Translation of "i well noted" to French language:


  Dictionary English-French

I well noted - translation : Noted - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have noted well the representations made by the honourable Member.
Depuis longtemps déjà, le Parlement européen a adopté comme objectif prioritaire la coopération, et cela avec le soutien entier du groupe que j'ai l'honneur de représenter.
Not only do I note them, but I hope that they will be well noted by the government concerned.
Le sens de la responsabilité découlant de nos conceptions démocratiques et chrétiennes nous pousse à concrétiser la solidarité envers les défavorisés, en Europe et dans les pays en voie de développement.
I have noted that the action plan contains strategic programmes as well as quick impact strategies.
J'ai constaté que le plan d'action présente également des programmes stratégiques ainsi que des stratégies à impact rapide.
I have noted five that I think are going to be very useful for the Commission's internal work as well.
J'en ai retenu cinq qui, me semble t il, seront très utiles, y compris pour les travaux internes de la Commission.
Firstly, we noted that the Directive is operating relatively well.
Tout d'abord que la directive fonctionne assez bien.
Upon which I noted
Dès que j'ai noté
I have noted it.
J'en ai pris bonne note.
I think three points need to be noted, as well as the risks and concerns to which they give rise.
Trois éléments me semblent devoir être relevés, avec les risques et les soucis qu'ils comportent.
This phenomenon has been noted within the Muslim world as well.
Ce phénomène a aussi été remarqué par les penseurs du monde musulman.
I noted struggles, strong qualities...
J'ai noté des combats, des trucs forts... tout ça, voilà, moi je n'en ai pas.
I noted Mr Seeler's suggestions.
J'ai retenu les suggestions de M. Seeler.
President. I have noted your statement.
Le Président. Je prends acte de votre déclaration. tion.
I hope that will be noted.
J'espère qu'il en sera pris acte.
PRESIDENT. I have noted your remarks.
Le Président. J'appelle la question n 3 de M. Ford (H 94 90)
I have noted a dangerous trend.
Je constate une évolution dangereuse.
I have duly noted the fact.
J'en prends acte, Madame.
I have noted some concerns here.
J'ai remarqué quelques inquiétudes à ce sujet.
I have noted the member's comment.
J'ai pris note du commentaire du député.
President. I have noted that, Mr Ford.'
Le Président. J'en prends acte, Monsieur Ford(').
I have noted what you have said.
Je prends acte de votre observation.
It is clearly a linguistic error and I would like it to be noted, as well as the other two, which are more important.
Il s'agit clairement d'une erreur linguistique et je tiens à le faire remarquer, comme je le ferai avec les deux autres erreurs, plus importantes.
Well, I... Well, I...
Eh bien...
President. I have noted your statement, Mrs Castle.
M. Lomas (S). (EN) Madame le Président, dans ses commentaires, M. Pordea a fait allusion à moi, car c'est moi qui ai présenté la motion dont il se plaint.
PRESIDENT. Lady Elles, I have noted your remarks.
Le Président. Lady Elles, j'ai pris note de vos observations.
I noted what Mr Pasty and others said.
Ne risque t on pas rapidement un conflit sur la PAC?
PRESIDENT. Mr Cornelissen, I have noted your question.
Nous ne pensons pas que cela soit particulièrement intelligent, car cela coûterait plus cher en frais d'intervention et de dépréciation.
I noted very carefully what the Commissioner said.
Notre collègue M. Alber a dit qu'il fallait punir ceux qui polluaient .
PRESIDENT. Mrs Crawley, I have noted your point.
Crawley, Mme (S). (EN) Par motion de procédure, Monsieur le Président.
I noted, of course, what Mrs Jackson said.
Approche partielle, sans doute, mais qui précise bien notre position, à distance égale des dérives contemporaines.
Mrs Thyssen, I have noted what you say.
Madame Thyssen, j'ai bien pris acte de votre déclaration.
Mr Karlsson, I noted your words last night.
Monsieur Karlsson, j'ai pris note de vos propos hier soir.
Muktangon also noted that these bloggers were well aware of speech laws in their country
Muktangon a aussi noté que ces blogueurs sont bien au courant des lois sur la liberté d'expression dans leur pays
A lot of progress can be noted in these areas, as well as some failures.
On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.
She noted how well the characters were developed as they had new appearances and abilities.
Elle a noté à quel point les personnages ont évolué avec leur nouvelle apparence et leurs capacités.
5.2 It should be noted that carbon dioxide can be used as well as stored.
5.2 Il est à noter que le dioxyde de carbone peut être aussi bien stocké qu'utilisé.
I noted several species I hadn't previously been able to observe.
Je remarquai plusieurs espèces qu'il ne m'avait pas été donné d'observer jusqu'alors.
I noted in particular what the honourable gentleman, Mr Howitt, said about geographical balance and one or two other honourable Members referred to that as well.
J'ai noté en particulier ce que l'honorable M. Howitt a dit à propos de l'équilibre géographique. Un ou deux autres honorables parlementaires y ont également fait référence.
Well, well, I...
Well,...
Guyana Providence Stadium thought the event was well organized , while Barbadian Cheese on bread! noted that
Selon le blog Guyana Providence Stadium l événement était bien organisé , alors que le blog barbadien Cheese on bread ! souligne que
Muna Abu Sulayman ( MunaAbuSulayman), a well known Saudi anchor who works for MBC broadcasting company, noted
Muna Abu Sulayman ( MunaAbuSulayman), une présentatrice saoudienne bien connue qui travaille pour la société de diffusion MBC, notait
The round table noted that a number of countries were well advanced in space technology development.
Il a été noté que plusieurs pays étaient déjà bien avancés dans la technologie spatiale.
It was noted that many successes had been achieved, although there had been setbacks as well.
De nombreux succès avaient été remportés, mais il y avait eu aussi des échecs, et il fallait absolument échanger des données d apos expérience pour tirer les leçons
President. I have noted your statement, Mr Beazley. ley.
Le Président. J'accepte votre demande.
PRESIDENT. Mr McMahon, I have noted what you said.
Le Président. Monsieur McMahon, j'ai pris note de votre observation.
CLINTON DAVIS. I have noted the honourable gentleman's concern.
Christophersen. (DA) Je puis rassurer l'honorable député sur ce point également en effet, les offres peuvent être remises dans toutes les langues de même, le travail s'effectuera dans toutes les langues.

 

Related searches : Noted Well - Well Noted - I Noted - Well Noted That - Is Well Noted - Very Well Noted - I Also Noted - I Noted That - I Noted Down - I Just Noted - As I Noted - I Have Noted - I Duly Noted