Translation of "was going wrong" to French language:
Dictionary English-French
Going - translation : Was going wrong - translation : Wrong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everything was going wrong. | Tout allait de travers. |
Why? Had he done something wrong? Was he going to jail? | A propos du Googlenettoyeur? |
Is something going wrong? | Quelque chose ne va pas ? |
Am I going wrong? | Est ce que je fais fausse route ? |
You're going the wrong way. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
You're going the wrong direction. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
We're going the wrong way. | Nous allons dans la mauvaise direction. |
You're going in the wrong direction. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
Tell us where we're going wrong. | Dites nous où est ce qu'on se trompe. |
What's wrong? Where are you going? | Où on va ? |
What's wrong with going to Tahiti? | Pourquoi je peux pas aller à Tahiti? |
What's wrong about going to Switzerland? | Je ne vois pas de problème à aller en Suisse. |
We're going in the wrong direction. | On va dans la mauvaise direction. |
Hey, we're going the wrong way. | Ce n'est pas la bonne route. |
I was wrong, wrong. | J'avais tort. |
It only became clear in 2007 that something was really going very wrong at UBS. | En 2007 il est apparu que pour la première fois quelque chose ne tournait pas rond à l'UBS. |
You are going in the wrong direction. | Tu vas dans la mauvaise direction. |
It's going wrong, that machine of his. | Ça se détraque, sa machine, paraît il. |
Isn't the man going the wrong way? | Et je vais passer la moitié de la nuit avec vous ? |
No. There isn't anything that's going well or anything that's going wrong | Non, il n'y rien qui aille bien ou mal. |
So, faking your brain going wrong is evidence that your brain has gone wrong. | Feindre que votre cerveau va mal est la preuve que votre cerveau va mal. |
He was wrong, very wrong! | Grand tort même! |
and eventually it's going to hurt. It's wrong. | Et au final ça va faire mal, c'est mal. |
You are going about it the wrong way! | Tu t y prends mal ! |
I guess there's nothing wrong with going traditional. | Je suppose qu'il n'y a pas de mal à rester traditionnel. |
It's telling us that something is going wrong. | Elles nous disent que quelque chose va mal. |
like this is going to fix what's really going wrong in the city. | Donc ils changent le nom en South Los Angeles comme si ça allait résoudre les problèmes de la ville. |
The Australian, who took its time to explore its environment, was never wrong and was always going for the best option. | L'Australien, qui prenait son temps pour explorer son environnement, se trompait jamais et allait toujours vers la meilleure option. |
What's wrong? Things don't seem to be going well. | Qu'est ce qui ne va pas ? Ça n'a pas l'air d'aller. |
After describing what is going wrong in the system, | Après avoir décrit ce qui ne va pas dans le système, |
in housing, healthcare, education, kindergardens, everything, everything is going wrong. | C'est donc nous qui devons descendre dans la rue pour dire que nous ne sommes pas d'accord avec tout ça, non? Je ne vais pas arrêter d'aller manifester à cause de ce qui m'est arrivé. |
I always come back to this when everything's going wrong. | J'y reviens toujours quand tout va mal. |
The trouble is, it's all going in the wrong direction. | Le problème, c'est que tout va dans la mauvaise direction. |
Is provision made for the possibility of things going wrong? | Je n'ai pas l'intention de faire obstacle à l'application de ce principe, ni de fermer une porte quelconque dans ce contexte. |
My question is really What the hell Is going wrong? | Ma question est en fait la suivante Qu'estce qui peut bien ne pas aller? |
Therefore, perhaps the harmonization is going the wrong way round. | Il sera donc protégé. |
Yes, but they're going about it in the wrong way. | Oui, mais ils prennent le sujet dans le mauvais sens. |
But the fact is that people couldn't take off because something was going wrong on the Internet, and the router card was down. | Mais le fait est que les gens ne pouvaient pas décoller parce que quelque chose se passait mal sur Internet, et la carte du routeur était en panne. |
She was wrong. | Elle se trompait. |
I was wrong. | Je me trompais. |
Was I wrong? | Est ce que j'avais tort ? |
Was I wrong? | Avais je tort ? |
Was I wrong? | Ai je eu tort ? |
I was wrong. | Je me suis trompé. |
I was wrong. | J'eus tort. |
Related searches : Going Wrong - Wrong Going - Was Wrong - Is Going Wrong - Things Going Wrong - Something Going Wrong - Whats Going Wrong - Was Proven Wrong - Was I Wrong - Which Was Wrong - He Was Wrong - What Was Wrong - Something Was Wrong - It Was Wrong