Translation of "accelerating" to French language:
Dictionary English-French
Accelerating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accelerating implementation | Accélération de la mise en œuvre |
Accelerating e commerce | Accélérer la diffusion du commerce électronique |
Accelerating scientific progress | Accélérer les progrès scientifiques |
(a) Accelerating staff selection | a) accélérant la sélection des fonctionnaires |
a) Accelerating e commerce | a) accélérer le commerce électronique, |
a)Accelerating e commerce | a) Accélérer le commerce électronique |
Accelerating clean energy innovation | Accélérer l innovation dans le domaine de l énergie propre |
Accelerating reform and investment | Accélérer la réforme et les investissements |
Accelerating the Bologna reforms | Accélération des réformes de Bologne |
(6) Accelerating project selection | (6) Accélération de la sélection des projets |
And the plunge is accelerating. | Et la chute s'accélère. |
We learned that it's accelerating. | On a appris qu'il accélère. |
We learned that it's accelerating. | Nous avons appris qu'il accélérait. |
Accelerating and modernising standard setting | Accélérer et moderniser les mécanismes de normalisation |
Accelerating the law making process | Accélérer le processus législatif |
We are accelerating the inevitable. | Nous accélérons l'inévitable. |
4.13 Demographic ageing is accelerating. | 4.13 Le vieillissement de la population connaît une accélération. |
5.14 Demographic ageing is accelerating. | 5.14 Le vieillissement de la population connaît une accélération. |
In fact, it is accelerating. | En réalité, il s'accélère. |
and we're extending and accelerating it, | Et nous la prolongeons et l accélérons. |
And this technology is also accelerating. | Et cette technologie s'accélère aussi. |
VI. ACCELERATING THE PROCESS OF DIVERSIFICATION | VI. ACCELERER LE PROCESSUS DE DIVERSIFICATION |
ACCELERATING FUNDING TO TACKLE THE CRISIS | ACCÉLÉRER LE FINANCEMENT DE LA LUTTE CONTRE LA CRISE |
Accelerating structural reforms and fostering integration | Accélérer les réformes structurelles et promouvoir l'intégration |
Accelerating structural reforms and fostering integration | accélérer les réformes structurelles et promouvoir l'intégration, |
The pace of events is accelerating. | Les événements s'accélèrent. |
so we say the universe is accelerating. | Ainsi, on dit que l'univers accélère. |
The return of national currencies is accelerating . | Le retrait des monnaies nationales s' accélère . |
The deterioration of Ukraine s situation is accelerating. | La détérioration de la situation en Ukraine s'accélère. |
Accelerating delivery of high speed Internet connectivity. | accélération de la mise en place de la connectivité internet à grande vitesse |
accelerating knowledge development, technology transfer and uptake | accélérer le développement des connaissances, le transfert de technologies et leur adoption |
Accelerating reforms to raise growth and jobs | Accélérer les réformes pour renforcer la croissance et l'emploi |
Accelerating the deployment of innovative lighting technologies | Accélérer le déploiement de technologies d'éclairage innovantes |
weapon free world accelerating the implementation of | Désarmement général et complet vers un monde exempt d'armes nucléaires accélération de la mise en œuvre des engagements |
The return of national currencies is accelerating. | Le retrait des monnaies nationales s'accélère. |
The UNESCO Nairobi strategy is aimed at accelerating the attainment of Education for All goals by accelerating progress towards universal primary education. | La stratégie suivie par l'UNESCO pour appliquer la Stratégie de Nairobi vise à accélérer la réalisation de l'objectif d'un enseignement pour tous en accélérant celle de l'objectif d'un enseignement primaire universel. |
These changes in the alpine world are accelerating. | Ces changements dans le monde alpin s'accélèrent. |
Yet emissions are not just rising, but accelerating. | Or ces émissions vont en augmentant, et de plus en plus rapidement. |
Beyond CSD 13 accelerating implementation and monitoring progress | Après la treizième session de la Commission du développement durable accélérer la mise en œuvre et le suivi des progrès |
And that pace of change is only accelerating. | Et ce rythme de changement ne dait qu'accélérer. |
Space itself is expanding at an accelerating pace. | L'expansion de l'espace même est en accélération croissante . |
accelerating closures and relocations of European production sites | les fermetures et les délocalisations croissantes de sites européens de production |
Accelerating energy system transformation an integrated SET Plan | Accélérer la transformation du système énergétique un plan SET intégré |
ACCELERATING PROGRESS TOWARDS A QUALITY BASED PRODUCTION SYSTEM | ACCELERER L'EVOLUTION VERS UN SYSTEME DE PRODUCTION FONDE SUR LA QUALITE |
Accelerating progress towards attaining the Millennium Development Goals | Accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement |
Related searches : Is Accelerating - Accelerating Pace - Accelerating Decline - Accelerating Progress - Accelerating Sales - Accelerating Innovation - Accelerating Speed - Accelerating Rate - Accelerating Trend - Accelerating Voltage - Accelerating Effect - Accelerating Performance - Accelerating Growth - Accelerating Demand