Translation of "well noted that" to French language:
Dictionary English-French
Noted - translation : That - translation : Well - translation : Well noted that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Firstly, we noted that the Directive is operating relatively well. | Tout d'abord que la directive fonctionne assez bien. |
Muktangon also noted that these bloggers were well aware of speech laws in their country | Muktangon a aussi noté que ces blogueurs sont bien au courant des lois sur la liberté d'expression dans leur pays |
5.2 It should be noted that carbon dioxide can be used as well as stored. | 5.2 Il est à noter que le dioxyde de carbone peut être aussi bien stocké qu'utilisé. |
Guyana Providence Stadium thought the event was well organized , while Barbadian Cheese on bread! noted that | Selon le blog Guyana Providence Stadium l événement était bien organisé , alors que le blog barbadien Cheese on bread ! souligne que |
I have noted that the action plan contains strategic programmes as well as quick impact strategies. | J'ai constaté que le plan d'action présente également des programmes stratégiques ainsi que des stratégies à impact rapide. |
The round table noted that a number of countries were well advanced in space technology development. | Il a été noté que plusieurs pays étaient déjà bien avancés dans la technologie spatiale. |
It was noted that many successes had been achieved, although there had been setbacks as well. | De nombreux succès avaient été remportés, mais il y avait eu aussi des échecs, et il fallait absolument échanger des données d apos expérience pour tirer les leçons |
This phenomenon has been noted within the Muslim world as well. | Ce phénomène a aussi été remarqué par les penseurs du monde musulman. |
I have noted well the representations made by the honourable Member. | Depuis longtemps déjà, le Parlement européen a adopté comme objectif prioritaire la coopération, et cela avec le soutien entier du groupe que j'ai l'honneur de représenter. |
It was also noted that the markets for knowledge workers and technology are becoming increasingly international as well. | Il a en outre été noté que les marchés des travailleurs et de la technologie du savoir deviennent aussi de plus en plus internationaux. |
Alongside this progress, however, it must be noted that things have not been going too well just lately. | Mais à côté de ces progrès, force est de constater que la période toute récente n'a pas été brillante. |
It noted that | Il a noté que |
They noted that | Ces deux pays ont signalé ce qui suit |
Not only do I note them, but I hope that they will be well noted by the government concerned. | Le sens de la responsabilité découlant de nos conceptions démocratiques et chrétiennes nous pousse à concrétiser la solidarité envers les défavorisés, en Europe et dans les pays en voie de développement. |
14. Several ACC members noted that the implementation of at least part of this recommendation was already well under way. | 14. Plusieurs membres du CAC ont dit qu apos ils appliquaient déjà au moins une partie de cette recommandation. |
I have noted five that I think are going to be very useful for the Commission's internal work as well. | J'en ai retenu cinq qui, me semble t il, seront très utiles, y compris pour les travaux internes de la Commission. |
He further noted that | Il note plus loin que |
Uncommon Sense noted that | Uncommon Sense précise que |
The Committee noted that | Le Comité a observé en l apos espèce |
Okay, that is noted. | Très bien, c'est noté. |
It was noted that | Les participants à l'atelier ont noté que |
The President noted that | Il a fait remarquer que |
Zemmour noted during an interview I think he meant that with an ironic wink it refers to his famous declaration fifteen years ago that caused such a scandal when he criticized Elkabbach, Levaï, who were all Jewish, and you'll note that the three who he noted treat him well are also all Jewish... And he knows that quite well, and everyone knows that quite well. | Zemmour remarquera lors d'un entretien Je pense que chez lui, il y a un clin d'œil ironique, ça fait référence à sa fameuse déclaration d'il y a quinze ans qui avait tant fait scandale quand il critiquait Elkabbach, Levaï, qui étaient tous juifs et là vous remarquerez que les trois qui le traitent bien sont aussi tous juifs... |
