Translation of "she noted that" to French language:
Dictionary English-French
Noted - translation : She noted that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But she also noted | Elle a également remarqué |
She is noted as a singer. | Elle est réputée comme chanteuse. |
She also noted that migration NGOs were working with intergovernmental consultative bodies. | Elle observe par ailleurs que les organisations non gouvernementales s'intéressant aux migrations collaborent avec les instances intergouvernementales consultatives. |
She noted that other organizations of the common system were also using buyouts. | D'autres organisations appliquant le régime commun avaient également des programmes de départs anticipés. |
She noted the adoption of the following measures | Elle a fait part de l apos adoption des mesures suivantes |
She is noted for writing alternate history stories. | Elle est aussi connue pour écrire des uchronies. |
However, she noted that it is not frequent that all the volumes have the same quality. | Toutefois, elle a noté que les volumes ne sont pas tous de la même qualité. |
She noted the interest that delegates had expressed in the Invest in Peace initiative. | Elle a noté l'intérêt que des représentants avaient porté à l'initiative Investir dans la paix . |
She noted that certain rights were never subject to derogation (A 59 404, para. | À ce propos, la Haut Commission aux droits de l'homme a fait observer qu'il ne pouvait être dérogé à certains droits en aucune circonstance (A 59 404, par. 10). |
Although in both she looked confident, it was noted that she lacked the strength and energy that Magdalena and Atlántico representatives did show. | Même si aux deux défilés elle avait paru sûre d'elle même, l'on a noté qu'elle n'avait pas la force et l'énergie des représentantes de Magdalena et Atlántico. |
She noted that both issues and their linkages were constant concerns in the Committee's work. | Elle a noté que ces deux questions, et les rapports entre elles, étaient des préoccupations qui revenaient constamment dans les travaux du Comité. |
She also noted that monitoring mechanisms had greatly improved sanctions implementation through their comprehensive reports. | Elle a constaté aussi que les mécanismes de suivi avaient considérablement amélioré la mise en œuvre des sanctions grâce aux rapports complets qu'ils prévoient. |
She married Salvador Moncada, a noted pharmacologist, in 1998. | Elle épousa le Sir Salvador Moncada. |
She noted the pronounced global asymmetries in this area. | Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international. |
She noted the slight improvement in the Organization's financial situation and hoped that that trend would gain momentum. | Elle prend note de la légère amélioration de la situation financière de l'Organisation et espère que cette tendance s'accélérera. |
She noted that the least developed countries in Africa needed special help in attaining the Goals. | Les pays les moins avancés d'Afrique ont besoin d'une assistance spéciale pour réaliser les Objectifs. |
She noted that research funding supporting level 3 was declining securing long term financing was important. | Elle a noté que le financement des recherches visant à appuyer la surveillance de degré 3 était en baisse il était important d'assurer un financement à long terme des activités dans ce domaine. |
She noted that there were two States in particular who continued not to accept this view. | Elle a relevé qu'il y avait deux États en particulier qui continuaient à ne pas accepter ce point de vue. |
She noted that the top priority area of the SCCF is adaptation, followed by technology transfer. | Elle a fait remarquer que le Fonds pour les changements climatiques accordait la plus haute priorité à l'adaptation puis au transfert de technologies. |
She also noted that the area where the accident occurred is a terrifying but beautiful drive , explaining | Elle a également noté que la zone ou l'accident s'est produit est terrifiante pour la conduite mais d'une beauté à couper le souffle , expliquant |
She noted that the European Union had aligned its standards even more closely with those of UNECE. | Elle a noté que l'Union européenne avait encore progressé dans l'harmonisation de ses normes avec celles de la CEE. |
She noted also that the political parties placed women at the bottom of their list of candidates. | Elle note que les partis politiques placent les femmes au bas des listes de candidature. |
She noted that most women in the public sector were covered for six weeks apos paid leave. | La plupart des femmes obtenaient un congé rémunéré de six semaines dans le secteur public. |
Dr. Kahf noted a conversation she witnessed in the hotel lobby | Kahf a relevé une conversation qu'elle a entendue dans le hall de l'hôtel |
The real issue, she noted, was how a conflict was characterized. | Le vrai problème, selon elle, était de savoir ce qui caractérisait un conflit. |
She noted some progress in that participation but wanted to know the number of women deputies in Parliament. | Elle note que des progrès ont déjà été faits. Elle souhaiterait connaître le nombre exact de femmes qui siègent au Parlement. |
