Translation of "what should happen" to French language:
Dictionary English-French
Happen - translation : Should - translation : What - translation : What should happen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What if something should happen? | Et s'il se passait quelque chose ? |
What if the unthinkable should happen? | Et si l'impensable survenait ? |
What if the unthinkable should happen? | Qu'adviendrait il si l'impensable se produisait ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait advenir, que feriez vous ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait advenir, que ferais tu ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait survenir, que ferais tu ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait avoir lieu, que ferais tu ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait se passer, que ferais tu ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait arriver, que ferais tu ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait survenir, que feriez vous ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait avoir lieu, que feriez vous ? |
Should that happen, what will you do? | Si cela devait arriver, que feriez vous ? |
Of course, this is what should happen. | C est bien sûr ce qui devrait arriver. |
What if something should happen to you? | Rien. Et si quelque chose devait t'arriver ? |
(b) In particular, what should happen to property | b) En particulier, que doit il advenir des biens |
What else should happen for us to wake up? | Quoi d'autre pourrait il nous arriver, pour nous réveiller ? |
What should happen now , but on a real system? | Au moins, mon exemple commence dès le début avec ça c'est plus pratique une autre particularité, c'est que ça met du temps pour être remis à zéro. en faisant 2 boucles d'attentes, et mesurant le temps entre les 2 (changement de fil), ça prend somme toute assez longtemps, comparé à une exécution standard. ça fait un anti émulation solide. |
quot (b) In particular, what should happen to property | b) En particulier, quel doit être le sort des biens |
Configure the group, selecting what should happen on conflict, etc. | Configurez le groupe en choisissant l'action à réaliser en cas de conflit, etc. |
Choose what should happen when you click on a thumbnail. | Définir ici l'action à effectuer lorsque vous cliquer sur un aperçu. |
Let us be flexible enough to accept what should happen. | Soyons suffisamment flexibles et acceptons les choses telles qu'elles doivent se passer. |
What is it intended should happen during the forthcoming period? | Que pense t on qu'il se passera au cours de la prochaine période ? |
What dad does it happen, what does it happen? | Quel papa est ce qu'il se passe, qu'est ce qu'il se passe? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais tu ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que ferais tu ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que feriez vous ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que feriez vous ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que feriez vous ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que ferais tu ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que ferais tu ? |
If for some reason that should happen, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que feriez vous ? |
Perhaps we should consider what would happen if we don't do this. | Peut être devrions nous considérer ce qui arriverait si nous ne faisons pas ceci. |
No member has suggested at least not directly what should happen next. | Aucun membre n'a fait de suggestion en tout cas pas directement quant à la direction à suivre. |
What would happen to our days? What would happen to our crops? | Qu'adviendrait il de nos jours ? Qu'adviendrait il de nos cultures ? |
I mean her appearance. If she should leave the valley, what would happen? | Son apparence, si elle quittait la vallée, qu'arriveraitil ? |
Things will happen now. What will happen now? | Des choses vont se passer. |
What would happen? | Que se passerait il? |
What would happen? | Que se passerait il ? |
What would happen. | Mais que se passe t il? |
What will happen? | Qu'est ce qui va arriver? |
What would happen? | Qu'arriverait il ? |
I should like the Commission to make quite clear what its recommendation will be should that happen. | Je souhaiterais que la Commission expose clairement ce que sera sa recommandation dans un tel cas. |
The perspective is global, informed by the insights of outside speakers, and the focus is on what is likely to happen, as opposed to what should happen. | La perspective est mondiale, elle se fonde sur les contributions d'intervenants extérieurs et l'accent est mis sur ce qui va probablement arriver plutôt que sur ce qui devrait se passer. |
We therefore have to ask in the clearest possible terms what should happen next. | La question doit donc très clairement être posée Comment cela peut il continuer ainsi ? |
We should also be stating what is to happen once the war is over. | Nous devrions également prévoir ce qui se passera après la guerre. |
Related searches : Should Happen - What Happen When - What May Happen - What Would Happen - What Did Happen - What Can Happen - What Might Happen - What Could Happen - What Does Happen - What Happen With - What Will Happen - What Shall Happen - Should It Happen - Should Not Happen