Translation of "whats going wrong" to French language:
Dictionary English-French
Going - translation : Whats going wrong - translation : Wrong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whats wrong with them, Parson? | Quel est le problème ? |
Well, whats wrong about Erich? | Qu'estce qui ne va pas avec Erich ? |
On my guard? Why, whats wrong? | Pourquoi cela ? |
Can you tell me whats wrong now? | Que se passetil encore ? |
Say, whats going on here? | C est quoi, cette histoire ? |
We understand whats going on WC2010 Worldcup ajenglish_sport | Nous comprenons bien ce qui se passe à CM2010 Coupedumonde ajenglish_sport |
Whats going to happen with you and Pat? | Alors, Pat et toi ? |
Whats next, after you're going to write a book? | Je lui dis Qu'allez vous faire maintenant? Je vais écrire un livre . |
Because I don't like formulas without understanding whats going on. Okay. | Parce que je n'aime pas les formules sans comprendre ce qui se passe. |
Whats that? | Quoi donc ? |
Whats that? | Qu'estce que c'est que ça ? |
Most of you have no idea whats going on. SomeoneTellSaudiArabia anoof ( anoofesh) November 12, 2013 | La plupart d entre vous n a aucune idée de ce qui se passe vraiment. SomeoneTellSaudiArabia anoof ( anoofesh) November 12, 2013 anoofesh Je dis que les Saudiens devraient avoir la BONTÉ de leur permettre de rester comme nous l'avons fait autrefois pour nos frères et soeurs musulmans |
So ... whats cool. | Donc... c'est bon. |
Whats next boss? | Il me dit |
Whats that for? | Ça veut dire quoi ? |
Whats his number? | Quel numéro ? |
And whats Rio like? | Et à quoi ressemble Rio ? |
Whats your name, son? | Quel est votre nom ? |
Whats happened in there? | Et làbas ? |
Is something going wrong? | Quelque chose ne va pas ? |
Am I going wrong? | Est ce que je fais fausse route ? |
Everything was going wrong. | Tout allait de travers. |
Whats the matter with you? | Qu'estce que tu as ? |
Whats the good of anything? | Qu'estce qui est bon ? |
Whats the matter? You lost? | Vous vous êtes perdu ? |
You're going the wrong way. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
You're going the wrong direction. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
We're going the wrong way. | Nous allons dans la mauvaise direction. |
Video below Africa Whats Your story ? | Vidéo ci dessous 'Africa Whats Your story ?.. |
Whats the matter, has he fainted? | Il s'est évanoui ? |
And now, sir whats your story? | Et maintenant... contezmoi votre histoire. |
I asked him about the sentiments there of whats going on in Gaza. The Iraqis here can care less He said. | Quand je lui ai demandé ce qu'il pensait de ce qui se passe actuellement à Gaza, il m'a répondu Ici, les Irakiens ne se sentent pas très concernés . |
You're going in the wrong direction. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
Tell us where we're going wrong. | Dites nous où est ce qu'on se trompe. |
What's wrong? Where are you going? | Où on va ? |
What's wrong with going to Tahiti? | Pourquoi je peux pas aller à Tahiti? |
What's wrong about going to Switzerland? | Je ne vois pas de problème à aller en Suisse. |
We're going in the wrong direction. | On va dans la mauvaise direction. |
Hey, we're going the wrong way. | Ce n'est pas la bonne route. |
Home cooking great movies whats not to love? | Des petits plats faits maison, regarder ensemble de bons films, ce serait formidable. |
I ask you, whats a guy living for? | C est pas une vie ! |
You are going in the wrong direction. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
It's going wrong, that machine of his. | Ça se détraque, sa machine, paraît il. |
Isn't the man going the wrong way? | Et je vais passer la moitié de la nuit avec vous ? |
No. There isn't anything that's going well or anything that's going wrong | Non, il n'y rien qui aille bien ou mal. |
Related searches : Going Wrong - Wrong Going - Was Going Wrong - Is Going Wrong - Things Going Wrong - Something Going Wrong - Whats That - Whats Up - Whats Happen - Whats Better - Whats Playing - Whats Your View