Translation of "se sentir pris au piège" to English language:
Dictionary French-English
Piège - traduction : Piège - traduction : Piège - traduction : Pris - traduction : Se sentir pris au piège - traduction : Sentir - traduction : Pris - traduction : Piège - traduction : Pris - traduction : Piégé - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Sami se sentait pris au piège. | Sami felt trapped. |
Qui se soucie du destin d'un rat pris au piège ? | What's the difference what happens to a lot of rats... caught in a trap... what they do, how they act? |
On est pris au piège. | TWITTER IS BLOCKED IN EGYPT Jan25 |
Nous sommes pris au piège. | We r tapped Abigail Hauslohner ( ahauslohner) August 14, 2013 |
Ils seront pris au piège ! | Your men are walking into a trap. |
Tigre pris et tué au piège. | Tiger caught and killed in a trap. |
Pris au piège dans la nuit! | Stuck for the night! |
Pris au piège dans la nuit! | Stuck for the night! |
Sami réalisa qu'il était pris au piège. | Sami realized that he was trapped. |
Je suis pris au piège comme vous. | I can't get out of this any more than you can. |
Nous sommes pris au piège comme en prison. | We are trapped here like in a prison. |
Et je me suis trouvé pris au piège. | I found myself caught up with the machine that that makes these things... |
On est pris au piège comme des rats. | Be caught like a rat in the trap in the bargain maybe. |
KatieAnn_O CNN Les gens pris au piège place Tahrir Square. | KatieAnn_O CNN People trapped in Tahrir Square. |
Mon père toujours pris au piège en cents Kunlun l'iA | My father still trapped in the Kunlun cents iA |
Mais bien que cela ne soit qu'un piège conceptuel c'est notre expérience du sentiment d'être pris au piège. | But, inspite of it merely being a conceptual trap it is our experience of feeling entrapped. |
Obama et Romney courent le risque de se retrouver pris au piège lorsqu il sera question de la Chine. | Both Obama and Romney run the risk of painting themselves into a corner when it comes to China. |
Et vous êtes pris au piège dans la texture de Kymaerica. | And you're kind of trapped in the texture of Kymaerica. |
Si écluse ne fonctionne pas, cuirassé pris au piège comme poisson. | If the lock does not function, battleship caught like fish in trap. |
Elle se sentit prise au piège. | She felt trapped. |
Arabie Saoudite les immigrés éthiopiens pris au piège entre deux mauvais choix | As Deadline to Leave Saudi Arabia Nears, Ethiopian Workers Trapped Between Two Bad Choices Global Voices |
Kuzey eu pris au piège en taxi par les hommes de Ferhat. | Kuzey got trapped in taxi by Ferhat's men. |
Il est pris au piège du coup d'État qui l'empêche toujours d'avancer. | It is held in the grasp of the coup d'etat which seems to immobilise it. |
Mais pire encore, nous étions pris au piège par notre ignorance collective. | But worse, we were trapped by our collective ignorance. |
les 3 à 5 premiers rencards que nous sommes pris au piège. | within the first three or five dates that's when we're already hooked. |
Vous ne voulez pas mourir ici comme des rats pris au piège ? | You don't want to stay here and die like rats in a trap, do you? No! |
II faut avertir les Écossais avant qu'ils ne soient pris au piège. | We must get up there and warn the Scotties before they're trapped. |
Je suis pris à mon propre piège. | Milked by my own con. |
Autrement dit, l exceptionnalisme régional de la Chine se trouve aujourd hui pris dans un piège stratégique. | In short, China s regional exceptionalism has landed it in a strategic trap. |
Cette vidéo montre un automobiliste pris au piège dans sa voiture au moment où les flots se déchaînaient près d'un hôpital de Manille | This video shows a passenger who was trapped in a car while a strong floodwater was rampaging outside a Manila hospital |
Il a dévalisé une banque à Londres. Scotland Yard l'a pris au piège. | Scotland Yard laid a trap for him once on a bank job he pulled in London. |
Maintenant, pris au piège dans une impasse, il veut mourir pour sa cause. | Now he's in it trapped in a blind alley, determined to die for his silly cause. |
Que voulez vous dire qu'il est pris au piège ?Où est tout le monde ? | What do you mean he's trapped? Where's everyone? |
Qu'il fasse un pas pour libérer ce singe... et il sera pris au piège. | All he has to do is to step in here to free this ape the trap will spring and we have him. |
Donc nous sommes pris dans une sorte de piège. | So we're caught in a kind of trap. |
Ils sont pris, comme des rats dans un piège. | They're caught, like rats in a trap. |
J'étais pris au piège dans la foule, je ne pouvais ni bouger ni même marcher. | When something like this happens, you don't know what their limit is. I woke up and saw an officer in front of me, touching his balls and as he insulted me another officer removed the safety catch from his gun. The guy in the bed next to me had it worse, they played games with him. |
Mais ce qui m'énerve le plus, c'est d'être pris au piège par ces Arabes insaisissables. | But the thing that gets me most... is being done in by them sneaking Arabs. |
Elles se sont rassemblées pour commémorer l'incroyable sauvetage il y a un an des 33 mineurs pris au piège sous terre pendant 69 jours. | They gathered to remember the incredible rescue one year ago of 33 miners trapped underground for 69 days. |
On va se sentir seuls au début. | It's going to be lonely, but we'll get used to it. |
Nous voudrions espérer que le Soudan ne se trouvera pas de nouveau pris au piège d apos une résolution prématurée de l apos Assemblée générale. | We would hope that the Sudan would not find itself again entrapped by a premature resolution of the General Assembly. |
Je pense que les enfants m'ont pris au piège au moment où j'ai associé la paternité avec la perte. | I think children had ensnared me the moment I connected fatherhood with loss. |
Si on dit qu'il s'est passé quelque chose entre nous cette nuit, nous serons pris au piège. | Say something did happen between us tonight. We'll totally be caught up in it. |
Ils avaient le sentiment d'aller lui porter secours, parce qu'ils avaient vu qu'il était pris au piège. | They had the sense to go and rescue it, because they see that he was trapped. |
Les Etats Unis sont actuellement pris dans ce genre de piège. | The United States is now caught in such a bind. |
Recherches associées : Sentir Pris Au Piège - Pris Au Piège - Se Sentir Pris - être Pris Au Piège - Sentait Pris Au Piège - Pris Au Piège Sur - L'argent Pris Au Piège - Restent Pris Au Piège - Est Pris Au Piège - Nous Sommes Pris Au Piège - Peut être Pris Au Piège - Il Est Pris Au Piège - Peut être Pris Au Piège - Ont été Pris Au Piège