Translation of "ambush" to French language:
Dictionary English-French
Ambush - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ambush | Embuscade |
The ambush | L apos embuscade |
It's an ambush! | C'est une embuscade ! |
Recon, ambush and getaway | Repérage, embuscade et fuite |
This is an ambush | C'est un guet apens |
WE FALL INTO AN AMBUSH | NOUS TOMBONS DANS UNE EMBUSCADE |
Hell is lying in ambush. | L'Enfer demeure aux aguets, |
Lo! hell lurketh in ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
Indeed hell is in ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
Capture, besiege, and ambush them. | Capturez les, assiégez les et guettez les dans toute embuscade. |
The days before the ambush | Les jours qui ont précédé |
Al acecho (Ambush) , by Agustina Guerrero. | Al acecho ( Aux aguets ) de Agustina Guerrero. |
He was caught in an ambush. | Il est tombé dans une embuscade. |
Indeed hell is lying in ambush. | L'Enfer demeure aux aguets, |
Behold, Gehenna has become an ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
Surely the Hell is an ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
Indeed your Lord is in ambush. | Car ton Seigneur demeure aux aguets. |
It is an ambush, attractively disguised. | Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante. |
They burst on us from ambush. | Ils sont embusqués. |
He has a plan to ambush him. | Il a un plan pour lui tendre une embuscade. |
It's the perfect place for an ambush. | C est la place parfaite pour une embuscade. |
It's the perfect place for an ambush. | C est l endroit idéal pour une embuscade. |
Truly, Hell is a place of ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
Indeed, Gehenna (Hell) has become an ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
But Jeroboam caused an ambush to come about behind them so they were before Judah, and the ambush was behind them. | Jéroboam les prit par derrière au moyen d une embuscade, et ses troupes étaient en face de Juda, qui avait l embuscade par derrière. |
Yes, we shall make our little ambush here. | Oui. Nous allons tendre ici notre petite embuscade. |
Truly Hell is as a place of ambush, | L'Enfer demeure aux aguets, |
Was fleeing the scene of an earlier ambush. | Il venait de s apos enfuir après une autre embuscade. |
At ten past nine, there was an ambush. | A 9 h 10, il y a eu une embuscade. |
You, Mikula, have your men lie in ambush. | Toi Mikoula, avec les paysans tu prépares une embûche. |
Be careful. It's the perfect place for an ambush. | Sois prudent. C est la place parfaite pour une embuscade. |
Be careful. It's the perfect place for an ambush. | Sois prudente. C est la place parfaite pour une embuscade. |
It was Captain Binet lying in ambush for wild ducks. | C était le capitaine Binet, à l affût des canards sauvages. |
All of them kept to the version of an ambush. | Tous ont confirmé la version faisant état de l apos embuscade. |
Interim President Moncef Marzouki described the ambush as a terrorist attack . | Le président par interim, Moncef Marzouki, a décrit cette embuscade comme un attentat terroriste . |
Cobra is moving. lurking right flank and trying to ambush Hathcock. | Cobra est en mouvement. se cache flanc droit et en essayant de tendre une embuscade Hathcock. |
What about Bill Cody following his nose into a Cheyenne ambush? | Non? . Et Bill Cody qui le suit dans une embuscade cheyenne? |
Tunisia Political Crisis Escalates After 8 Soldiers Killed in Ambush Global Voices | Nouvelle crise en Tunisie, après une embuscade où 8 soldats ont trouvé la mort |
Take them and confine them, then lie in ambush everywhere for them. | Capturez les, assiégez les et guettez les dans toute embuscade. |
An ambush in Helmand province on 10 October killed 18 Afghan policemen. | Une embuscade tendue dans la province de Helmand le 10 octobre a tué 18 policiers afghans. |
Because of the extreme angle and distance, Furlong uses method of ambush | En raison de l'angle et de la distance extrême, Furlong utilise la méthode d'embuscade |
No use in walking into an ambush. All right, boys, come on. | Inutile de nous précipiter dans une embuscade. |
They plan to ambush and massacre the Colonel and the whole troop. | Ils veulent tendre une embuscade et massacrer le colonel et la troupe. |
This ambush and killing were brought to the attention of the local authorities. | Cette attaque a été portée à l apos attention des autorités locales. |
November 2002 12 soldiers and security personnel killed in an ambush in Hebron. | Novembre 2002 12 soldats et agents de sécurité sont tués dans une embuscade à Hébron. |
Related searches : Ambush Site - Set An Ambush - Sit In Ambush - Lie In Ambush - Set Up Ambush - In An Ambush