cruellement ressentir. |
A material specific approach could then be used to set recycling targets. | On pourrait alors adopter une approche orientée sur les matériaux pour fixer des objectifs de recyclage. |
A service oriented approach has been used to design the Galileo architecture. | L'architecture GALILEO a été conçue selon une approche orientée services. |
The classical approach used the concept of minimal models of algebraic surfaces. | L'approche classique utilisait le concept des modèles minimaux des surfaces algébriques. |
An iterative, statistically based approach will be used to construct the model. | Une approche statistique itérative serait utilisée pour construire le modèle. |
A double track approach should be used to move towards sustainable products. | Il importe de privilégier une double approche pour pouvoir évoluer vers des produits durables. |
Despite the difficulty, the runway 13 approach was nonetheless used most of the time due to the prevailing wind direction in Hong Kong. | En dépit de la difficulté, la 13 était néanmoins préférée la plupart du temps à cause de la direction du vent dominant à Hong Kong. |
Europe's approach was two pronged. | L'approche européenne avait des ramifications. |
This was Wolfowitz s approach, too. | Cette attitude était aussi celle de Wolfowitz. |
My approach was very egotistic. | Mon approche était très égotiste. |
A pragmatic approach was required. | Une approche pragmatique s'impose. |
The first approach was negative. | La première approche fut négative. |
Neither the optional jurisdiction approach nor the compulsory conciliation approach was satisfactory. | Les solutions du règlement juridictionnel facultatif ou de la conciliation obligatoire ne sont pas satisfaisantes. |
This is an alternative to the current development approach used by the Government. | Cette démarche est différente de l'approche du développement appliquée actuellement par le Gouvernement. |
A rationalized approach should be used for allocating packing instructions to specific substances. | Pour les instructions d'emballage concernant des matières particulières, il y a lieu de procéder de façon méthodique. |
3.9.2 A double track approach should be used to move towards sustainable products. | 3.9.2 Il importe de privilégier une double approche pour pouvoir évoluer vers des produits durables. |
A new approach was therefore needed. | Une nouvelle approche était donc nécessaire. |
A non binding approach was preferable. | Une approche non contraignante est préférable. |
However, a global approach was needed. | Toutefois, la question devait être traitée d apos une manière globale. |
A prudent approach was therefore necessary. | Il était donc nécessaire de procéder avec prudence. |
A change of approach was required. | Cela demande un changement d'orientation. |
Why was there a preventive approach? | Pourquoi y a t il eu une approche préventive ? |
The other approach was quite different. | La deuxième position allait dans une tout autre direction. |
A more specific critical analysis of the approach used by Clarkson Research was already provided in the third shipbuilding report and is not repeated here. | Le troisième rapport sur la construction navale présentait déjà une analyse critique plus spécifique de l approche utilisée par Clarkson Research, qui n est pas reprise dans le présent document. |
A form of this issue linking approach is already used in international trade negotiations. | Une version de cette approche globaliste est déjà la norme des négociations commerciales internationales. |
Approach used for calculating and apportioning the overall emissions limitation for the aviation sector | Approche utilisée pour calculer la limitation globale des émissions du secteur de l aviation et pour allouer les quotas correspondants |
5.1 A global approach should be used to tackle equality between women and men. | 5.1 L'égalité entre les hommes et les femmes doit être abordée dans une perspective globale. |
5.2.2 A global approach should be used to tackle equality between women and men. | 5.2.2 L'égalité entre les hommes et les femmes doit être abordée dans une perspective globale. |
Packaging could be used as an example of a fresh approach to environmental problems. | Les emballages peuvent devenir un exemple d' approche moderne des problèmes environnementaux. |
Related searches : Was Used - Commonly Used Approach - Approach Is Used - Was First Used - Was Been Used - Was Then Used - Was Used Within - Was Used For - It Was Used - Was Not Used - Was Already Used - Which Was Used - Was Being Used - Data Was Used