She noted that UNODC would publish a global report on human trafficking trends before the end of 2005. | Elle a signalé que l'ONUDC publierait avant la fin de 2005 un rapport sur les tendances en matière de traite des êtres humains dans le monde. |
She also noted that the study of the best paid and other international organizations were not yet available. | Elle a également noté que les études concernant la fonction publique la mieux rémunérée et d apos autres organisations internationales n apos étaient pas encore disponibles. |
She noted that some international organizations used different approaches, including tax allowances, and suggested that the Commission should explore such options. | L'intervenante a noté que certaines organisations internationales avaient adopté des approches différentes, fondées, par exemple, sur des déductions fiscales, et indiqué que la Commission devrait peut être étudier ces autres possibilités. |
She also noted that the methods of work of ICRC and the United Nations human rights mechanisms were different. | Elle a également signalé que les méthodes de travail du CICR et celles des mécanismes des Nations Unies chargés des droits de l'homme étaient différentes. |
She also noted that sometimes victims would also be able to bring individual soldiers before a transitional justice system. | Elle a également relevé que les victimes seraient parfois en mesure de faire traduire un soldat devant le système de justice de transition. |
She noted that some provisions of the Constitution still needed revision in order to fully eliminate discrimination against women. | Elle note que certaines dispositions de la Constitution sont encore à revoir afin d'éliminer tout à fait la discrimination à l'encontre des femmes. |
She also noted that the Commonwealth State Ministers on the Status of Women were undertaking research on the issue. | D apos autre part, les ministres chargés de la condition féminine dans les États avaient entrepris une étude sur la question. |
She noted the very real difficulty of getting a ceasefire without granting amnesties. | Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez le feu sans accorder d'amnistie. |
She noted an absence of explicit protection of Convention rights under domestic law. | Elle note que le droit national ne contient aucune disposition de protection explicite des droits de la Convention. |
While at the polling station, she noted that there were not many young Sudanese in the 18 35 age group | Au bureau de vote, elle a remarqué ceci |
23. She noted that 44 agents of the security services had been charged before the courts with offences involving torture. | 23. Mlle Chanet note que 44 agents des services de sécurité ont été accusés devant les tribunaux de délits impliquant la torture. |
She noted that this year would be even more difficult because one staff member would be on extended sick leave. | Mme Cosgrove Sacks a souligné que cette année les choses allaient être encore plus difficiles parce qu'un fonctionnaire était en congé de maladie prolongé. |
She noted that, of the 49 shelters available to female victims of violence, only two were designated for Arab women. | Elle note que sur les 49 centres d'accueil pour femmes victimes de violences, seulement deux sont réservés aux femmes arabes. |
It noted that | Il a noté que |
They noted that | Ces deux pays ont signalé ce qui suit |
Referring to paragraph 15, she noted that of 23 December 2003 should be inserted at the very end after 58 2 . | S'agissant du paragraphe 15, il faut insérer of 23 December 2003 à la fin du paragraphe, après 58 2 . |
She noted that some problems reported by Governments and reflected in the report might have been overcome in the intervening period. | L apos intervenante a noté que certains problèmes signalés par les gouvernements et mentionnés dans le rapport pouvaient être maintenant caducs. |
She noted with satisfaction that the overall country programme evaluation component would from that point be an integral part of the country programming exercise. | La délégation danoise se félicite de ce que l apos élément quot évaluation des programmes de pays quot fasse désormais partie intégrante de l apos opération de programmation par pays. |
6.2 The Committee has noted the author's claim that her right to freedom of thought, conscience and religion was violated as she was excluded from University because she refused to remove the headscarf that she wore in accordance with her beliefs. | 6.2 Le Comité prend note de l'allégation de l'auteur qui affirme que ses droits à la liberté de pensée, de conscience et de religion ont été violés du fait de son exclusion de l'Université par suite de son refus d'ôter le foulard qu'elle portait pour se conformer à ses croyances. |
Related searches : She Noted - Noted That - They Noted That - Well Noted That - We Noted That - I Noted That - He Noted That - Have Noted That - Has Noted That - Please Noted That - You Noted That - She States That