Translation of "what can happen" to French language:
Dictionary English-French
Happen - translation : What - translation : What can happen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What can happen next? | Que peutil encore arriver ! |
I know what can happen here. | Je sais ce qu'il peut se passer ici. |
What can happen to us afterwards? | Qu'estce qui peut nous arriver après ? |
What can happen to me anyway? | Après tout je ne risque pas beaucoup. |
You saw today what can happen. | Vous avez vu aujourd'hui ce qui peut arriver. |
What else can happen to us? | Que peutil encore nous arriver ? |
What else can we expect to happen? pen? | Que pouvons nous encore réellement espérer de tout cela? |
I can not, what would happen to Joss? | Je ne peux pas, qu'estce qui arriverait à Joss ? |
Who can tell what will happen in the future? | Qui peut dire ce qui arrivera dans le futur. |
Who can say what will happen in the future? | Qui peut dire ce qui arrivera dans le futur. |
Who can predict what will happen in the future? | Qui peut prédire ce qu'il se produira dans le futur ? |
Who can say what will happen in the future? | Qui peut dire ce qui va arriver ? |
What is to happen to the Erasmus pro gramme and what can happen as regards the YES for Europe programme? | L'exposé des motifs dit ainsi L'objectif premier du pro gramme 'YES pour l'Europe' est de conforter les relations entre les jeunes qui vivent dans la Com munauté et de favoriser la prise de conscience de l'identité européenne . |
The rest of physics is about describing what can happen and what can't. | Le reste des sciences physique décrit ce qui peut se passer et ce qui ne peut pas. |
You already survived a hurricane. What else can happen to you? | Vous avez survécu à un ouragan, que peut il vous arriver de pire ? |
I can assure her that that is not what would happen. | Nous voulons que, dans ce cadre, le budget pour 1987 prévoie 20 millions d'Ecus. Nous vou |
Can I suggest to you what might happen as a result. | Puis je vous dire ce qui risque de se produire. |
It just shows you what can happen when dogma becomes law. | Nous pouvons ainsi voir ce que donne la transformation d' un dogme en loi. |
We have, unfortunately, seen what can happen when they are lacking. | On a vu, hélas, ce que cela peut donner quand ils font défaut. |
That we can never know what might happen anywhere, any how. | ni quand. |
Besides, you never can tell what might happen in the crowd. | Et on ne sait jamais ce qui peut arriver dans la foule. |
What ever happen in Fiji can aslo happen in PNG and these are destabilizing factors for regional peace. | Ce qui arrive à Fidji pourrait aussi arriver dans les PNG et ce sont là des facteurs de déstabilsation de la paix régionale. |
What dad does it happen, what does it happen? | Quel papa est ce qu'il se passe, qu'est ce qu'il se passe? |
When you open a Pandora s box, nobody can predict what will happen. | Lorsqu'on ouvre une boîte de Pandore, personne ne peut prédire ce qui va se passer. |
Can we be absolutely sure about what will happen in the future? | Peut on être certain à cent pour cent de ce qu'il en adviendra plus tard ? |
What will happen to confidence in governments that can not solve the problem? | Qu'adviendra t il de la confiance dans les gouvernements qui ne peuvent résoudre ce problème ? |
It sounds a little bit bizarre, but this is actually what can happen. | Ça paraît un peu bizarre, mais c'est pourtant ce qui peut arriver. |
What will happen to you, Hanae? Can you support your husband and child? | Hanaé... comment feras tu vivre ton bébé et ton mari maIade ? |
And here's one example of what can happen at Living School here's Eliott. | Et voilà un exemple de ce qui peut arriver à Living School, c'est Eliott. |
We have already seen what can happen in the case of food waste. | Nous venons de le voir avec les déchets alimentaires. |
Don t you know what can happen to you if they hear you? | Ne saistu pas ce qui peut t arriver s ils t entendent ? |
Ask yourself what will happen when everybody who needs can have and everybody who can make, supplies. | Demandez vous ce qui arrivera quand tous ceux qui en ont besoin pourront les avoir et tous ceux qui en ont, pourront les fournir. |
What would happen to our days? What would happen to our crops? | Qu'adviendrait il de nos jours ? Qu'adviendrait il de nos cultures ? |
Things will happen now. What will happen now? | Des choses vont se passer. |
What would happen? | Que se passerait il? |
What would happen? | Que se passerait il ? |
What would happen. | Mais que se passe t il? |
What will happen? | Qu'est ce qui va arriver? |
What would happen? | Qu'arriverait il ? |
That can happen. | Ça peut arriver. |
Anything can happen. | Tout peut arriver. |
This can happen. | Ca peut se produire. |
That can happen. | Cela arrive... |
That can happen. | Il nous faut enfin, au niveau communautaire, un service de crise qui s'occupe de ces questions. |
Anything can happen. | Tout est possible ici. |
Related searches : Can Happen - What Happen When - What Would Happen - What Did Happen - What Should Happen - What Might Happen - What Could Happen - What Does Happen - What Happen With - What Will Happen - What Shall Happen - Miracles Can Happen - Everything Can Happen