Translation of "who have been" to French language:


  Dictionary English-French

Been - translation : Have - translation : Who have been - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who have been doing that?
Qui faisait cela?
Who could it have been?
Qui ça peut être ?
Who could it have been?
D'où cela venaitil ?
Who have I been kissing?
J'ai embrassé qui ?
Who could it have been?
Qui ça pouvait être ?
Who have you been with, Jane?
Avec qui avez vous demeuré, Jane?
The children who have been enslaved.
Les enfants qui ont été réduits à l'esclavage.
Who the deuce have you been with?
Avec qui diable avez vous été?
Who else could it have been but...
De qui d'autre pourraitil s'agir si ce n'est de...
The mutineers who confessed have been punished.
Les mutins ont été châtiés.
Who can this crazy insurer have been who took such risks?
Quel est cet assureur fou qui a pris de tels risques.
European operators who have been to Vietnam have found a
Voilà les remarques que je voulais formuler, mais j'aimerais obtenir une réponse à la question que j'ai posée.
Most of those who have been working on the directive to date have been lawyers.
La plupart de ceux qui se sont penchés sur la directive jusqu'à présent sont des juristes.
They who believed and have been fearing God
ceux qui croient et qui craignent Allah .
No, it is we who have been deprived!
Ou plutôt nous sommes frustrés .
Who knows what the consequences would have been?
Quelles auraient pu en être les conséquences ?
Who knows what the consequences would have been?
Quelles auraient pu en être les conséquences ?
I have seen the lives of those who have been hopeless
J'ai vu la vie de ceux qui étaient sans espoir.
Those of you who have been to India have seen that.
Ceux d'entre vous qui sont allés en Inde ont pu le voir.
We have about three fathers who have been trained to cook.
Nous avons environ trois pères qui ont suivi une formation de cuisinier.
The unit deals with indigenous persons who have been convicted of federal offences and who have been sent to Mexico's social rehabilitation centres.
L'unité s'occupe des détenus autochtones impliqués dans des délits fédéraux et placés dans les centres de réadaptation sociale du pays.
They are files of targets who had been under investigation but who have not been indicted or arrested.
Il s'agit des dossiers de personnes ayant fait l'objet d'une enquête mais qui n'avaient pas été mises en accusation ni arrêtées.
On Facebook, a group is keeping a running tally of those who have been detained, as well as those who have since been released.
Sur Facebook, un groupe tient un décompte permanent de ceux qui ont été mis en garde à vue, ainsi que de ceux qui ont été relâchés entre temps.
3 A reduction in glucose tolerance has been observed in men who have had orchiectomy or who have been treated with a GnRH agonist.
Tolérance au glucose Une diminution de la tolérance au glucose a été observée chez des patients ayant subi une orchidectomie ou ayant été traités par un agoniste de la GnRH.
14 A reduction in glucose tolerance has been observed in men who have had orchiectomy or who have been treated with a GnRH agonist.
Tolérance au glucose Une diminution de la tolérance au glucose a été observée chez des patients ayant subi une orchidectomie ou ayant été traités par un agoniste de la GnRH.
for persons who have been recently self employed farmers and who have not been professional soldiers or officers mentioned in subpoints (c), (d), (e)
pour les personnes ayant exercé récemment une activité d'agriculteur non salarié et n'ayant pas été militaires de carrière ou fonctionnaires dans l'un des services visés aux points c), d), e)
What have reactions been from Egyptians in the diaspora who have been able to see the film?
Quels ont été les réactions des Egyptiens de la diaspora qui ont pu voir le film ?
There have been many before me who have come here to cry.
Il y en a eu bien d'autres avant moi. Qui sont venues ici pour pleurer.
I have always been told to give to those who have not.
J'ai entendu quelqu'un dire Donnons des cannes à pêche à ceux qui n'ont pas de moyens .
There are some adults who have never been children.
Il y a des adultes qui jamais n'ont été des enfants.
It may have been Tom who broke this window.
C'est peut être Tom qui a cassé cette fenêtre.
Who have been patient and upon their Lord rely.
qui endurent, et placent leur confiance en leur Seigneur!
It can be people who have never been elected.
Mais en France peut être... Comment il s'appelle celui qui est candidat ?
There are many of you who have been imprisoned.
Nombreux sont ceux parmi vous, qui ont été emprisonnés.
I congratulate all the individuals who have been elected.
Je félicite les députés qui ont été élus.
There have been few who compared with mental brilliance.
Peu ont égalé son intelligence
Who else could it have been on the phone?
Tu attendais quelqu'un d'autre?
How queerly we reward those who have been faithful.
Nous récompensons bien étrangement les gens qui nous sont fidèles.
Number of persons who have been admitted and who have left social institutions for children during a year
Nombre de personnes admises dans des institutions sociales pour enfants et les ayant quittées au cours d'une année
In Eastern Europe we are dealing with people who have been repressed for many, many years with people who have been led by the State and who have lost a measure of their civic dignity.
Cet aprèsmidi, le rapport récent de M. Kellett Bowman a confirmé que le Cedefop a remporté des succès, ce qui ressort d'une remarque de la Cour des comptes, citée dans ce rapport.
Many monks and nuns have been abused and beaten, and thousands who have been arrested endure continued brutality.
Beaucoup de bonzes et de nonnes ont été victimes de violences et les milliers de personnes qui ont été arrêtées continuent à la subir.
Those who had been abased will say to those who were proud 'But for you, we would have been believers'
Ceux que l'on considérait comme faibles diront à ceux qui s'enorgueillissaient Sans vous, nous aurions certes été croyants .
And when I think of the filmmakers who exist out there now who would have been silenced, you know who have been silenced in the past it's a very exciting thing.
Et quand je pense aux créateurs de films qui peuvent créer maintenant, alors que dans le passé ils n'auraient jamais pu produire quoi que ce soit, c'est très excitant.
Students who feel they have been discriminated against have recourse to the courts.
Les élèves qui estiment avoir fait l'objet d'une discrimination ont la possibilité d'un recours en justice.
Applicants who have been refused a visa shall have the right to appeal.
Les demandeurs qui ont fait l objet d une décision de refus de visa peuvent former un recours contre cette décision.

 

Related searches : Who Have - Have Been - Who Has Been - Who Had Been - Who Might Have - Who May Have - Who Have Requested - Who Have Lived - Who Already Have - Who All Have - Those Who Have - People Who Have - Who Have Had - Employees Who Have