Mr. JHA (India) noted the External Auditor's observation that the Organization was well run and advancing through a period of revitalization. | M. JHA (Inde) prend note de l'observation du Commissaire aux comptes selon laquelle l'Organisation était bien gérée et avance sur la voie de sa revitalisation. |
As previously noted by the Panel, there is evidence that pollutants from the oil well fires reached some parts of Iran. | L'Iraq soutient que l'Iran n'a pas satisfait aux normes requises en matière de preuve pour étayer cette réclamation. |
In addition it should be noted that the number of teaching positions in the Arab sector increased by 25 as well. | En outre, il convient de noter que le nombre de postes d'enseignants a augmenté aussi de 25 dans le secteur arabe. |
PRoom noted that without Internet | PRoom ajoute que sans Internet |
The blogger also noted that | Le blogueur poursuit |
In 1989, France noted that | La France a signalé, en 1989, que |
It has been noted that | Il a été déjà signalé que |
It should be noted that | Il convient de noter les éléments suivants |
CVMP noted that Equibactin vet. | Le CVMP a noté qu Equibactin vet. |
The Council then noted that, | Je ne crois pas du tout être en mesure de l'assurer. |
It should be noted that | En ce qui concerne la mise en place de la gestion centrale de trésorerie par Kvaerner a.s, il convient d observer que . |
134. A member of the Committee noted that factors affecting foreign direct investment were well known but that the effects of their interactions needed attention. | 134. Un membre du Comité a dit que les facteurs qui déterminent l apos investissement étranger direct étaient connus et qu apos il fallait s apos intéresser aux effets de leur interaction. |
The Panel has previously noted that there is evidence that parts of Iran experienced the effects of smoke from the oil well fires in Kuwait. | L'Iran demande également une indemnité correspondant à l'amoindrissement de la qualité de vie passée et future des patients atteints de SSPT ou de troubles paniques. |
Max Skidmore, in his book on the life of former presidents, noted that Truman was a well read man, especially in history. | L'historien Max Skidmore, dans son ouvrage sur la vie des anciens présidents, nota que Truman était un homme lettré, particulièrement en histoire. |
Others have noted as well that there is no evidence of a threshold level below which there is no risk of mesothelioma. | Il ne semble pas exister de valeur seuil d'exposition en rapport avec un risque d'apparition. |
A number of participants noted that targets could improve monitoring of progress in implementation as well as accountability at the political level. | Réduire la déforestation d'un certain pourcentage au cours d'un laps de temps défini |
In analysing the physical progress of all the projects, OIOS noted that implementation was progressing well but more slowly than initially expected. | En examinant l'état d'avancement matériel de l'ensemble des projets, le BSCI a constaté que l'exécution progressait de manière satisfaisante encore que plus lentement que prévu initialement. |
The CHMP agreed that the pharmacodynamic properties and the effectiveness of fentanyl are well established and noted the pain model in BTP. | Le CHMP a accepté le fait que les propriétés pharmacodynamiques et l efficacité du fentanyl sont bien établies et a pris acte du modèle de douleurs pour les DPC. |
It should be noted that the Community producers are well established companies with a long tradition in the hand pallet trucks production. | Il y a lieu d'observer que les producteurs communautaires sont des sociétés bien établies qui produisent des transpalettes à main de longue date. |
A lot of progress can be noted in these areas, as well as some failures. | On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine. |
She noted how well the characters were developed as they had new appearances and abilities. | Elle a noté à quel point les personnages ont évolué avec leur nouvelle apparence et leurs capacités. |
Regarding the cost effectiveness of UNDP activities in Namibia, she noted that UNDP input went well beyond what was outlined in the budget. | S apos agissant du rapport coût efficacité des activités du PNUD en Namibie, elle a fait observer que les apports du PNUD étaient beaucoup plus importants que le budget ne le laissait paraître. |
Related searches : Noted Well - Well Noted - Noted That - I Well Noted - Is Well Noted - Very Well Noted - She Noted That - They Noted That - We Noted That - I Noted That - He Noted That - Have Noted That - Has Noted That - Please Noted That