Translation of "which aims" to French language:


  Dictionary English-French

Aims - translation : Which - translation : Which aims - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Article 110, which lists the aims of the Community's trade policy
et l'article 110 qui énumère les objectifs de la politique commerciale de la Communauté i) contribuer au développement harmonieux du commer ce mondial ii) contribuer à la suppression progressive des restric tions aux échanges internationaux et à la réduction des barrières douanières.
It aims to achieve budgetary rectitude, which in principle is healthy.
Il exprime la recherche d'une orthodoxie budgétaire qui, dans son principe, est saine.
4.4.1 The EESC supports the aims which are mentioned in article 68.
4.4.1 Le CESE soutient les objectifs mentionnés à l'article 68.
5.4.3 The EESC supports the aims which are mentioned in article 68.
5.4.3 L e CESE soutient les objectifs mentionnés à l'article 68.
Annex 5 aims to include the implementing provisions of bilateral conventions which
L'annexe 5 a pour objet d'intégrer les dispositions d'application de conventions bilatérales
It is this most serious gap which this amendment aims to bridge.
C'est cette lacune très grave que cet amendement vise à couvrir.
Aims
Objectifs
AIMS
OBJECTIFS
AIMS
OBJECTIFS
AIMS
OBJECTIFS
Aims
Le présent accord s'inscrit dans le cadre de la promotion, sur le continent africain, des services basés sur ces programmes européens de radionavigation par satellite.
and which, given their own aims, have a direct interest in the policy.
et celles qui ont, par leurs objectifs, un intérêt direct dans cette politique.
Mr President, I welcome this resolution which aims to promote core labour standards.
Monsieur le Président, je salue cette résolution qui vise à promouvoir les normes fondamentales relatives au travail.
I. AIMS
I. BUTS
a) Aims
a) Objectifs
Aims include
Les objectifs de ce projet sont notamment les suivants 
(a) Aims
a) Objectifs
1.2 Aims
1.2 Objectifs
3.1 Aims
3.1 Objectifs
3.2 Aims
3.2 Objectifs
EUROPE'S AIMS?
AMBITIONS POUR L'EUROPE ?
This website aims to expose the false statements which are allegedly found in ilovethailand.org.
Ce site veut dénoncer les allégations, qualifiées de fausses, de ilovethailand.org.
Asymptote aims to be the focal point for literary communities, which are always minorities.
Asymptote s'est fixé comme objectif d'être un foyer de convergence pour les communautés littéraires qui sont toujours au second plan.
Welsh form, which is a clear statement of the basic aims of European defence.
manière efficace, sans tenir compte des aspects militaires du problème?
coordination between Tempus III and national initia tives which have the same aims but which are funded and managed separately,
coordination entre Tempus III et les initiatives de niveau national qui ont les mêmes objectifs, mais qui sont financées et gérées séparément,
XMMS2 client which aims to be as feature full and easy to use as possible
Client XMMS2 se voulant aussi complet et facile à utiliser que possible
The Bologne protocol, which aims at harmonizing university training throughout Europe, could prove useful here.
Le protocole de Bologne, qui vise à l harmonisation des formations universitaires à travers toute l Europe, pourrait se montrer utile ici.
This chapter aims to give a technical overview of kdeprint which non programmers can comprehend.
Ce chapitre vise à donner un aperçu technique de kdeprint que les non programmeurs puissent comprendre.
A social involvement action plan has been developed in Estonia, which aims to reduce poverty.
Un plan d'action sociale a été effectivement élaboré en Estonie dans le but de réduire la pauvreté.
Almost every Member State has some legislation which aims to protect young and older employees.
Presque tous les États membres ont des dispositions légales visant à protéger les jeunes travailleurs ainsi que les travailleurs âgés.
Reconstruction of the sorely afflicted country and peace are aims which we can all support.
Nous pouvons tous adhérer aux objectifs de la reconstruction et de la paix dans ce pays ravagé par la guerre.
c) Consumption aid which aims at encouraging the disposal of supplies on the Community market.
c) aide à la consommation, destinée à encourager l'écoulement de la production sur le marché commu nautaire.
The regional policy, which aims to eliminate inequalities within the Community, is considered especially important.
Avgerinos sier, introduit et défendu par la Commission et approuvé par le Conseil, soit voté.
But this debate aims to present on the same footing situations which are very different.
Je dois dire que je ne m'associerai pas à cette résolution que je trouve trop violente.
Certain amendments which seek to reinforce the aims of this proposal are also largely acceptable.
De même, les amendements qui sont en contradiction avec l'esprit de la proposition, tels ceux qui visent à intégrer d'autres groupes dans la réglementation, ne sont pas acceptables pour la Commission.
Have we really managed to avoid duplication of effort, which was one of our aims?
Sommes nous réellement parvenus à atteindre un de nos objectifs, à savoir éviter le double emploi ?
Aims and Purposes
Buts et objectifs
This document aims
TRANS WP.29 2005 56 page 8 Annexe
This document aims
Le présent document vise à
(aims 1 9)
(objectifs 1 à 9)
(aims 1 11)
(objectifs 1 à 11)
(aims 1 9)
(objectifs 1 à 9)
(aims 2 6)
(objectifs 2 à 6)
(aims 2 9)
(objectifs 2 à 9)
(aims 4 6)
(objectifs 4 à 6)

 

Related searches : Aims Of - Aims Objectives - Wider Aims - Achieving Aims - Current Aims - Aims That - Career Aims - Aims Towards - Personal Aims - Conflicting Aims - Further Aims - Aims High - Twin Aims