Translation of "current aims" to French language:
Dictionary English-French
Aims - translation : Current - translation : Current aims - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It aims rather to raise urgentlyneeded revenue to cover current deficits. | Elle aura des effets néfastes sur l'économie d'un certain nombre de pays du tiers monde gravement défavorisés. |
LiveUAMap aims to use big data sources to understand the current conflict and learn from it. | L'objectif de LiveUAMap est d'utiliser des sources de données Big Data pour comprendre le conflit en cours et en tirer des leçons. |
The current STS Regulation aims at construction costs but allows using output prices for buildings as approximation . | Le règlement actuel STS s' attache aux coûts de la construction mais autorise l' utilisation des prix à la production des bâtiments comme approximation . |
The Committee aims to visit Brussels annually for discussions with the Commission on areas of current interest. | La commission a le dessein de se rendre annuellement à Bruxelles pour des discussions d'intérêt commun. |
But the international community must be more respectful of Iran s current industrial aims if it wants Iranian cooperation. | Mais la communauté internationale doit être plus respectueuse des objectifs industriels actuels de l Iran si elle veut s assurer de sa coopération. |
a) aims to avoid the current cooperation system, which lacks structure and efficient mechanisms, and fragments the internal market | a) vise à éviter la coopération existante qui, peu structurée et fondée sur des mécanismes inefficaces, fragmente le marché intérieur |
NT Here are the current students at AIMS. There are 53 of them from 20 different countries, including 20 women. | NT Voilà les étudiants actuels d'AIMS. il y'en a 53 venant de 20 pays différents, et dont 20 d'entre eux sont des femmes. |
Aims to meet the fiscal reference value in 2007 and to join the euro area in 2009 . No current plans . | A pour objectif de respecter la valeur de référence budgétaire en 2007 et de rejoindre la zone euro en 2009 Aucun projet actuellement . |
The Secretariat aims to build on the current momentum to ensure that maximum benefit can be derived from the Agreement. | Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord. |
The information supplied concerns the aims and substance of European integration and also the current work of the European Parliament. | Les informations fournies ont trait aussi bien aux finalités et au contenu de l'unification européenne qu'aux travaux en cours de l'Assemblée. |
The proposal also aims to extend the scope of the current Directive 97 68 to include engines in inland waterway vessels. | La proposition vise aussi à étendre le champ d application de l actuelle directive 97 68 pour y inclure les moteurs des bateaux de la navigation intérieure. |
According to the opinion of the inter committee group on joint actions, their current aims are realistic and meet a genuine need. | Selon l avis du groupe inter comités sur les actions conjointes, les objectifs actuels des actions conjointes sont pertinents et répondent à un réel besoin. |
The project aims to open a debate on the current roles of men and women and the division of tasks between them. | Le projet vise à ouvrir un débat sur les rôles actuels des hommes et des femmes et la division du travail entre eux. |
Aims | Objectifs |
AIMS | OBJECTIFS |
AIMS | OBJECTIFS |
AIMS | OBJECTIFS |
Aims | Le présent accord s'inscrit dans le cadre de la promotion, sur le continent africain, des services basés sur ces programmes européens de radionavigation par satellite. |
The current initiative is based on this new approach and accordingly aims at allowing a split between level 1 and level 2 legislation . | La présente initiative est fondée sur cette nouvelle approche et vise donc à permettre de dissocier la législation de niveau 1 et celle de niveau 2 . |
A current US bill aims to cut the US contribution to the UN peacekeeping effort though it may be vetoed by the President. | Actuellement, aux Etats Unis, un projet de loi vise à faire réduire la contribution des Etats Unis à l'effort de maintien de la paix des Nations Unies il se peut, cependant, que le Président y oppose son veto. |
As for cancer research, I would mention the current campaign which aims at a general mobilization of can cer research in the Community. | Il s'agit tout d'abord de produire pour le marché tel qu'il existe réellement. |
The Iraq Body Count aims to tally only deaths from violence during the current war by creating a data set based on media reports. | Le projet Iraq Body Count cherche à ne comptabiliser que les décès du fait des violences pendant ce conflit, en réunissant des données fondées sur les informations diffusées par les médias. |
The Commission 's proposal 15 aims at adapting the Regulation to the current payments landscape , for example by extending it to direct debit transactions . | La proposition de la Commission 15 vise à adapter ce règlement au paysage actuel des paiements , en l' étendant par exemple aux opérations de prélèvement automatique . De la sorte , les frais liés aux prélèvements SEPA transfrontaliers ne pourront être plus élevés que ceux appliqués aux prélèvements nationaux . |
This Directive aims to upgrade the current prevailing transparency requirements for security issuers and investors acquiring or disposing of major holdings in security issuers . | La présente directive vise à renforcer les obligations de transparence actuellement applicables aux émetteurs de valeurs mobilières et aux investisseurs qui acquièrent ou qui cèdent des participations importantes dans leur capital . |
This monograph aims,therefore, to give a European overview of the current state of the art in the field ofepidemiological estimation of drug problems. | Cette monographie cherche donc à donner un aperçu de la situation actuelle en Europe en matière d estimation épidémiologique des problèmes de drogues. |
Mr President, regarding the Varela report on structural assistance, we rejected the report because it aims to keep the current structure of CFP subsidies. | Monsieur le Président, nous avons rejeté le rapport Varela sur les actions structurelles, parce qu'il vise à conserver la structure actuelle des aides à la PCP. |
I. AIMS | I. BUTS |
a) Aims | a) Objectifs |
Aims include | Les objectifs de ce projet sont notamment les suivants |
(a) Aims | a) Objectifs |
1.2 Aims | 1.2 Objectifs |
3.1 Aims | 3.1 Objectifs |
3.2 Aims | 3.2 Objectifs |
EUROPE'S AIMS? | AMBITIONS POUR L'EUROPE ? |
1.1 The EESC supports this Commission initiative, which aims to strengthen the current European legislative framework on freezing and confiscation of the proceeds of crime. | 1.1 Le CESE soutient la présente initiative de la Commission visant à un renforcement du cadre législatif européen existant en matière de gel et de confiscation des produits du crime. |
In a very comprehensive report, our fellow PPE DE Group member, Mr Florenz, has clarified the European Parliament' s aims and identified the current shortcomings. | M. Florenz de notre groupe a mis en évidence les objectifs du Parlement européen et les lacunes actuelles dans un rapport circonstancié. |
The current proposal therefore aims to extend the programme to the following Mediterranean partners Morocco, Algeria, Tunisia, Egypt, Jordan, the Palestinian Authority, Syria and Lebanon. | La présente proposition vise donc à l'extension du programme aux partenaires méditerranéens suivants Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, Jordanie, Autorité palestinienne, Syrie et Liban. |
It is not so much that I opposed the overall aims set out in the proposal, which do in fact respond to serious current concerns. | Il s'en est fallu de peu pour que je m'oppose à la totalité des objectifs poursuivis par la proposition, qui répondent effectivement à de sérieuses préoccupations actuelles. |
Aims and Purposes | Buts et objectifs |
This document aims | TRANS WP.29 2005 56 page 8 Annexe |
This document aims | Le présent document vise à |
(aims 1 9) | (objectifs 1 à 9) |
(aims 1 11) | (objectifs 1 à 11) |
(aims 1 9) | (objectifs 1 à 9) |
(aims 2 6) | (objectifs 2 à 6) |
Related searches : Which Aims - Aims Of - Aims Objectives - Wider Aims - Achieving Aims - Aims That - Career Aims - Aims Towards - Personal Aims - Conflicting Aims - Further Aims - Aims High - Twin Aims